— Лучше бы уж совсем без головы, — выдохнул Адамайтис. — Чем с такой…

— Не боись, — похлопал его по плечу капитан. — Это чегеварки. Они сейчас безвредные. Не кусаются.

— А когда кусаются? — Матвей оглянулся на кустарник, облепленный страшными чегеварками.

— Когда у очередного правителя срок к концу подходит. Тогда они чуют революционные брожения в умах граждан и начинают жучить всех, кого ни попадя. Больно, заразы, кусаются! Меня после одной такой командировки жена вообще чуть из дома не выгнала.

— Почему?

— Так ведь я тогда весь в этих укусах вернулся. А их укус с виду — засос засосом! И не объяснишь ведь ей, что чегеварки мужского пола, да и живут не у нас, а в параллельном Эльхане, мать его за ногу! Пришлось врать, что испытывали новый секретный аппарат для отсоса змеиного яда, предназначенный нашим резидентам в Южной Америке. Насилу выкрутился. Хорошо, что мне тогда денег премиальных в отделе подкинули, за непредвиденные трудности. Иначе бы — хана.

— Весело у вас, — вздохнул Адамайтис. — И что, мне так же придется на собственной шкуре все испытывать?

— А это смотря какой напарник тебе попадется. Если будет с тобой везде ходить, все разъяснять да показывать — считай, повезло. А то, помню, у меня наставничек был, царствие ему небесное… Как засядет в харчильне с выпивкой, так все — за уши от кувшина не оттащишь. Вот и сыпались на меня все шишки. Зато сейчас меня в этой стране на мякине не проведешь. Ветеран как-никак. Помню, в том году…

Что было в том году, капитан рассказать не успел. Ловчая петля, слегка присыпанная дорожной пылью, в которую наступил «ветеран», вдруг резко натянулась и, повалив Ендальцева наземь, с приличной скоростью повлекла матерящегося капитана в близлежащие кусты, в которых он через мгновение и скрылся, издав при этом изрядный треск.

Ошарашенный происшедшим, Матвей остановился посреди площади, растерянно озираясь по сторонам. В кустах раздался какой-то шум, визг, затем вновь затрещало, и из зарослей показался вывалянный в пыли Ендальцев. Слегка прихрамывая, он приблизился к Адамайтису, потирая рассаженное колено.

— Детишки балуются, — пояснил капитан, пытаясь отряхнуться. — Любимое развлечение у них, «охота на тролля» называется. Подловили, поганцы. Так что не забывай смотреть под ноги. Пошли, нам туда.

Матвей, не забывая смотреть под ноги, двинулся вслед за своим провожатым в сторону солидного трехэтажного здания.

— Это и есть СРЭ? — спросил он, когда они вошли в небольшой вестибюль на первом этаже.

— Да, Управление Службы Равновесия, — кивнул Ендальцев.

«Тогда вообще УСРЭ получается, — сократил про себя Адамайтис. — Час от часу не легче…»

— Ну что, давай прощаться? — протянул ладонь капитан. — Свою задачу я выполнил, тебя доставил. Теперь мне на первый этаж, рапорта и донесения наших агентов в Москву забрать, а тебе — на третий. Дверь с четырьмя цветочками. Там тебя встретят и введут в курс дела. Они предупреждены о твоем прибытии.

Сердечно попрощавшись с Ендальцевым, Матвей двинулся на третий этаж по широкой лестнице, покрытой циновками.

«Только бы напарник подходящий оказался, — думал он, стараясь не просмотреть какую-нибудь пакость типа ловчей петли или революционно настроенной стрекозы. — С хорошим помощником любая задача по плечу. Да и трудно в этом мире без помощи аборигена придется».

Адамайтис еще не догадывался, что лучше бы ему обойтись совсем без помощи.

Во всяком случае, такой.

БЕДА ЧЕТВЕРТАЯ

ПОМОЩНИК

Через несколько минут Адамайтис стоял перед дверью с неровно намалеванными на ней четырьмя незабудками.

«Странная у них какая-то система счисления, — подумал Матвей. — Почему именно цветы?»

