На протяжении последних двух дней происшедшее беспокоило ее. Как вернуть долг наследнику престола? Просто заклеить деньги в конверт и послать во дворец? А как удостовериться, что он получил их? Она планировала посоветоваться с кем-нибудь, но сейчас проблема решалась сама собой.

— Я пойду и сейчас же принесу деньги, — сказала она, решительно вставая.

Но Марио сделал ленивый жест рукой, прося ее сесть. Он взял еще один персик.

— Вы успеете сделать это… до моего ухода, — сказал он.

— Хорошо, если вы настаиваете, — ответила Белла, опускаясь на краешек кресла.

Это было не в ее характере — повиноваться по первому знаку, но она вдруг представила, что если пойдет за сумочкой, то придется перешагнуть через его вытянутые ноги. Возможно, он уберет их, а если нет?

— Я верну вам долг перед тем, как вы уйдете. — Она молилась, чтобы это произошло как можно скорее.

В наступившей тишине Марио продолжал разглядывать ее. Чем больше он узнавал эту девушку, тем загадочнее казалась она. И уж, конечно, ничего общего с теми, с кем он встречался раньше.

— А вы независимая. — В его тоне был легкий вызов. — Вас этому научили в Канзасе?

— Ничего удивительного, — пожала плечами Белла, — человек должен быть независимым.

Похоже, он опять смеется над ней, подумала она. Порядочность, которую родители старались привить ей с детства, достоинство И независимость, которые она упорно отстаивает, вызывают у него скучающую мину. Люди его круга действуют по-другому. Идут по жизни, не обременяя себя принципами, и в конце концов выставляют ей подобных с приглянувшегося им места.

Она вскинула подбородок.

— Во мне воспитали уважение к людям, уважение к их правам, и я стараюсь следовать этому. — Взглянув ему в глаза, она удостоверилась, что он понимает ход ее мыслей. — Меня научили жить по средствам и платить долги.

— И что вы считаете своим долгом? — с интересом спросил Марио, вытирая руки носовым платком.

— Работу. Надо работать. И зарабатывать себе на жизнь собственным трудом.

Девушка умолкла, спохватившись, не зашла ли она слишком далеко? Ведь перед ней один из столпов аристократии, и, кроме всего прочего, ее учили не наносить незаслуженных обид.

Но Марио ни в коей мере не казался обиженным. Напротив, взяв очередной персик, он заявил:

— Весьма достойная жизненная философия.

— Возможно. И это то, во что я верю.

Могут ли они по-настоящему понять друг друга? — глядя в его синие глаза, соображала Белла. Два человека из двух разных миров?

Он снисходительно слушает ее, и на самом деле ему совершенно безразлично, что она думает о нем, что думают о нем люди, подобные ей. Что у него на уме и зачем все-таки он пришел?

Но, главное, она не понимает, почему он сидит и вовсе не собирается уходить! Сейчас это беспокоило ее больше всего.

— Но что вы делаете здесь? Ведь вам, наверное, приходится общаться с людьми, не вызывающими у вас симпатии? — Марио закинул ногу на ногу и наклонил голову так, чтобы удобнее было смотреть на нее. Синие глаза искрились лукавством. — Не лучше ли было выбрать другую тему для вашей книги? Что-нибудь, позволяющее вам остаться в спасительной гавани высоких принципов отчего дома?

Высокомерный тип, отметила Белла.

— На самом деле, я давно уже не живу в Канзасе. Последние три года обитаю во Флориде. — Она закинула ногу на ногу. — Как видите, я рискнула покинуть спасительную гавань родного штата и жива-здорова.

— Это, должно быть, далось вам нелегко. — Марио улыбался, забавляясь начинающейся перепалкой. — Как вам удалось остаться в живых среди кровожадных акул Флориды? — Меня мало что интересует в жизни, кроме работы, я умею выбирать главное и отметать мелочи.

— Вы снова за свое. — Марио приподнял черную бровь. — У меня такое впечатление, что ваша жизнь — сплошная работа.

