— Словом, если навыки плетения и улучшились за прошлый месяц, то столь незначительно, что это невозможно определить, — подытожил Зориан.

— Примерно так, — кивнула Ильза. — наверное, в этот раз выучу парочку новых заклятий, посмотреть, перейдут ли они со мной в следующий… цикл.

— Наверное, можно просто спросить Каэла, — предложил Зориан. — Для него эффект даже одного месяца обучения магии должен быть весьма заметен.

— Пожалуй, — согласилась Ильза. — А если подумать — помогая тебе, я наверняка разучу множество новых техник и заклятий. Хотя ты так и не объяснил, с чем тебе понадобится помощь…

— Да, в прошлом цикле мы не вдавались в подробности, — признал Зориан. — Не хотели перегружать людей новой информацией… И подозревали, что некоторые не поверят, пока не увидят все собственными глазами.

— Хех. Ну, в этом ты, вероятно, прав, — хихикнула Ильза. — Когда Ксвим убеждал меня принять духовное заклятье от двух моих малолетних учеников, он пытался объяснить принцип работы петли. Признаться, я слушала вполуха — настолько все это было бредово. Вероятно, вас с Заком я бы слушала еще менее внимательно.

Ну, по крайней мере честно.

— Хотите, я объясню сейчас?

— Нет, — сразу ответила она. — Не думаю, что смогу сосредоточиться. Весь этот начавшийся с начала месяц… выбивает из колеи. Говоришь, это происходит не впервые?

— Да. Временная петля повторяла этот месяц уже множество раз. Вы просто не помните.

— То есть я просто… Не зная того, проживала один и тот же месяц? Выполняла те же поручения, вела те же уроки и разговоры?

— Ну, иногда мы с Заком нарушали обычный ход вещей, и вы реагировали соответственно, — ответил Зориан. — Но да. Без маркера память о прошлых циклах не сохраняется.

— Перед тем, как прийти сюда, я кое с кем поговорила, — призналась Ильза. — Не смогла удержаться, хотела убедиться, что они ничего не помнят. Не думаю, что я выдала что-то важное, но, наверное, тебе следует об этом знать.

Зориан вздохнул. Наверняка подобная "блестящая" мысль пришла в голову не только Ильзе, и с этим еще предстоит разбираться… Ну да ладно. Они ожидали нечто подобное.

— Я понимаю, что вам требовалось подтверждение, но постарайтесь быть ответственнее, — сказал он. — Будет очень нехорошо, если кое-кто узнает о петле.

— Ну вот, меня отчитывает мой молодой ученик, — цокнула языком Ильза. — Дожили. Но да, я понимаю, что нам в спину дышит могущественный тысячелетний лич. Должна отметить, ваша схватка с ним в прошлом цикле… впечатляла.

Зориан лишь поморщился в ответ. Разумеется, Кватач-Ичл был в ярости — и покуда Зак и Зориан раздавали временные маркеры, лич жег поместье Новеда и дом Имайи. К счастью, все постояльцы Имайи были заранее эвакуированы в Кос, а судьба поместья Заку была совершенно безразлична. Больше лич ничего делать не стал — вероятно, было не до поисков, вторжение на носу.

А потом парням пришла в голову светлая мысль взять несколько новых путешественников в Сиорию в день вторжения — показать, насколько все серьезно. Они накрутили сколько могли защит от прорицания и нигде не задерживались — но лич все равно их нашел.

Разразившаяся схватка полностью уничтожила целую улицу.

— Да, Кватач-Ичл крайне опасен, но я уверен, что правительство Эльдемара, церковь и могущественные Дома способны доставить нам не меньше хлопот, если прознают лишнего, — ответил Зориан. — Пожалуйста, будьте осторожнее.

Следующие полчаса они говорили обо всем и ни о чем — о механике петли, о ходе событий, когда Зак и Зориан не вмешивались в происходящее, о вторжении ибасанцев. Как выяснилось, вторжение интересует Ильзу не меньше, чем сама петля — хотя этого и следовало ожидать. Они не просто так показали им сражение в городе.

— Не похоже, чтобы все эти жертвы и разрушения тебя трогали, — с осуждающими нотками в голосе сказала Ильза.

— Я просто несколько зачерствел, — возразил Зориан. — Я видел вторжение слишком много раз, порой даже в памяти захватчиков. Естественно, что у меня оно больше не вызывает сильных эмоций, как, вероятно, вызвало у вас.

— Ты читал их память? — удивилась она.

— Мне пришлось, — просто ответил он.

— Ну разумеется, как тут удержаться и не побаловаться с магией разума, — со странным выражением заметила Ильза.

— Побаловаться? — фыркнул Зориан. — Даже как-то обидно. Я не балуюсь, я прирожденный маг разума, годами оттачивавший свое мастерство.

Ага, вот теперь она растерялась.

— Вся эта ситуация просто сводит с ума, — наконец сказала Ильза.

— Согласен, — кивнул Зориан. — Не считая залов ускоренного времени, я провел в петле почти восемь лет — и тоже так и не привык.