Он откашлялся, после чего решительно открыл дверь, предварительно постучав. При виде появившегося Адамайтиса хозяин кабинета испуганно вскочил, опрокинул на стол кружку с каким-то горячим напитком, бросился спасать бумаги, зашипел, обжегшись и, махнув на все рукой, безвольно опустился на стул.

— Здравствуйте, — сказал Матвей, подходя к своему будущему напарнику. — Я, наверное, к вам.

— Здравствуйте, — печально ответил незнакомец и вздохнул. — Вы по делу о контрабанде глюкалок?

— Так точно, — подтвердил Адамайтис, внимательно разглядывая своего нового сослуживца. — Адамайтис Матвей Зигмантасович, старший лейтенант. Прибыл для совместного расследования известного вам дела.

— Старший лейтенант, — негромко пробормотал хозяин кабинета, словно что-то подсчитывая в уме. — Значит, двухбунчужный ракшас по-нашему… Черт, опять я подчиненный! Да сколько можно?

Роста местный оперативник оказался невысокого, телосложение имел худощавое. Кожа бледная, на впалых щеках — сложная татуировка из разнообразных спиралей и завитушек, выдержанная в сине-зеленой гамме. Волосы напарник имел на зависть любой земной моднице: прямые и длинные (примерно до лопаток), бледно-изумрудного оттенка, гладко расчесанные и разделенные на три равные части. Две пряди по бокам головы были заплетены в толстые косы и выпущены на грудь, последняя же треть была гладко расчесана и спускалась блестящей зеленой волной на спину.

Но больше всего в облике своего нового помощника Матвея поразили уши. Они были полупрозрачные, сильно оттопыренные и странным образом смотрели одновременно вверх и в стороны своими острыми кончиками. Адамайтис готов был поклясться, что видел точно такие же у какого-то персонажа в одном из просмотренных голливудских фильмов.

— Меня зовут Вингаэль Ге, — тем же тихим, слегка придушенным голосом представился остроухий и слегка поклонился. — Для простоты можете называть меня Вингом. А какое из Ваших трех имен, господин двухбунчужный ракшас, можно использовать для обращения к Вам? Или Вы настаиваете, чтобы я озвучивал все Ваши имена полностью?

— Чего? — удивился Адамайтис. — Какой я тебе господин? Можешь звать меня Матвеем, а если еще раз обратишься ко мне на «вы» — получишь в дыню. Не фиг тут пресмыкаться! Между напарниками должно быть полное доверие и равноправие. Усек?

— Усек! — просиял Вингаэль. — А дыня — это что? Харя? Табло?

— Сразу видно опытного человека, — удовлетворенно кивнул Матвей. — Уже работал с нашими оперативниками?

— Было дело, — подтвердил Винг. — Правда, я не совсем человек. Только наполовину.

— Это я вижу. А на вторую половину кто?

— По материнской линии я эльф, — вздохнул напарник. — А об отце, к сожалению, ничего не знаю. Мать никогда о нем не говорила.

— Понятно, — кивнул Адамайтис. — Мама эльф, а папа — летчик-испытатель. Погиб, когда ты был совсем маленьким. При испытании очередного самогон… тьфу, летательного аппарата. Бывает. Да ты не расстраивайся, я тоже своего отца не помню. Прорвемся.

— Да как же мне не расстраиваться, когда для меня любая карьера практически закрыта? — снова вздохнул хозяин кабинета. — Я и для лесных эльфов чужой, и для людей полукровка…

— Неужели нет никакой возможности отличиться? — посочувствовал полуэльфу Матвей. — Так не бывает. В жизни всегда есть место подвигу. Вот, например, однажды в мое дежурство двое неопытных детей купили в киоске бутылку паленой водки и уже собирались распить ее. До беды оставались считаные секунды, но, на счастье, в этот момент мимо проходил старший лейтенант ФСБ Адамайтис. Я бросился на опасную бутылку и, не задумываясь о последствиях, закрыл ее собственным ртом. К счастью, медики спасли отважного героя. Я даже чуть внеочередное звание за это не получил, о как! А ты говоришь, отличиться возможности нет…

Вингаэль, открыв рот, смотрел на своего героического напарника.

— Ладно, — сжалился над ним Матвей. — Допустим, это я все наврал. Но с умыслом: никогда не опускай руки! Выше нос, Вингаэль Ге. Постараемся выполнить это задание на «отлично», глядишь, и продвинут нас по службе.

