Дмитрий Кружевский

Поколения. Лоскутный мир

Пролог

Сегодня Гарвикус был не просто пьян, а очень пьян, причем количество разнообразного алкоголя внутри него медленно, но уверенно приближалось к той самой отметке, после которой его начинало тянуть на безудержные воспоминания о бурной молодости. Завсегдатаи «Грязной Карты» знали об этой его особенности и заметив первые признаки приближающегося словоизлияния (мечтательная улыбка, мутный взгляд пытающийся разглядеть очередную жертву рассказов о героических похождениях) торопливо вспоминали о своих делах и ретировались из таверны, либо перемещались в ее самый дальний угол. В результате вокруг Гарвикуса возникал круг пустоты, а из собеседников оставался лишь стоящий за стойкой вечно невозмутимый Уркай, занятый протиркой пивной кружки не очень чистым полотенцем. Разговаривать с ним было сродни беседы с вековым крудом и Гарвикус даже в крайнем состоянии опьянения это прекрасно понимал, а посему обычно расплачивался и недовольно бурча покидал заведение, чем весьма радовал его посетителей. Правда иногда, но случалось, что в таверну забредал какой-нибудь путник из дальних поселений, или кто-то из местных нажирался до степени полного отключения инстинкта самосохранения, вот тогда у старого солдата случался самый настоящий праздник словоблудия. Истории начинали сыпаться из него одна за другой, порой повторяясь в различных вариациях, а все попытки незадачливого слушателя покинуть своего собеседника пресекались угрюмым взглядом и могучей волосатой рукой, больше похожей на лапу тавра, как бы невзначай и по-дружески приобнявшую его за плечи. Похоже сегодня был именно такой редкий день.

К вечеру зарядил противный дождь с холодным ветром, так что посетителей было немного, да и те, заметив состояние Гарвикуса, спешно рассеялись по углам таверны, оставив того сидеть за стойкой в гордом одиночестве. Тот как всегда обвел помещение захмелевшим взглядом, рыкнул что-то невнятное, впечатал в засаленную поверхность стойки пару медяков и, покачиваясь, поднялся чтобы уйти, как дверь таверны протяжно скрипнула, впуская внутрь порыв промозглого ветра и кутавшегося в темно-зеленый плащ незнакомца. Он быстро огляделся и подойдя к стойке выложил на нее небольшой серебристый треугольник, сопроводив его негромкой просьбой:

— Что-нибудь горячего, если можно.

— Могу предложить лагер или рукул, а может господин имел ввиду что-то из еды?

Уркай лишь на миг прекратил бесконечную «полировку» очередного бокала.

— А пунш из нурги у вас есть?

Бармен молча качнул головой.

— Хорошо, тогда его и что-нибудь из мясного.

Казалось, что Уркай не двинулся с места, но монета тем не менее исчезла со стойки.

— Придется немного обождать, присядьте где-нибудь, — сказал он и, повернув голову, крикнул: — Гайза, большую кружку пунша и миску тушеной карвятины!

Вошедший еще раз огляделся и, остановив взгляд на ближайшем столике, направился к нему, скидывая на ходу с головы капюшон своего плаща. Гарвикус, уже взявший свой неуверенный курс в сторону незнакомца, резко остановился, покачиваясь и пытаясь осознать увиденное. Зашедший явно не был обычным рекрарцем: короткая шерсть на голове, отсутствие рогов, необычно гладкая кожа, странный нарост посереди лица. Инойр — существа, что по легендам сражались на стороне темных богов, а после поражения были сосланы на далекий Западный континент. Рассказывали, что подобных иногда видели в портовом Гуврене, но, чтобы одно из них забралось в такие дебри каким являлся приграничный Денрим… Зал таверны наполнился тихим гулом перешептываний и косыми взглядами, некоторые из которых были полны плохо скрываемого отвращения. Впрочем, пришлый не обратил на это никакого внимания, или, по крайней мере, не подал вида, а еще раз неторопливо оглядевшись, направился к ближайшему пустующему столу, на ходу ослабляя завязки своего плаща. Скинув тот с плеч на скамью, он уселся рядом и тут же напротив него словно из воздуха возникла массивная исходящая ароматным паром кружка.

— Ваш пунш, лер, — бархатным голосом произнесла миловидная помощница Уркайа, сразу же приковав своим неожиданным появлением большинство взглядов. — Мясо придется немного подождать.

— Спасибо, талакара [Талакара (рекрар.) — юная прелестница.],— растянул свой рот в улыбке инойр, получив в ответ прекрасный оскал во все сто зубов и кокетливое движение бедрами, чем вызвал у большинства присутствующих тихое гневное шипение.

Официантка цыкнула на шипевших и еще раз улыбнувшись, неспешно удалилась на кухню, бросив напоследок многозначительный взгляд в сторону инойра, на который тот вновь не обратил никакого внимания.

