14. Фактор сестры

Отправив Кириэлле собирать вещи (та восприняла поручение с большим энтузиазмом), он наполнил комнату светящимися разноцветными шарами и отправился на кухню, к матери. Он устраивал эту иллюминацию после каждого рестарта — не факт, что Ильза согласится организовать ему дополнительные занятия, если он не произведет сильное первое впечатление. Сейчас, во время коротких циклов, особого смысла в этом не было — но он все равно продолжал. Просто на всякий случай, вдруг именно в этот раз Зак прекратит умирать.

Он спустился по лестнице; мать глядела ястребом, выискивая малейший недочет, к которому можно придраться. Он уже знал по опыту, что она все равно что — нибудь найдет, впрочем, неважно. По крайней мере, он оделся достаточно прилично, чтобы избежать долгой лекции о семейном престиже. Он не раз пытался, используя предзнание, придти «идеальным» — но ее всегда что — то не устраивало. Воистину высокие требования. Либо она и правда намеренно злила его, чтобы он отказался взять Кириэлле с собой.

Сев за стол, он отодвинул остывшую кашу в сторону и принялся за яблоки, не обращая внимания на мать, явно недовольную пренебрежением к приготовленной ей пище. Убедившись, что он не намерен начинать разговор, она драматически вздохнула и разразилась продолжительным монологом, постепенно подводя к настоящему вопросу — возьмет ли он Кириэлле с собой в Сиорию.

— Если подумать, — мать наконец решила сказать прямо. — Я ведь не говорила тебе, что мы с твоим отцом отправляемся в Кос, навестить Дэймена?

— И ты хочешь, чтобы я взял Кири в Сиорию, — «догадался» Зориан.

— И я… что? — она моргнула в секундной растерянности. Потом вздохнула и покачала головой. — Она сказала тебе.

— Угу, — подтвердил Зориан.

— А ведь мы договаривались дождаться подходящего момента, — сказала она. — Наверное, мне стоит пойти и утешить ее.

— Зачем ее утешать? — удивился Зориан. — Я согласился. Она была счастлива. Она в своей комнате, собирает вещи.

Она посмотрела так, словно он внезапно принялся декламировать классическую поэзию. Зориан даже не знал, стыдиться ему или обижаться. Неужто это совсем на него не похоже? До поступления в академию, он проводил с маленькой чертовкой больше времени, чем кто бы то ни было, включая мать. Он больше похож на родителя Кириэлле, чем сами родители. Серьезно, если бы она сама попросила — он бы наверняка, поворчав, согласился — даже до временной петли.

Да. Реакция матери раздражает. Он ответил вызывающим взглядом, рискнет ли она прокомментировать?

— Что? — не выдержал он после нескольких секунд переглядывания.

— Ничего, — ее лицо вновь стало нечитаемым. — Я просто удивилась. Рада, что ты наконец начал думать о ком — то, кроме себя. Ты уже решил, где будете жить?

— Решаю, — подтвердил Зориан. — Зависит от того, буду ли я платить из своего кармана, или ты дашь дополнительные деньги.

— Эй, я могу и обидеться, — резко ответила она. — Конечно, я дам денег на жилье. Когда это мы заставляли тебя платить за предметы первой необходимости? Сколько тебе потребуется?

Как будто ее замечание, что он наконец думает о ком — то, кроме себя, было менее обидно. Он просто отвечает той же монетой. Хотя внутренне Зориан неохотно признал — она права, при всех их недостатках, они никогда не оставили бы его на улице без куска хлеба. Он — нелюбимый сын, но все — таки сын. Еще несколько минут они обсуждали сумму, споря, сколько уйдет на то, чтобы снимать квартиру и кормить Кириэлле. Он, понятно, настаивал на большей сумме, и был довольно убедителен — он неплохо разбирался в ценах Сиории. Мать не скрывала удивления, что он знает арендную плату в разных частях города — ей казалось, что столь приземленное знание его не интересует. Не говорить же ей, что он отслеживал арендную плату на случай, если дома станет совсем невыносимо — Зориан попытался сменить тему. У него не слишком — то получилось — мать упорствовала в своем заблуждении — но приход Ильзы спас его от допроса. Мать тут же оставила их, решив помочь Кириэлле собраться, но Зориан все равно повел учительницу в свою комнату. Должен же он был показать световое заклятье, которое «случайно» забыл развеять.

Разговор поначалу следовал накатанному пути, но сменился, когда речь зашла о проживании.

— Тут написано, — Ильза качнула листком бумаги. — Что прошлые два года ты жил в общежитии. Полагаю, в этом году поступишь также?

— Эм, на самом деле нет, — ответил Зориан. — Не могу, я беру с собой младшую сестру. Ведь академия не пускает в общежитие посторонних?

— Нет, не пускает, — сказала Ильза.