— Как же, продвинут! — буркнул Винг и нервно заходил по кабинету. — У нас не задание, а пустышка. На нем вообще никаких дивидендов не словишь, не говоря уже о повышении. Ты, видимо, у своего начальства тоже в опале находишься?

— Это точно, — вынужден был признать Адамайтис. — Но откуда ты знаешь про суть операции? Если уж руководство решило использовать тебя «втемную», то об этом факте ты будешь извещен в самую последнюю очередь.

— Это у вас так. — Напарник снова занял свое место за столом. — А у нас здесь все немного по-другому. Я к Оракулу Попсовой Тусовки ходил.

— Это еще что за зверь такой? — удивился Матвей. — По отдельности вроде понятные слова, а вот вместе…

— Ну, предсказатель, короче. Ему десять кутузиков заплатишь и свой вопрос, о чем узнать хочешь, на бумажке запишешь. Он идет на Пятничный Дискач в какую-нибудь развлекальню, колбасится пару минут под священный Ар-Эн-Би и выдает тебе готовый ответ. Я и спросил позавчера Оракула о нашем с тобой задании.

— И что? — заинтересовался Адамайтис. — Ответил?

— Конечно. Сказал, что начальник меня подставляет, чтобы я все злые взгляды к себе притянул, а он в это время без помех основное задание выполнил и все положенные почести получил.

— Это они могут, — почесал затылок Матвей. — Блин, хорошо тут у вас: само начальство контролировать можно! Раз — и узнал все за каких-то десять кутузиков. А предупрежден — значит, вооружен. Я одного только не пойму: на фига вам тогда вообще вся эта лабуда сдалась? Разведка там, контрразведка, Служба Равновесия? Пошел к Оракулу, отстегнул ему бабла, и пусть сидит, отчеты пишет.

— Да врут они иногда, — вздохнул Вингаэль.

— Что, «дэзу» гонят? — догадался Адамайтис. — Бывает… Как говорится, доверяй, но проверяй. И по возможности из источника, близкого к проверенным.

— А это идея, — встрепенулся Винг.

— Что именно?

— Можно перепроверить информацию у Оракула Источника. Правда, он и берет намного дороже…

— Блин, — поморщился Матвей. — Сколько их у вас, оракулов этих? Может, завтра все перепроверим? А то так жрать хочется, аж переночевать негде. Давай побыстрее всю вашу бюрократическую волокиту пройдем, оружие, удостоверение получим… Или что там мне полагается? И поселите меня уже куда-нибудь, чтоб я отдохнуть с дороги мог…

— Конечно, — засуетился полуэльф, вскакивая со своего места. — Извините… Ой, извини, совсем забыл, что ты с дороги. Идем, пока Упырь на обед не убежал, все за пятнадцать минут оформим, а потом уж и самим не грех перекусить. За обедом все наши дела и обсудим.

— Это точно, — согласился Адамайтис, выходя вслед за напарником из кабинета. — А то уже, что называется, кишка кишке бьет по башке, блин. С утра ничего не ел. А Упырь — это кто?

— Начальник мой непосредственный. Прозвище у него такое.

— Это правильно, — одобрил Матвей. — Начальникам надо давать прозвища. Чтобы, значит, не расслаблялись.

Не найдясь что ответить на столь глубокомысленное замечание, Вингаэль лишь вздохнул и бодро потрусил по коридору.

Адамайтис еще раз подивился хлипкости и худосочности своего нового помощника, рост которого доходил старшему лейтенанту едва ли до плеча, и неспешно двинулся следом.

В этой удивительной стране оружие хотелось получить почему-то до обеда.

Начальником Вингаэля Ге оказался некий неприятного вида субъект с абсолютно лысым черепом, сплошь покрытым болотного цвета бородавками. Лицо было тоже неровным, мучнистым и каким-то безжизненным, а вертикально расположенные узкие зрачки респектабельности высокому чину из СРЭ отнюдь не добавляли.