— Пожалуй это так. Работа составляет большую часть моей жизни. — И она не удержалась, чтобы не добавить, независимо от того, обидит это его или нет: — Не сомневаюсь, что ваша жизнь совсем иная.

— Да, это так. — Марио сплел свои длинные пальцы и откинулся в кресле. — Я считаю, что жизнь нам дана для наслаждений.

Что ж, она оказалась права! Для этого человека жить — значит наслаждаться, а наслаждаться — значит заниматься любовью.

Марио Пазолини проводит свою жизнь в погоне за сексуальными приключениями? В конце концов, это ее не касается, решила Белла и бросила на него снисходительный взгляд.

— Каждому свое, — заключила она и выразительно пожала плечами.

— Итак, это правда? — спросил он, покончив с персиком и бросив косточку на тарелку. — Работа — единственное, что есть в вашей жизни?

Пожалуй, он подобрал точные слова.

— Да, это действительно так. И большинство людей, — добавила она, — согласятся со мной, что именно работа дает человеку значительное удовлетворение.

На этот раз она говорила спокойно, совершенно не собираясь в чем-то переубеждать его, понимая, что для Марио это абсолютно чуждо. И хотя она как-то слышала, что у Пазолини есть свое дело, что-то связанное с гонками «Формула-1», скорее всего, это было просто времяпрепровождение. Развлечением богача, необременительным и удобным, оставляющим массу времени для того, что он называет жизнью.

— Да, я слышал об этом — труд приносит значительное удовлетворение. — Он наслаждался этой маленькой схваткой. — Значительное, но не полное, а это не одно и то же. Жаль, но я начинаю подозревать, что последнее вам незнакомо.

— В самом деле?

— Да. Разве я не прав?

Изабелла вспыхнула. Он намекает на ее личную жизнь! Честно говоря, что касается этого, похвастаться было нечем. Пара романтических увлечений, легкий флирт и ничего больше.

— Об этом вы никогда не узнаете.

— Величайшая тайна?

— Всего-навсего мое личное дело.

— Как жаль, я надеялся на более тесное знакомство.

— Боюсь, что должна разочаровать вас.

— Это худшее из того, что вы можете для меня сделать. — Он улыбнулся. — Я не переношу, когда женщины разочаровывают меня.

Белла не нашлась, что ответить, да, наверное, в этом не было необходимости. Она понимала — он ждет от нее не слов. Его взгляд так откровенно и выжидательно скользил по ее лицу, шее, ласкал обнаженные плечи и колени. Она невольно подтянула ноги под кресло, безвольным движением руки смахнула капельку пота, выступившую на виске. Начиналось опять уже знакомое ощущение: сердце бешено колотится, казалось вот-вот выпрыгнет из груди, дыхание становится прерывистым, голубая жилка на шее учащенно пульсирует…

Опять, думала она, опять начинается это наваждение. Не в силах сдержаться, она погружалась в это новое для себя ощущение, со страхом и наслаждением отдаваясь охватившему ее возбуждению, вопреки голосу рассудка, шептавшему ей, что не стоит так реагировать на этого мужчину. На какой-то момент спасительный колокольчик умолк. Она расслабилась, не имея желания останавливаться и не желая останавливать его.

Так они сидели глядя друг на друга, и воздух, казалось, сгущался вокруг них.

— Так вы приехали сюда за удовлетворением? — Марио первым нарушил молчание. — Естественно, я имею в виду профессиональное удовлетворение, — усмехнувшись хрипло добавил он. — В конце концов, мы установили, что для вас это единственное, к чему следует стремиться.

Белла закусила губу.

Господи, спрашивала она себя, как так случилось, что разговор скатился к этому? Хотя прекрасно понимала, что часть ответственности за это лежала на ней. И нужно ей было спорить с ним! Впредь надо быть осторожнее, отметила она, наследник престола явно не щепетилен, искушая девушек, посмевших возражать ему. Противостояние только распаляет его. Но вряд ли это знание ей пригодится, едва ли они встретятся снова.

