Я спустился на этаж прислуги, толкнул одну из дверей. Служанки повскакивали со своих мест, в страхе что-то крича. Одна из них схватила маленькую фигурку на тумбочке, очевидно, чтобы обороняться. Затем девушки все же узнали нас и склонились, приветствуя.

— Диана, — прорычал я, — где она?

— Вторая боковая комната, — без колебаний ответили девушки.

Я молча вышел. Тао следовал за мной. Я ногой вышиб дверь в нужную комнату. Диана была внутри, в ее взгляде читался ужас. Она старалась держаться прямо, но колени девушки предательски подрагивали. Я не знал, как выглядел со стороны, но довел ее до полуобморочного состояния. Я медленно шагнул к служанке.

— Китана, — прорычал я, — ты о ней слышала?

Диана отрицательно покачала головой. Я видел, что она явно лжет, поэтому на этот раз закричал:

— Она с тобой связывалась?

Девушка прикрыла глаза, несколько раз глубоко вздохнула, но промолчала. Я потерял остатки самообладания. Меня не волновало, что произойдет дальше, кто пострадает. Я думал лишь о Китане, которая сейчас должна была быть рядом со мной.

Я наклонился, схватил Диану за шею и толкнул ее к стене. Получилось слишком резко, Диана вскрикнула и поморщилась. Тао потянул меня за руку, пытаясь привести в чувство.

— Думаешь, я не знаю, что ты приехала сюда из Зиракова? — рыкнул я. Что-то изменилось во взгляде Дианы. — Расскажи мне хоть что-то, иначе я тебя убью.

Я сжал пальцы на горле девушки, из ее глаз хлынули слезы.

— Если я не смогу дышать, то сказать тем более ничего не смогу, — прохрипела она, и я резко ее отпустил. Девушка скрючилась и закашлялась. Она глубоко и жадно дышала.

— Говори, — велел я. — Ты получала от нее вести?

Девушка взяла себя в руки:

— Я ничего о ней не слышала.

Диана явно лгала. Я с трудом удержался, чтобы не влепить ей пощечину.

— Я получила зашифрованное послание от служанки, которая уехала с ней.

Я протянул дрожащей рукой смятые документы.

— Это документы на развод, — произнес я, — Китана не могла за несколько дней принять такое решение. Что же случилось? Почему она хочет развод?

Девушка прижалась к стене и испуганно на меня посмотрела. Видимо, она боялась, что я вновь стану ее душить.

— Есть мужчина по имени Леонардо, — прошептала Диана. Я растерянно нахмурился. Девушка склонила голову и еще сильнее вжалась в стену. — Он уважаемый художник в Зиракове. Китана собирается развестись с вами и выйти за него замуж как можно скорее.

— Что? — спросил я, чувствуя, как напрягается каждая клеточка моего тела. Капля пота стекла по моему виску. Я почувствовал прилив адреналина в крови. — Она ее заставила, не так ли? Эта проклятая королева…

— Ее никто не заставлял, — прервала меня девушка, — она сама захотела.

Я отшатнулся, изумленно моргая. Мир остановился, жизнь лишилась смысла. Женщина, которая принесла счастье и покой в мою душу, не могла так легко отказаться от меня всего за несколько дней. Она сказала, что ненавидит меня, но на самом деле любила. Она проклинала меня, уезжая, но в глубине души мечтала, чтобы я ее обнял. Моя Китана не могла от меня отвернуться, несмотря на мою глупость.

— Нет, — я отрицательно покачал головой. Я не знал, с кем я говорю: с девушкой передо мной или с самим с собой. — Она меня любила.

— Она все еще любит, — согласилась Диана. — Но ей пришлось.

Я слишком растерялся и не мог сформулировать мысль.

— Мой принц, — произнесла девушка. — Китана беременна.

Я напрягся. Мое сердце учащенно забилось из-за охвативших его ранее неведомых чувств. Диана некоторое время наблюдала за мной, пытаясь оценить реакцию.

— Амелия, та служанка, что отправилась с Китаной, велела ей рассказать вам обо всем, но принцесса боялась, что вы заявите, что ребенок не ваш.

Мои глаза наполнились слезами. Китана думала, что я не поверю ей, и нашла спасение в нежеланном браке.

— Я бы поверил ей…

— Принцесса хотела прервать беременность, но не смогла, — продолжала служанка. — Этот художник согласился жениться на Китане и объявить себя отцом ее ребенка.

Я совладал со своим удивлением и повернулся к Диане:

— Значит, посторонний человек будет записан в свидетельстве о рождении моего ребенка, словно он — сирота?

Мой голос с каждым словом становился все громче. Диана предусмотрительно молчала.

— Проклятье, — прокомментировал Тао, — все так запуталось.

Я молча вышел из комнаты.

— Винсент, — позвал Тао, побежав вслед за мной. — Что ты собираешься делать?

— Соберите посланников, — приказал я. — Они должны доставить мое сообщение в Зираков как можно быстрее. Мне нужно вернуть Китану.