— Нравится? — тяжелые кулаки Гравикуса с гулким стуком уперлись в столешницу, заставив инойра в спешке подхватить подпрыгнувшую кружку с пуншем, а остальных с интересом «навострить» уши.

— Что именно? — не понял незнакомец, аккуратно отставляя кружку в сторону.

— Раснара конечно, — пьяно мотнул головой Грав, пытаясь отыскать глазами ушедшую официантку. — Она тут всем нравится, видел какие у нее бедра, а чешуйки на лице…мечта любого.

— Извини, но мне не очень нравятся женщины вашего вида, — несколько помедлив и с явной осторожностью в голосе ответил пришлый.

Гравикус нахмурился, несколько долгих мгновений буравил инойра своим мутным взглядом, затем коротко кивнув, плюхнулся на скамью, стоящую по другую сторону стола.

— И правильно, я старый солдат и мне подобные извращения также не по нутру. Вот помнится были мы как-то в Мирке…

Воспоминания полились из Грава подобно горной лавине, причем одно перемешивалось с другим, а затем с третьим оставляя слушателя в полной растерянности, ибо суть рассказываемых историй через некоторое время полностью терялась.

Посетители же таверны наконец-то смогли вздохнуть с облегчением, а некоторые принялись делать ставки на то сколько продержится иноземец, прежде чем попытается сбежать от Гравикуса, или же по дурости полезет в драку. Последнее было бы верхом глупости, ибо Грав, несмотря на свои годы, все еще не растерял навыков, полученных за время службы в спецотряде имперской гвардии, так что во время последней стычки пришлось задействовать половину городской стражи, дабы его утихомирить.

Меж тем пунш уже был выпит, да и внушительная порция тушеного мяса подошла к концу, а истории все не кончались, лишь становясь еще более запутанными. Сначала инойр прислушивался к ним с любопытством, затем со скукой, потом пытался просто игнорировать Гравикуса, однако тот лишь пересел ближе и, по-свойски приобняв чужака за плечи, продолжил повествование. Судя по лицу последнего ждать развязки оставалось недолго и местные завсегдатаи замерли в предвкушении оной, однако неожиданно гримаса недовольства на лице инойра сменилась сперва легким удивлением, затем неподдельным интересом.

— Погоди немного, — решительно оборвал он Грава, причем сказано это было настолько командным тоном, что тот от неожиданности послушно замолк, а инойр обернулся к Уркайру и спросил: — Милейший, не подскажите, что обычно пьет сей господин?

— Да практически все, что может затуманить мозги, — ответил Уркай, равнодушным взглядом рассматривая мутный стакан на просвет и ставя его на полку. — Однако, когда есть деньги, предпочитает гардунское крепленое.

— Тогда налейте ему кружку и побольше.

Рука трактирщика на мгновение замерла над следующей «жертвой бесконечной протирки».

— Гардунское весьма недешево, лер, а уж целая кружка…

Золотистый кругляш плюхнулся на стойку с глухим стуком и стремительно заскользил к ее краю, но был остановлен указательным пальцем Уркая. Почти сразу же после этого перед трактирщиком появилась пузатая глиняная кружка, которая тут же была демонстративно наполнена доверху, причем для этого понадобилось аж две бутылки.

— Ну так, кхм…, — прокашлялся Грав, растерянно смотря на поставленную перед ним посудину. — Большое грац вашему лерству, но…

— Просто продолжай свой рассказ, но более подробно.

— Хорошо.

Гравикус осторожно взял кружку немного отхлебнул из нее, довольно «крякнул», но почему-то не стал осушать ее до конца как это делал обычно со всеми потребляемыми напитками, а аккуратно поставил назад на стол.

— Значит после Земанского прохода наш отряд продолжил движение к Окраинным горам. Видели бы вы эти горы, лер…Они буквально до небес и их вершины постоянно скрыты тучами, причем внизу эти горы словно стена, нет никаких предгорий они просто выходят из земли и вшух, — он махнул рукой вверх. — Гладкие, словно зад сочной молодухи. Среди наших был один инойр, у него на руках были когти, что ножи, ловко он сих помощью по деревьям и скалам лазил, но даже он не смог взобраться выше десятка карвов [Крав — мера длины равная примерно полутора метрам.].

— Так вы что хотели через горы перебраться? — удивился чужак.

— Нет конечно, — усмехнулся в ответ Грав, делая новый глоток из кружки и вновь отставляя её в сторону. — Всё из-за этих треклятых каменных фей. Никакого покоя от них не было, мелкие, давятся одной рукой, но все-равно лезут. Гнезда их там в скалах. Крейс поднимется бросит туда несколько бомб, так они затихают на пару дней, правда потом по новой… Сколько ребят из-за них сгинуло….