Теперь улыбалась и Эми, а Маус думала: «До чего здорово! До чего замечательно после всего случившегося чувствовать, как в чреве шевелится ребенок! Новая жизнь, новый человечек, который вот-вот появится на свет!»

Тут она четко услышала два слова: «Он здесь».

Маус отпрянула и прижалась спиной к стене. Теперь Эми буквально буравила ее взглядом: карие глаза сверкали ярче прожекторов.

— Как… как ты так сделала? — пролепетала Маус. Ее колотило, словно при лихорадке.

«Он во сне. С Бэбкоком. С Легионом».

— Кто?

«Тео. Тео здесь».

51

Он — Бэбкок, он был, есть и будет. Он — один из Дюжины, первый и последний, брат Ноля, он — черное сердце ночи, он был Бэбкоком, прежде чем стать тем, кем стал. Прежде чем бесконечный, ненасытный, лютый голод стал его сущностью, его кровью, темным, заслонившим солнце крылом.

Он — Бэбкок, а Бэбкок — это Легион, бессчетные тысячи, звездами рассыпанные по ночному небу. Он — один из Дюжины, первый и последний, брат Ноля, он — это его дети, в жилах которых капля его крови, темной крови Дюжины. Они двигаются как он, дышат как он, думают как он. Он царит в их опустошенном забвением сознании и нашептывает каждому: «Ты не умрешь. Ты — это я, а я — это ты. Ты выпьешь всю кровь мира и насытишь меня».

Он повелевает детьми, абсолютно и безраздельно. Они едят для него, спят для него, они — Легион, они — Бэбкок, значит, они были, есть и будут. Они спят и видят его черный сон.

Он помнил жизнь до Перерождения. Жизнь в крошечном домике на окраине города под названием Дезерт-Уэллс. Жизнь среди боли и тишины. Жизнь с той женщиной, его матерью, матерью Бэбкока. Помнил мельчайшие подробности: звуки, образы, ощущения. Помнил золотой квадрат солнечного света на ковре, вытертый участок крыльца как раз по размеру его кроссовок, помнил толстый слой колючей ржавчины на перилах. Помнил свои пальцы. Помнил насквозь пропахшую сигаретами кухню, на которой мать болтала по телефону и смотрела телевизор. Помнил героев ее любимых передач: их лица во весь экран, их лихорадочно блестящие глаза. Помнил молодых женщин с ярко-красными или малиново-розовыми, словно глазированными губами.

Помнил голос матери, постоянно терзавший его слух: «Сиди тихо, черт подери! Не видишь, телевизор смотрю! Шумишь так, что свихнуться недолго!»

А ведь он отчетливо помнил, что сидел тише мыши.

Он помнил ее руки, руки матери Бэбкока, помнил раскаленные искры боли, которые вспыхивали, когда она била его снова, снова и снова. Он помнил полет: его тело взмывало на облаке боли, а когда падало, начинались побои и прижигания. Ужасные прижигания! «Не реви! Будь мужчиной! Поной мне еще, заплачешь по-настоящему! Лучше не нарывайся, Джайлс Бэбкок…» Он помнил, как мать дышала дымом в лицо. Помнил красный кончик сигареты, больно кусающий его запястье, и хруст кожи — такие же звуки издают кукурузные хлопья, если залить их молоком. Помнил, как запах горелого мяса мешался со струями дыма, валившими из ее ноздрей. Помнил, как слова внутри него умерли: он сам так захотел, ведь иначе не смог бы терпеть боль и быть мужчиной, как хотелось матери.

Отчетливее всего он помнил ее голос, голос матери Бэбкока. Его любовь к матери напоминала комнату без дверей, наполненную шорохом и скрипом бесконечного бла-бла-бла ее разговоров. Шорох раздражал, разрывал на части, совсем как нож, который он вытащил из ящика утром, когда мать устроилась на кухне крошечного домика на окраине города под названием Дезерт-Уэллс и начала смеяться, глотать сизый дым и болтать по телефону. «Мало того что немой, так еще и пришибленный!»

Когда нож вонзился в ее горло, прорезал белую кожу и раздробил хрящи, он радовался, как же он радовался, как безумно радовался! Пока нож вонзался глубже, глубже, глубже в ее горло, вся глупая детская любовь испарилась, и стало ясно, что мать представляет собой на самом деле — кровь, кожу и кости. Ее бесконечное бла-бла-бла, ее слова и разговоры наполнили его под завязку, а теперь он попробовал их на вкус — надо же, совсем как кровь, сладкие, живые!

Его закрыли в клетку. Он ведь уже не мальчик, он мужчина с головой на плечах и ножом в руке. «Бэбкок, за свое чудовищное преступление ты умрешь!» — объявили ему, а он не хотел умирать, не хотел, и все. Потом, словно по велению судьбы, в клетке появился тот тип Уолгаст, потом были доктора, боль и, наконец, Перерождение — он стал одним из Дюжины Бэбкок — Моррисон — Чавес — Баффс — Таррелл — Уинстон — Соса — Эколс — Лэмбрайт — Мартинес — Рейнхарт — Картер, одним из Дюжины, первым и последним, братом Ноля. С жертвами он расправлялся привычным способом — пил их слова, предсмертные стоны и крики, а потом смаковал, точно лакомые кусочки. Каждого десятого он выпивал до дна: именно так велела кровь. Эти стали его собственностью, его детьми, его подобострастной свитой, Легионом, тенями Бэбкока.