— Мы оба знаем, что Ирина ее тебе не отдаст, — возразил Тао.

Я замер и развернулся к брату, не в силах скрыть охватившую меня ярость.

— Тогда разразится величайшая из войн в истории, Тао, — процедил я сквозь зубы. — Если мне не вернут Китану, я отправлюсь во дворец и заберу жену лично. Если они попытаются отобрать у меня Китану и моего ребенка, я обращу Зираков в пепел!


Глава 6

Решение

Marcin Przybyłowicz, Percival Schuttenbach — Back On The Path


Наступило десятое утро моего пребывания в Зиракове. Еще не забрезжил рассвет, когда Лена ворвалась в мою комнату, чуть не снеся дверь с петель, и вырвав меня из объятий сладкого сна.

Я в изумлении уставилась на сестру, силясь понять, сплю я еще или уже нет. Лена закрыла за собой дверь, а я разглядывала ее так, словно впервые видела. Темно-каштановые волосы сестры растрепались так сильно, что напоминали воронье гнездо. Красная атласная ночная рубашка и халат подчеркивали красивый оттенок кожи. В глазах я видела знакомый страх.

Сестра стремительно подлетела ко мне и сдернула с меня одеяло.

— Скорее вставай.

Я потерла глаза рукой.

— Что происходит, Лена?

— Винсент.

При звуке до боли знакомого имени я мгновенно проснулась. Я почувствовала, что волосы встали дыбом, а сердце пропустило удар. Набравшись храбрости, я спросила:

— С ним что-то случилось?

Лена отрицательно покачала головой.

— Винсент в порядке. Но он отправил послание.

Я почувствовала, что мне становится легче, когда она начала объяснять.

— В посылке разорванное на куски заявление на развод и письменное требование вернуть тебя.

Я медленно села, приоткрыв рот. В моем животе вновь запорхали бабочки, в сердце вновь воспылал огонь. Впервые за долгое время мои глаза горели от счастья. Я криво улыбнулась. Лена опустила плечи и расслабилась.

— Идиотка, — нервно ухмыльнулась она. — Даже сейчас ты смотришь влюбленными глазами маленькой девочки.

Я смутилась и отвернулась, словно меня застали за чем-то постыдным.

— Какая любовь, о чем ты? — запротестовала я, хоть и знала, что сестра мне не поверит. — Все, о чем я теперь думаю — лишь мой ребенок.

Лена глубоко вздохнула.

— Я бы хотела, чтобы твои слова оказались правдой, — тихо сказала она, — потому что вряд ли они теперь отправят тебя в Сентерию.

Лена приложила руку ко лбу и начала нервно ходить по комнате. Ее паника была заразительной.

— Успокойся, — я попыталась угомонить сестру.

Внезапно она повернулась ко мне.

— Мне надо успокоиться? — спросила она. — Прямо сейчас в тронном зале отец и Армин спорят о том, поедешь ты или нет. Я уверена, что тебя никуда не отправят, ведь дело уже не в тебе, а в репутации Зиракова в целом.

Лена не переставала наворачивать круги по моей комнате.

— Как ты думаешь, что сделает Винсент, когда мы ему откажем? — спросила она, запыхавшись. Затем попыталась меня просветить: — Будет война, Китана. Грандиозная битва.

Я села, чувствуя, как шевелятся волосы на голове, накинула белый халат в тон ночной рубашке и надела тапочки.

— Ты куда? — спросила Лена.

— Я поговорю с Армином. Мы попробуем найти выход, чтобы избежать войны.

— Единственный способ предотвратить войну — отправить тебя в Сентерию.

Моргнув несколько раз, я вышла. Лена отправилась следом. По пути мы встретили Амелию, которая спешила ко мне.

— Госпожа, — обратилась девушка после неуклюжего приветствия. — Мне нужно вам кое-что рассказать.

Она бросила взгляд на Лену и опустила глаза, нетерпеливо перебирая руками подол ночной рубашки.

— Простите, но могу ли я поговорить с вами наедине?

Лена вздохнула и отправилась в тронный зал, откуда раздавались приглушенные голоса. Амелия покраснела от сильного волнения.

— Что происходит, Амелия? — ободряюще спросила я молодую служанку. Ее поведение меня беспокоило.

— Я кое-что сделала, не сердитесь, — призналась она. — Я отправила зашифрованное письмо Диане и рассказала, что произошло. Я хотела сообщить лишь Диане, но, видимо, принц Винсент как-то узнал о письме. Возможно, грядущая война — моя вина.

Девушка посмотрела на меня со слезами на глазах, но я слишком растерялась и ничего не ответила.

— Простите меня.

Бабочки в моем животе умирали одна за другой. Я почувствовала себя жалкой. Значит, он узнал о ребенке и хотел меня вернуть только по этой причине, а не потому, что любил и тосковал. В глазах потемнело. Я положила руку на живот, чувствуя, как разбивается сердце. Я судорожно сглотнула, но ком в горле не ушел. Впервые в жизни я настолько сильно разочаровалась.