— Явились, не запылились, — проскрипел он, глядя на вошедших напарников с плохо скрываемой неприязнью. — У меня обед скоро, а вы не торопитесь…

Когда начальник заговорил, передернуло даже видавшего виды Матвея. Зубы хозяина кабинета смотрели почему-то в разные стороны и при этом беспрестанно шевелились, словно живые.

«Блин, — подумал Адамайтис, — а я считал, что страшнее майора Егорова из Третьего отдела еще поискать! А вот гляди ж ты — нашелся. Ничего не скажешь, подходящее имечко ему подчиненные дали. Упырь и есть».

— Извините, господин полупидр, — выступил вперед Винг. — Прибыли со всей возможной скоростью. Господин двухбунчужный ракшас даже отдохнуть с дороги не изволили!

Лысый с ног до головы осмотрел Матвея и недоверчиво пошевелил зубами. Адамайтис, догадавшись, что обращение на «ты» между напарниками в этом обществе несколько неуместно, никак не прореагировал на «господина», лишь слегка кивнул головой и щелкнул несуществующими каблуками сандалий.

— Двухбунчужный, говоришь? — проворчал Упырь, поднимаясь со своего места и открывая что-то вроде сейфа.

— Так точно! — отрапортовал за товарища Вингаэль. — Двухбунчужнее не бывает!

— Развелось вас тут, — пробормотал начальник, роясь в недрах несгораемого шкафа. — Так и трусов на всех не напасешься…

Матвей вопросительно посмотрел на полуэльфа.

— Потом объясню, — шепнул ему напарник. — Побыстрее бы с этим разобраться…

— Так, — господин полупидр вновь повернул свое неприятное лицо к посетителям и поставил на стол обыкновенную картонную коробку. — Забирайте. Здесь средства связи и трусы ракшаса. Бунчуги к трусам пришить не забудьте. Вингаэль, в курс дела напарника введешь сам. Сегодня пусть отдыхает, а завтра приступайте к работе. Свободны.

Рассыпаясь в благодарностях, полуэльф задним ходом покинул кабинет Упыря.

Адамайтис вышел следом, отважно повернувшись к неприятному субъекту спиной, хотя и чувствовал себя при этом крайне неуютно: ему явственно мерещились шевелящиеся зубы, впивающиеся в абсолютно незащищенный затылок старшего лейтенанта.

И вообще, местная манера общения подчиненных с начальством Матвею не понравилась.

Едва дверь в кабинет начальника захлопнулась у них за спиной, Винг с облегчением перевел дух.

— Уф, — произнес он, увлекая Адамайтиса в сторону своего кабинета. — Слава богу, пронесло. Кажется, у него сегодня настроение в порядке и изжога не мучает. А то бы нам мало не показалось! Ну и как тебе наш Упырь?

— Да уж, — согласился Матвей. — Краше в гроб кладут. С чего это он у вас такой… ну, неказистый?

— Да у него в роду нежить была. Дед, кажется, вурдалак или что-то в этом роде. Он сначала это скрывать пытался, но гены разве ж обманешь? Раз его голым на погосте в полнолуние заметили, два… А потом уж и сам таиться перестал.

— А это… нормально? — осторожно спросил Адамайтис. — Ну, то, что начальник целого отдела такой серьезной службы, как ваша, по ночам нагишом на кладбище колядует? Служба собственной безопасности им что, ни разу не занималась? Или у вас нет такой службы? У меня вон тоже дед литовец, так они, как узнали, три месяца потом проверяли, не поддерживаю ли я связей с каким-нибудь прибалтийским государством.

— Да чего его проверять? — удивился Вингаэль. — Вурдалаки, они же по большей части безвредные. Разве что напугать могут… Слушай, а литовец — это кто? Тоже нежить?

— Ну, — Матвей неопределенно пошевелил в воздухе пальцами. — Вроде того… Особенно после развала Советского Союза. Не живут они, короче, с нами.

— А ты в полнолуние случайно в литовца не перекинешься? — с опаской покосился на своего напарника Винг. — Не люблю я с неживыми работать. Неприятно как-то.

— Не боись, — успокоил друга Адамайтис. — Не перекинусь. И вообще, литовцы — они не то чтобы совсем неживые, они просто очень медленные, понимаешь? Вот некоторым и кажется всякая ерунда. У меня же от них только фамилия, видишь?

