Глава 2

Я встряхнулась, стараясь сбросить с себя странное щекочущее ощущение, прицепившееся ко мне. Мне тут ещё надо как-то разобраться со злым принцем, вид у которого был самый что ни на есть разъярённый.

— Отдай мне меч! — потребовал Джаспер. — Ты не достойна даже прикасаться к нему, воровка!

Я начала потихоньку пятиться к окну.

— Я отдам его тебе, если позволишь мне уйти, — сказала я. — Убери этот твой эфиркон. — Если он действительно может призвать Дивизион, я не могу положиться на случай и просто сбежать. Особенно когда они легко догонят меня на своих летающих велосипедах.

Принц скрипнул зубами.

— Ты понятия не имеешь, что творишь. На кону судьба всего Галланта!

— Судьба всего королевства зависит от того, как ты проведёшь какой-то тайный ритуал над старым мечом? — фыркнула я. — Кто-то слишком много о себе воображает.

— Ты смотрела эфирборды? — спросил Джаспер. — В любой момент может начаться война.

— Множество людей страдают вне зависимости от того, идёт война или нет.

Он подавил стон:

— Ну конечно, где тебе понять. Ты ведь просто оборванка.

Я буквально задохнулась, потому что его слова вонзились мне прямо в сердце. Это была правда, но это не значит, что от неё не больно.

— Да неужели? Серьёзно? Чего я не понимаю, так это того, почему этот музей ломится от золота и драгоценностей, когда люди, пашущие на фабриках, становятся мороками, только чтобы поставить на стол тарелку мерзкого морковного супа. Почему люди из Костей должны выбирать между быстрой смертью от голода и медленной смертью от работы, в то время как люди из Антрекота думают, надеть ли им пурпурную тафту или павлинью парчу на следующий званый вечер? Если тебе действительно небезразлична судьба Галланта, то почему бы тебе не сделать что-нибудь с этим? — В качестве финальной точки я смерила его гневным взглядом, но внутренне была собой довольна. Я почти дословно воспроизвела последний выпад моей соседки Софи против порядков на фабриках, хотя её подача была получше. К тому же я подозревала, что неправильно произнесла слово «тафта».

Джаспер вытаращился на меня. Отлично. Я сделала ещё один шаг в сторону окна. Ещё чуть-чуть — и я смогу сбежать.

— Стой! — крикнул Джаспер, обходя пьедестал.

— Ни с места! Замёрзни! — Я замахнулась на него мечом, чтобы он не подходил ближе.

И меч вспыхнул.

Серебристый свет вырвался из кончика лезвия и по дуге устремился к принцу. Тот взвизгнул и нырнул за опустевший постамент. На меня налетел порыв холодного воздуха, и я невольно попятилась.

Я заморгала, пытаясь разглядеть что-нибудь в этой дымке, и увидела, что принц Джаспер таращится на постамент со смесью восторга и ужаса. Вокруг пьедестала образовалась поблёскивающая глыба льда, сковав его намертво.

— Сработало, — сказал Джаспер севшим голосом.

— Сработало что?

— Найтингейл, — прошептал он. — Она ответила! — Теперь он не отрывал жадных глаз от клинка. — Я пробудил меч защитницы! — Тут он, видимо, вспомнил, с кем разговаривает. — Послушай, — сказал он, явно силясь говорить ровным голосом, — это опасный меч. Он принадлежит Найтингейл.

— Найтингейл? — не понимая, о чём он, повторила я.

— Героине Галланта, которая сражалась с Багровым Рыцарем, — подчёркнуто медленно объяснил Джаспер. — Может, ты что-то слышала о ней?

— О Найтингейл все слышали, — огрызнулась я. — А ещё все знают, что она умерла двести лет назад, когда помешала рыцарю уничтожить королевство.

Конечно же она умерла. Такова цена героизма, так было даже в те времена.

— Именно. И она остановила его с помощью этого самого меча. Поэтому положи его. Ты понятия не имеешь, что делаешь.

Я не отрывала глаз от обледеневшего постамента. Меня пробрала дрожь. Принц Джаспер прав. У меня не было ни малейшего желания возиться с магическим мечом, который способен ни с того ни с сего обратить меня в глыбу льда.

— Прекрасно! Можешь забрать свой дурацкий ножик! — Я отбросила клинок, и он, зазвенев, проехался по плитам к ногам принца.

Стоило мне выпустить меч, как меня пронзило странное ощущение. Мне словно захотелось вновь схватить его. Ощущение пустоты в груди напомнило мне самый первый вечер, когда мама больше не могла укутать меня в одеяло и рассказать о чудесной жизни, которую она нам готовила.

Я встряхнулась, чтобы избавиться от глупого чувства. Не время витать в облаках. Надо бежать, и быстро, пока принц отвлёкся.

Я поставила ногу на подоконник, открыла стеклянные створки и приготовилась перебраться на карниз, чтобы оттуда вернуться обратно на крышу. Оглянувшись, я увидела, что Джаспер склонился над мечом и собирается его поднять.