Белла вздохнула с облегчением. Наконец она успокоилась, не сомневаясь, что теперь сможет убедить Марио уйти.

Вежливо улыбнувшись, она сказала:

— Теперь, когда вы поведали, почему пришли сюда, и я объяснилась по поводу того вечера… Мне кажется, что наше дело можно считать завершенным.

Намек достаточно ясен. Она терпеливо ждала, ей остается только отдать ему деньги и, поблагодарив за визит, распрощаться.

Марио подался вперед и, опираясь на подлокотник кресла, начал подниматься.

— Вы правы, собственно эта часть дела закончена… но я пришел сюда не только поэтому, — медленно проговорил он.

О Господи!

Белла окаменела. Она вопросительно посмотрела ему в глаза. Неужели ее первоначальные подозрения подтвердились? Как ей выпутаться из этой паутины?

— Да? — отозвалась она.

— Обещаю вам помочь. — Марио наблюдал за ней.

Внутри у нее все оборвалось. О Боже, опять начинается…

Он улыбнулся.

— Уверен, что вам пригодится моя помощь, связанная с вашей работой.

— С моей работой?

— Да. Я буду рад помочь вам.

— Помочь мне? — подозрительно переспросила она. — Но каким образом? Я уже встречалась с доктором Ламберти, который руководит фабрикой Бускетти, и мы согласовали план действий: интервью, съемка, доступ к архивным документам. Я немного знаю итальянский и думаю, что смогу разобраться в бумагах. Но если возникнут проблемы, он обещал дать переводчика. Как видите, — закончила Белла, — я не знаю, чем вы можете быть мне полезны.

Меньше всего ей хотелось быть связанной с графом Пазолини!

Он выслушал ее, не проронив ни слова, и, соглашаясь, пожал плечами.

— Полагаю, вы правы, — сказал он. — Вы не нуждаетесь в моем содействии.

И к ее огромному облегчению он наконец-то поднялся. Белла тоже вскочила. Господи, неужели он наконец уходит! Она дождаться не могла, когда помашет ему с лестницы.

Но у этой самой лестницы он остановился и снова повернулся к ней.

— Вам ничего не известно о существовании столового сервиза Пазолини?

Белла чуть не сшибла Марио с ног, когда он так внезапно остановился, и внимательно взглянула на него.

— Напротив, — сказала она, — я давно знаю о его существовании.

Любой, кто даже отдаленно интересовался фарфором Бускетти, знал об уникальном сервизе, изготовленном специально к свадьбе первого из герцогов в конце XVII века.

— Он находится в частной коллекции герцога, которая хранится в палаццо Ронцани, — заключила она.

Говоря это, Белла не могла скрыть охватившего ее волнения. Она напоминала себе гончую, взявшую верный след. Девушка уже обращалась в канцелярию дворца за разрешением осмотреть сервиз и впоследствии включить информацию о нем в свою книгу, но получила категорический отказ.

— Но никому не позволено видеть его и фотографировать, — сказала она и посмотрела на Марио с внезапным любопытством. — Почему вы заговорили об этом?

— Я только хотел узнать, может быть, вам интересно…

— О чем это вы? — задохнулась Белла. — Что вы имеете в виду?

— Не думали ли вы описать его в своей книге?

Белла не верила своим ушам. Словно ребенок, широко раскрытыми глазами она в недоумении уставилась на него. Это был жест человека, протягивающего маленькой девочке давно желанную игрушку.

А Белле так страстно, так отчаянно хотелось ее заполучить!

— Но я только что сказала вам, что это невозможно. Я уже пыталась увидеть сервиз и получила отказ.

— Но это было еще до знакомства со мной, — улыбнулся Марио.

— Это значит… — хрипловато начала она.

— Это значит, если я поддержу вас, то вы получите другой ответ.

— С какой стати вы станете помогать мне, тратить на меня время?

— Разве обязательно нужна причина? — Он усмехнулся. — Может быть, мне просто приятно помочь вам, вот и все.