В Это Место он вернулся как домой, с чувством выполненного долга. Насытившись кровью мира, он отдыхал и видел темные сны, но потом проснулся, снова почувствовал голод и услышал голос Ноля, которого звали Фаннинг: «Братья, мы умираем! На земле не осталось крови: нет ни людей, ни животных!» Бэбкок понял: настала пора собрать детей, чтобы они узнали его, Бэбкока, брата Ноля, и влились в огромное море, каплями которого являлись. Он раскинул сеть своей воли и сказал Легиону: «Приведите ко мне уцелевших людей. Не убивайте: они нужны живыми, нужны их сладкие, как кровь, слова. Приведите их ко мне, и они увидят сон, станут частью Легиона, частью Нас, теней Бэбкока!» Сперва пришел один, потом второй, потом еще и еще. Люди видели его сон, а когда проснулись, он объявил: «Подобно Легиону, теперь вы тоже мои. В Этом Месте вы принадлежите мне и, когда проголодаюсь, насытите меня своей кровью. Из-за пределов Этого Места вы приведете других, и они тоже станут моими. Приведите, и я позволю вам жить единственной правильной жизнью». Тех, кто не пожелал покориться его воле и не взялся за нож в темном сне — именно так Бэбкок порабощал сознание жертв, — жестоко убивали, чтобы подавить сопротивление на корню.

Вскоре построили город, первый в мире Город Бэбкока. Но тут появилась Иная: не чета Нолю или членам Дюжины, а просто — Иная. Похожая на них, как сестра, но Иная. Неуловимая, как птица, она подтачивала его власть, однако стоило направить мысленный взор в ее сторону, как Иная исчезала. Легион, его дети, его подобострастная свита, тоже чувствовали ее зов. Огромная сила Иной отрывала детей от него, уводила прочь. Ее сила напоминала любовь, которую он чувствовал в прошлой жизни, наблюдая, как раскаленный кончик сигареты впивается в кожу.

«Кто я? — спрашивали Иную дети. — Кто я?» Из-за нее они вновь обретали память. Из-за нее хотели умереть. Бэбкок чувствовал: она близко, совсем близко.

Она будоражила окоченевшее сознание детей. Она разрывала плотную пелену ночного мрака. Бэбкок знал, ей по силам разрушить все, что он сотворил, уничтожить все, что он создал.

«Братья, братья, она приближается! Братья, она уже здесь!»

52

— Извини, Питер, — покачал головой Ольсон Хэнд. — Я не в состоянии уследить за всеми твоими друзьями.

Об исчезновении Майкла Питер узнал на закате. Сара отправилась в больницу навестить брата и обнаружила пустую кровать. Да что кровать, вся больница пустовала!

Члены отряда разделились: Сара, Холлис и Калеб стали прочесывать территорию, а Питер с Алишей — искать Ольсона.

Небольшой двухэтажный дом, который ныне занимал Ольсон, а прежде — начальник тюрьмы, находился на выжженном солнцем участке между зданием тюрьмы и Коррекционным лагерем. С Ольсоном Питер и Алиша столкнулись в дверях.

— Я поговорю с Билли, — пообещал Ольсон. — Может быть, она знает, где Майкл. — Ольсон казался встревоженным, словно гости застали его за решением сложной проблемы. Тем не менее он изобразил обнадеживающую улыбку. — С ним все в порядке. Пару часов назад Мира заглядывала к нему в больницу, он чувствовал себя гораздо лучше и хотел прогуляться. Я решил, что он с вами.

— Какие прогулки, он же едва на ногах стоит! — воскликнул Питер.

— Ну, значит, далеко не уйдет!

— Сара сказала, что больница пустует. Вы разве дежурных не оставляете?

— Как правило, нет. Если Майкл вздумал уйти, они наверняка не стали задерживаться. — Ольсон вдруг помрачнел и пристально взглянул на Питера. — Не волнуйтесь, он объявится. А вы лучше вернитесь в бараки и ждите его возвращения.

— Не понимаю…

— Совет я дал, надеюсь, ты ему последуешь, — перебил Ольсон. — Смотри, остальных друзей не растеряй!

— Пошли! — Молчавшая доселе Алиша толкнула Питера плечом: на костылях особо не пожестикулируешь.

— Но…

— Все в порядке, — заявила она и обратилась к Ольсону: — Я тоже уверена, что Майкл вот-вот объявится. В случае чего, вы знаете, где нас искать.