— Я так и думал, — он ничуть не был удивлен. — Значит, мы просто остановимся в гостинице, пока я ищу комнату.

Ильза странно посмотрела на него.

— Ты еще не нашел жилье?

— Нет, — ответил Зориан. — Решение было довольно внезапным, я не успел подготовиться. А что?

— Возможно, я знаю выход, — Ильза стала чуть более серьезной.

— В смысле, вы знаете, где можно снять комнаты? — спросил Зориан, получив в ответ кивок. — Это… удачно, я бы сказал. И где же это?

— Прежде всего, хочу подчеркнуть, что это не официальное предложение Королевской Академии Магических Искусств Сиории, — предупредила Ильза. — Это строго между нами, договорились?

— Хорошо, — осторожно сказал Зориан. Вступление настораживало, но он не ощущал в Ильзе злого умысла или обмана. Послушаем, что она скажет.

— Одна из моих друзей сдает комнаты по весьма умеренным ценам… — начала Ильза.

После нескольких минут расспросов и домысливания, Зориан решил дать подруге Ильзы шанс. Ee «умеренные» цены были откровенно завышены, но в пределах допустимого. Кроме того, Ильза намекнула, что ее подруга любит детей и с удовольствием позаботится о Кириэлле в его отсутствие — если так и есть, то это с лихвой окупает высокую цену.

Затем разговор переключился на выбор куратора (или, в его случае, отсутствие выбора) и факультативов. К настоящему времени он уже попробовал все предметы, которые его хоть сколько — нибудь интересовали, так что ответил не задумываясь — ботаника, астрономия и анатомия человека. Его выбор объяснялся просто — преподавателям этих предметов было все равно, посещают ли студенты их занятия (и Акоджа не выбрала ни один из этих факультативов — то есть не узнает, что он прогуливает).

Как только Ильза отбыла в академию, вниз по лестнице, топая, словно стадо слонов, сбежала Кириэлле, не обращая внимания на сердитый окрик матери. Без сомнения, она давно уже собралась и ждала только, когда уйдет профессор.

— Я готова! — радостно заявила она.

— Все собрала? — спросил Зориан.

— Ага! — кивнула девочка.

— А мои книги?

— Почему я должна собирать твои книги? — нахмурилась она. — Сам их собирай, бездельник!

— Ну, ты унесла их в свою комнату и спрятала под кроватью…

— Ох! — она распахнула глаза, сообразив, о чем речь. — Эти книги! Эммм… Кажется, я забыла отнести их назад. Я принесу их в твою комнату, хорошо?

— О чем это вы? — спросила подошедшая мать.

— Ни о чем! — с нотками паники в голосе заявила Кириэлле, крутанувшись в ее сторону. — Я просто кое — что забыла, вот и все! Сейчас вернусь!

Она стремглав унеслась вверх по лестнице, вновь проигнорировав окрик матери — не бегать по дому. Зориан смотрел ей вслед, прищурив глаза. Почему она так боится, что мать узнает об утащенных книгах? Она далеко не впервые берет его вещи, и раньше мать не обращала на это внимания. За как будто безобидным поступком явно скрывается что — то серьезное…

Невольно задумаешься — а так ли хорошо он знает Кириэлле?

— Мне скууучно.

Зориан открыл глаза и одарил сестру сердитым взглядом. Стоит ему задремать хоть на минуту, как она что — нибудь говорит или «случайно» пинает его остроносой туфелькой. А он — то думал, что хуже динамиков в вагонах ничего нет…

— Тебе скучно, — он закатил глаза. — А я‑то тут причем?

— Поиграй со мной? — с надеждой попросила она.

— Ты еще не наигралась? — вздохнул он. — Сколько раз я должен победить тебя в виселицу, чтобы ты успокоилась?

— Ты сжульничал! — запротестовала она. — Нет такого слова — «Душительство»!

— Что? Конечно, есть! Ты просто…

— Лжец!

— Как угодно, — фыркнул он. — Я выиграл не только в тот раз.

— То есть ты признаешь, что в тот раз сжульничал? — торжествующе спросила она.

Зориан открыл было рот для возражений, но, подумав, закрыл его.

— И почему я спорю об этом? — спросил он вслух.

Громкий треск, предвещающий пробуждение динамиков, прервал их спор.

— Станция Корса, — прозвучал бесплотный голос. — Повторяю, станция Корса. Спасибо.

— Слава богам, — пробормотал Зориан. Прибытие в Корсу не только означало, что пройдено три четверти пути; к ним наконец кто — то подсядет, может, тогда Кириэлле оставит его в покое и займется новоприбывшим.

Это будет не Ибери — он специально выбрал другое купе, чтобы она не встретилась с Кири. Ничего хорошего из этого бы не вышло — Кири терпеть не может Фортова и не умеет держать язык за зубами.

— Так много людей, — заметила она, глядя на переполненный перрон. — Это все студенты вроде тебя?