Меч дёрнулся. Джаспер вскрикнул. Клинок задрожал, выгравированные на металле руны сверкнули — и вдруг меч взмыл в воздух и устремился ко мне. Рукоять с разбега ударила меня в живот, я охнула и, невольно отпустив подоконник, полетела спиной вперёд прямо в тёмную ночную пустоту.

Я падала, и панический вопль вырвался у меня изо рта. Я извивалась, изгибалась, пытаясь за что-то ухватиться — за что угодно, лишь бы остановить это смертельное пике прямо на безжалостный каменный тротуар внизу. Мои пальцы сомкнулись на рукояти меча, которая каким-то образом по-прежнему впивалась мне в живот, — и вдруг я перестала падать. Я повисла в воздухе, крепко сжимая в руке меч.

Дыхание встало у меня поперёк горла. Сердце колотилось как бешеное. Очень осторожно я посмотрела вниз.

Я была очень, очень высоко. Вдалеке под моими ногами светились эфирные лампы.

— К-как?

Я едва смогла выговорить даже это слово. Мне ещё казалось, что я падаю, что вот-вот рухну на мостовую.

Меч завибрировал у меня в руке.

— Это твоя работа?

Как-то глупо разговаривать с мечом. А ещё глупее — болтаться в воздухе в двадцати футах над улицей.

— Эй, ты, воровка! — послышался сверху голос Джаспера. Посмотрев наверх, я увидела, что он высунулся из окна. — Вернись! Этот меч принадлежит Найтингейл!

Но у меча, очевидно, были свои планы. В следующий миг я уже проворно неслась по воздуху на другую сторону улицы, к Королевской библиотеке, и вскрикнула, когда клинок аккуратно опустил меня на крышу. Теперь у меня под ногами была твёрдая поверхность, и я, с облегчением выдохнув, облокотилась на горгулью, недружелюбно глядящую в пространство.

Принц продолжал что-то кричать, но слов отсюда было не разобрать. Он размахивал чем-то, что излучало зловещий блеск. Эфиркон!

Я посмотрела на меч, который продолжала держать в руке:

— Послушай, я ценю, что благодаря тебе жива и здорова, но я не могу просто взять и украсть меч из-под носа у наследного принца! Я оставлю тебя здесь, и он тебя заберёт. Хорошо? — Я разжала пальцы, надеясь, что меч останется лежать на крыше. Но проклятая штуковина взвилась обратно и даже словно укоризненно мне погрозила. Когда я попыталась отойти, меч погнался за мной и снова принялся тыкаться рукоятью мне в руку.

Я раздражённо выдохнула:

— Ладно! Ладно, поняла. Ты хочешь пойти со мной. Но принц хочет тебя забрать, я уверена, что он уже вызвал своих солдат на подмогу.

Меч залихватски отклонился, блеснув краями.

— Нет! Мы не будем драться с Дивизионом!

Туда набирают лучших из лучших, и их специально учат применять чары в бою. Задумавшись, я почесала переносицу свободной рукой.

— Хорошо, нам всё равно надо отсюда выбираться, чтобы найти безопасное место. Ты можешь ещё раз меня перенести?

Вместо ответа меч взмыл в воздух вместе со мной, отчего у меня сердце ушло в пятки. И всё-таки странное, необузданное ликование переполняло меня — передо мной открывался мир, полный восхитительных возможностей.

— Я так понимаю, это значит «да»! — крикнула я, и мы устремились в ночь.

Нельзя сказать, что город Ламлиль по форме походил на овцу, но традиционно его делили на части так же безжалостно, как топор мясника разделывает тушу. Правда, названиями пользовались не все. Аристократы никогда не говорили, что живут в Антрекоте — но вот он как на ладони: отборные безмятежные улицы под тенью деревьев, где теснятся миленькие домики, а эфирные лампы выделяются в ночи на сверкающей брильянтами гирлянде. А на невысоком холме с видом на реку Ри возвышается главное украшение: королевский дворец.

На северном берегу находится Рулька — пристанище рынков, ратушей и тех, кто там работает, надёжное место. Затем идёт Огузок — более потрёпанный, с крошащимся кирпичом и населением, ещё в достаточной степени уважаемым, чтобы найти себе парадную одежду на праздники. И в последнюю очередь, дальше по реке — чахлые и полузаброшенные Кости, район беднейших из бедных, которые не могут позволить себе жильё нигде, кроме трущоб в тени эфирных цехов.

Людей вроде меня, которым некуда идти.

— Вниз, вон туда, — скомандовала я мечу, и тот послушно нырнул к полуразвалившемуся кирпичному дому в центре Костей.

Мои ноги коснулись крыши, и я споткнулась. Не сжимай я в руке гладкую и тёплую рукоять меча, то я бы подумала, что всё это лишь странный тревожный сон. Но я не спала. Всё случилось на самом деле. Я украла у принца магический меч. Вернее, меч украл себя сам, так будет точнее. Хотя не думаю, что принц считает так же.