Стоп, сказала она себе, бесплатный сыр бывает только в мышеловке!

А в характере оплаты она не сомневалась. Но цель была так высока и предложение столь заманчиво! И Белла решила рискнуть.

Собравшись с духом, она небрежно спросила:

— И вы готовы помочь мне в этом деле?

— С удовольствием, и думаю, наши шансы на успех велики. Мне всегда удавалось договориться с братом, мы отлично понимаем друг друга.

— О, если бы у вас получилось, это было бы чудесно! Я буду вам очень благодарна… — проговорила Белла и вдруг осеклась.

Ей стало не по себе, показалось, что она попала в ловушку, и шелковый шнур крепко стягивает ее шею!

— В самом деле? Приятно слышать. — Марио усмехнулся, глядя на нее с высоты своего роста. — Буду иметь в виду. Я нахожу, что благодарность женщины всегда самая великодушная и щедрая, и уверен, что придумаю подходящий для вас способ выразить вашу признательность, когда придет время!

Белла готова была отступить.

Колокольчик, предупреждая об опасности, тоненько зазвонил у нее в голове! Она поддалась искушению, согласилась, не подумав как следует: Он парализовал ее волю! Необходимо отказаться, решила она, но прежде чем успела произнести хоть слово, Марио шагнул к лестнице.

— Я буду держать вас в курсе, — бросил он. — Спасибо за персики.

Он повернулся и быстро стал спускаться. А Белла неподвижно стояла, молча глядя ему вслед.


Прошло четыре дня, от него не было известий. Он забыл, решила Белла, или просто не привык держать слово. Что ж, возможно, оно и к лучшему, усмехнулась она. Граф Марио опасен, как бомба с включенным часовым механизмом.

По-видимому, единственной причиной его визита было желание просто поразвлечься. Как странно, думала девушка, он мог найти более интересное место для времяпрепровождения, где стал бы объектом пристального внимания фотографов и дал бы пишу для новых заголовков в газетах. Видимо, граф просто нуждался в передышке!

Что касается сервиза Пазолини, то это было действительно большой потерей. Возможность включить описание предметов в свою книгу переполняла сердце восторгом, а изображение сервиза на обложке — обещало стать главным ее украшением. Теперь все рухнуло.

Ну что ж, подумала Белла, возможно это и к лучшему! И все же она решила не оставлять этой затеи и попытаться еще раз обратиться к герцогу.

Если я ничего не услышу от графа в течение недели, думала Белла, я сама свяжусь с канцелярией. Кроме того, надо отправить Пазолини деньги, о которых она как-то все забывала.

Прошло еще несколько дней. Белла была поглощена работой на фабрике Бускетти. Доктор Ламберти оказался замечательным помощником, и она уже отсняла пару пленок. Даже без этого злополучного сервиза книга обещала быть первоклассной.

Однажды, возвратившись домой с фабрики, Белла застала хозяйку, явно поджидавшую ее.

— Это вам, — сказала синьора Ринальдини, подавая письмо. — Его принес посыльный после полудня. — Она указала на рельефную эмблему в углу конверта и бросила на девушку восторженный взгляд. — Выглядит так, будто пришло из палаццо Ронцани.

Белла поспешила в спальню. Присев на край кровати, она поспешно вскрыла конверт. Вытащив листок кремовой бумаги, Белла аккуратно развернула его и начала читать послание, написанное ясным, четким почерком.

Дорогая Белла!

Я разговаривал с братом о предмете, который мы с вами обсуждали. Приглашаю вас прибыть во дворец в пятницу вечером, если вы хотите продолжить начатое дело.

В противном случае позвоните по номеру, указанному ниже. Если звонка не будет, я пришлю за вами машину в 20.30.

Письмо было подписано совершенно просто — Марио.

Сердце Беллы готово было выпрыгнуть из груди. Она забыла о всех своих опасениях. Красавец граф сдержал слово. Она была на пути к достижению цели, к воплощению заветной мечты. Фантастический сервиз Пазолини войдет в ее книгу!