В подтверждение своих слов Матвей нанес серию быстрых ударов руками по воздуху и поинтересовался:

— Ну что, похож я на литовца?

— Наверное, нет, — не слишком уверенно произнес полуэльф, отпирая ключом свой кабинет. — Проходи.

— Что будем делать? — поинтересовался Адамайтис, проходя внутрь и усаживаясь на стул для посетителей.

— Сейчас экипируем тебя, чтобы на нашего сотрудника походил, и пойдем обедать.

— Обед — это хорошо, — сглотнул слюну Матвей. — Я уже быка готов съесть. Доставай, что там у тебя?

Пока Вингаэль распаковывал коробку, выданную пять минут назад начальником, Адамайтис заинтересовался большой картой Федеративной Республики Эльхан, висящей на одной из стен кабинета. Названия регионов действительно привлекали внимание.

Орко-Гоблинский автономный округ, Джинно-Големский султанат, Костяной край, Темная область и Фавнская обитель были отнюдь не самыми экстравагантными наименованиями географических областей, обозначенных на этой карте.

— Держи, — произнес тем временем Винг и благоговейно разложил на столе извлеченные из коробки широкие семейные трусы отчаянно малинового цвета.

— Что это? — изумленно уставился на произведение текстильного искусства Матвей. — Мы ложимся спать? А как же обед?

— При чем здесь обед? — озадаченно почесал затылок полуэльф. — Это знак того, что ты — офицер Службы Равновесия Эльхана, а именно — двухбунчужный ракшас.

— И это будет ясно только после того, как я начну рассекать по улицам в этих чудесных трус-селях? — поразился Адамайтис. — Однако.

— По одним трусам, конечно, не поймут, — заговорщицки подмигнул напарнику Вингаэль и достал из коробки две бронзовые бляхи, — а вот когда мы к ним эти бунчуги пришьем, одну спереди, а вторую сзади…

— Э, э! — остановил своего не в меру ретивого коллегу Матвей. — Тогда у меня к тебе законный вопрос: сам-то почему таких трусов не надеваешь? Ходил бы да гордился, коли это так здорово.

— Званием не вышел, — понурился Винг. — Мне до красных трусов еще служить и служить, а уж до бунчуг…

— Во блин, — несколько ошалело вымолвил Адамайтис, — это что же получается: в таких трусах по улице ходить лестно, что ли?

— Ну да, — подтвердил полуэльф.

— А чего ж тогда начальник ваш без парадных трусов ходит? Какого они, кстати, цвета у него должны быть?

— Трусы только старшие ракшасы носят, — пояснил Вингаэль. — А Упырь — полупидр. Ему положена серебряная юбка с кокардой, но одевать ее он может только по торжественным случаям.

— Тьфу, беда! — совсем запутался Матвей. — Полупидр — это кто?

— Подполковник по-вашему.

— А полковник тогда как? Полный пидр, что ли?

— Нет. Вашему полковнику у нас соответствует звание пидр-султана.

— Пидр-султан, значит, — кивнул Адамайтис. — Типа король всех пидров… Ну да ладно, оставим это на совести того, кто такие звания напридумывал. Объясни тогда: сам-то ты что носишь? Где твои служебные трусы, юбка, майка, бюстгальтер или что там тебе еще положено?

— Мне только значок положен, — грустно признался Винг, показывая на маленькую металлическую капельку, приколотую с правой стороны его безрукавки. — Я всего лишь младший ракшас…

— А хочешь быть двухбунчужным? — коварно поинтересовался Матвей подозрительно помягчевшим голосом.

— Одного хотения мало, — развел руками напарник. — Мне до этого звания еще потеть и потеть…

— Прямо сейчас произведу, — пообещал Адамайтис. — Надевай мои трусы! И все эти причиндалы к ним пришить не забудь. А мне давай свой значок младшего.

— Но…

— Никаких «но»! Считай, что это маскировка. Если начальство поинтересуется, скажешь, что я приказал. Как старший по званию.

— Спасибо, Матвей, — ошарашенно произнес полуэльф.

— Благодарности потом. Что там еще?

— Средства связи, — Вингаэль полез в коробку и извлек оттуда двух животных, чем-то напоминающих толстых хомяков. — Держи.