— Залов ускоренного времени? — переспросила Ильза. Потом помотала головой. — Так, стоп. Восемь лет? Я думала, будет больше.

— Я присоединился к петле довольно поздно, — пояснил Зориан. — Вот Зак — тот провел в петле десятилетия.

— У, чем больше ты отвечаешь, тем больше у меня вопросов, — пожаловалась Ильза. — Знаешь что, давай на этом прервемся. Ты собираешься ехать в Сиорию на поезде, так?

— Да. Я беру с собой Кириэлле, так что должен хотя бы выглядеть обычным. Конечно, если вы согласитесь телепортировать нас…

— Нет, — тут же ответила она. — Я еду с вами.

Нда. Зориан знал, что с целой армией путешественников многое будет иначе — но такого он никак не ожидал.

— Ээ… зачем? — неуверенно спросил он.

— Может, ты и привык к этому, но я впервые видела, как орды чудовищ устраивают резню на улицах моего города, — сказала она. — Я не хочу прямо сейчас возвращаться в Сиорию, а эта причина ничем не хуже прочих.

— Ох, — тупо сказал он.

Если подумать, с момента вторжения прошло всего несколько часов — во всяком случае, для нее.

— Ты не возражаешь? — спросила она.

— Ничуть, — помотал он головой. — Только берегитесь Кириэлле, если поедете в одном купе с нами. Ее очень интересует магия, и все, что с ней связано — она вряд ли оставит вас в покое.

— Ничего страшного, — улыбнулась Ильза. — Люблю, когда дети интересуются моей работой.

Зориан не стал ее разубеждать.

Есть вещи, которые лучше один раз увидеть.


Кажется, решение Ильзы ехать поездом ничуть не удивило мать — для нее, наверное, это выглядело совершенно естественно. Они с Ильзой прекрасно поладили и оживленно болтали все время, пока ждали поезд. Зориан не особо вникал в их разговор — обычная беседа родителя и преподавателя. Кириэлле все еще была на седьмом небе, что едет в Сиорию, и пока не обращала внимания на попутчицу — зато Фортов подошел поздороваться. Хех, что-то новенькое.

— А Фортову ты маркер не дал, — тихо заметила Ильза.

— Нет, — так же шепотом ответил Зориан. — Он бесполезен, и мы с ним не ладим.

Ильза промолчала, ограничившись настороженным взглядом. Может, он и правда слишком суров к Фортову, но смысла включать его в петлю и правда не было. Не больше, чем с Кириэлле — брат легкомыслен и не любит работать.

Наконец они сели на поезд и отправились в путь. Кириэлле изрядно смутилась, узнав, что учительница едет с ними, но… это же Кириэлле. Ее смущения едва хватило на полчаса — потом она принялась засыпать Ильзу вопросами.

В отличие от нее, Ильза была терпелива, но полтора часа один на один с Кириэлле… В итоге Зориан сжалился и решил отвлечь сестру рассказом с красочными иллюзиями.

Ильза смотрела его представление с неожиданным вниманием — а он решительно не понимал, что тут такого. Всего лишь иллюзии. Она маг и преподаватель лучшей на континенте академии — наверняка видела и не такое.

В конце концов он решил просто спросить. Кириэлле было совершенно не обязательно знать об этом, так что он протянул ментальный канал и спросил телепатически. Ильза дернулась, но быстро взяла себя в руки. И ее ответ был четким, без посторонних мыслей — такой вид связи явно был ей не впервой.

[Подавляющий плетение оберег тебе нипочем,] — ответила она. — [То есть конечно, с твоим опытом это должно быть просто. Я тоже так могу. Но творить столь подробные иллюзии под оберегом… Это требует настоящего мастерства. Разве ты не хотел выглядеть обычным? У тебя не очень получается.]

[Ээ, ну… Кириэлле же не знает, насколько это сложно,] — жалко ответил он.

Сказать по правде, он и сам не знал. Он освоил эти иллюзии просто чтобы развлечь сестру — для него это был всего лишь небольшой фокус. И у него совершенно вылетело из головы, что кто-то вроде Ильзы сможет оценить необходимый для этого уровень мастерства.

[Итак,] — передала Ильза. — [Ты достаточно хорош в боевой магии, чтобы биться с тысячелетним личем. Ты маг разума и мастер иллюзий. Ты с легкостью телепортируешься и открываешь пространственные врата. Ты можешь создавать своих двойников. Ты мастер големостроения, со всеми вытекающими. Говоришь, ты добился всего этого за сколько там, восемь лет?]

[По сути, да,] — подтвердил Зориан.

[Извиняюсь за прямоту, мистер Казински, но разве ты не довольно средний маг?] — поинтересовалась она. — [Я никогда не слышала, чтобы тебя считали талантливым магом. И можешь мне поверить, это не пустые слова — когда появляется звезда мировой величины, вроде Дэймена, ее семью всегда проверяют, не передается ли это по наследству.]