3

Марио откинул пластиковую занавеску и встал под душ, приятно ощущая прохладные сильные струи. Позади был жаркий изнуряющий день.

Более девяти часов он провел за рулем гоночного автомобиля, делая заезд за заездом по выжженной солнцем трассе. Последнее время вместе со своей командой он бился над новой коробкой передач. И хотя это было изматывающее занятие, смывая грязь со своего тела, он чувствовал безмерное удовлетворение от хорошо сделанной работы.

Примерно так Марио стремился проводить большинство дней — либо спускаясь в мастерскую, которую он делил с пятью членами своей команды, либо склонившись над чертежной доской, копаясь в схеме автомобиля, либо за рулем на трассе. И был несказанно счастлив, когда ему это удавалось.

Но светские обязанности графа Марио, брата его светлости герцога, к сожалению, делали это желание неисполнимым. Целый перечень должностных обязанностей: рассмотрение разных бумаг и прошений, прием посетителей, частные светские рауты, обеды и коктейли, благотворительные собрания и многое другое — требовал уйму времени, отрывая от предмета страсти, коим были гонки «Формулы-1». Он старался компенсировать потерянные часы, порой приходя в мастерскую на рассвете, иной раз оставаясь там заполночь.

Марио обожал эту работу еще и потому, что она была полной противоположностью его деятельности во дворце. Частное дело, не требующее выполнения установленных обязанностей. Только близкие знали о его тайной страсти, и здесь, в мастерской, он был недосягаем для вынюхивающих сенсации журналистов. Команда знала его просто как классного механика, отнюдь не графа, их отношения были свободны от формальностей протокола, все просто занимались делом и отлично ладили между собой.

Прикрыв глаза, Марио с блаженством подставил лицо под освежающие струи воды, позволив воде омыть его голову и плечи.

Он многого достиг сегодня, думал Марио улыбаясь… Несмотря на посторонние мысли, которые упорно лезли ему в голову, удивляя своей настойчивостью.

Изабелла…

Непостижимая Изабелла. Конечно, это она занимала его мысли. Ее глаза, с их мягкой серьезностью, в которых испуг соседствовал с восторгом, приглушенный медовый оттенок волос, коротко остриженных, подчеркивающих грациозную постановку головы, и, наконец, до боли нежный профиль. Это было именно то, что он искал всю жизнь и не находил. Она просто обязана принадлежать ему!

Он с силой начал намыливать загорелое сильное тело. Природа наградила его таким телосложением, которое вызывало зависть у мужчин и не давало покоя многим женщинам. Но сам Марио старался не обращать на это внимания. Он пустил холодную воду — высокий, мускулистый, поджарый, как ягуар, пропорциональный, как великолепный породистый жеребец, — стараясь успокоиться и преодолеть внезапно охватившее его возбуждение.

Закончив мыться, Марио потянулся за полотенцем, чувствуя прилив сил и бурлящей энергии. На минуту задумался о записке, посланной Белле. Она не позвонила предупредить, что не придет, значит, будет здесь сегодня вечером. Неожиданное волнение охватило его. Итак, план сработал!

Он небрежно бросил мокрое полотенце в корзину для стирки и прошел к скамье, где аккуратно лежала чистая одежда.

Пожалуй, он немного схитрил, использовав профессиональный интерес девушки, чтобы заполучить ее согласие. Но у него не было другого выхода, с этой девушкой его привычная тактика не годилась. Не прибегни он к такой уловке, она наверняка бы отказала.

Уже одетый, Марио быстро пригладил волосы и мимоходом взглянул на часы. Через пару часов он снова увидит Беллу! При этой мысли его сердце гулко забилось, губы невольно сложились в улыбку.

И он быстренько забыл о мимолетных укорах совести. Ничто не имело теперь значения. Главное — он должен заполучить ее! Пленительная цель! И иногда, заключил Марио, цель оправдывает средства.