Возвращаться решили через лабиринт бараков. В Гавани царила мрачная тишина, ее жители словно вымерли. Под навесом, где накануне состоялся праздничный ужин, не было ни души. Окна всех бараков оставались темными. По спине бежали мурашки: жаркий день сменяла прохлада ночи, но Питер понимал, что дело не только в температуре. За темными окнами явно скрывались любопытные глаза.

— Не оборачивайся! — шепнула Алиша. — Я чувствую то же самое. Идем!

К бараку они вернулись одновременно с Холлисом и остальными. Сара обезумела от тревоги.

Питер вкратце рассказал о беседе с Ольсоном.

— Штепселя куда-то увезли, верно? — подвела итог Лиш. Друзья согласились, хотя куда именно увезли Майкла и с какой целью, не представляли. Ольсон лгал — это сомнений не вызывало. Удивляло другое: похоже, Ольсон хотел, чтобы его ложь чувствовалась. — Сапог, кто нас караулит?

Калеб притаился у двери.

— Обычная парочка. На площади ошиваются, на нас якобы не смотрят.

— Больше никого нет?

— Нет, даже Маленьких не видно. Тишина мертвая!

— Разбуди Маус! — велел Питер. — Ничего ей не говори, просто приведи их с Эми сюда и рюкзаки принеси.

— Что, смываемся? — Взгляд Калеба метнулся к Саре, потом обратно к Питеру. — А как же Штепсель?

— Без него с места не сдвинемся! Приведи Маус и Эми.

Калеб пулей вылетел за дверь, а Питер с Алишей переглянулись: в Гавани что-то назревало. Действовать придется быстро.

Через минуту Калеб вернулся.

— Их нет.

— Что значит «нет»?

Лицо паренька стало белее мела.

— В бараке пусто. Питер, там никого нет!

Чума вампирья, это все он виноват: так спешил разыскать Майкла, что оставил двух женщин на произвол судьбы. Эми оставил! Ну почему он такой недальновидный?

Алиша бросила костыли и сняла повязку. Под бинтами скрывался нож, спрятанный еще в день приезда. В общем, повязка была обманом зрения: рана почти зажила.

— Пора разыскать наши винтовки! — объявила Алиша.


Порошок Билли еще действовал. Майкл лежал в кузове пикапа под грязным брезентом, рядом гремели мотки кабеля. Билли велела не шуметь и не рыпаться, но бьющая через край энергия делала это практически невозможным. Конечно, она напоила человека бешеным снадобьем, а теперь требует тишины и спокойствия?! Эффект получился обратный самогону: все клеточки тела пели в унисон. Мысли словно пропустили через фильтр, отполировав каждую до сверкающей четкости.

«Никаких больше кошмаров, — обещала Билли. — Никаких пропахших дымом толстух с мерзкими скрипучими голосами!» Откуда ей известно про кошмары?

С тех пор как отъехали от черного хода больницы, они остановились лишь раз — на пару минут у пропускного пункта. Мужчина — его голос Майкл не узнал — спросил Билли, куда она направляется. Майкл с тревогой прислушивался к их разговору.

— На восточном поле вышла из строя линия электропередачи. Завтра Ольсон пришлет туда ремонтников, вот и попросил заранее отвезти кабель.

— Сегодня новолуние. За территорию выезжать нельзя.

«Новолуние, почему так важно новолуние?» — удивился Майкл.

— Послушайте, это распоряжение Ольсона. Спросите у него, если хотите.

— Вы же не успеете засветло вернуться!

— Ну, это уж моя забота! Так вы пропустите меня или нет?

Возникла напряженная пауза.

— Ладно, только постарайтесь вернуться засветло!

Через некоторое время пикап опять сбавил скорость. Майкл высунулся из-под брезента. Вечернее небо словно пылало, за пикапом клубилось большое облако пыли, горизонт заслоняла высокая горная цепь.

— Вылезай!

Билли стояла у двери в задней стенке кузова. Особого приглашения Майкл ждать не стал: уж очень хотелось размяться. Итак, его привезли к просторному металлическому ангару с выгнутой крышей, за которым виднелись ржавые топливные баки. Надо же, сколько рельсов! Казалось, железнодорожные пути убегают во всех мыслимых направлениях.

Отворилась неприметная дверь, и из ангара вышел мужчина, перепачканный машинным маслом настолько, что лицо казалось черным. Он оглядывал Майкла с ног до головы и торопливо вытирал что-то грязной ветошью. Поясная кобура, дробовик — Майкл сразу понял: перед ним водитель грузовика, который привез отряд из Лас-Вегаса.

— Это он?

Билли кивнула. Мужчина вплотную приблизился к Майклу — теперь их лица разделяли какие-то дюймы — и заглянул в глаза: сперва в правый, потом в левый. От него пахло скисшим молоком, на зубах темнел налет — Майкл с трудом сдержался, чтобы не отстраниться.

— Сколько ты ему дала?

— Достаточно, — коротко ответила Билли.

Еще один скептический взгляд, и мужчина сплюнул. Чума вампирья, у него слюна коричневая!

— Я Гас.

— А я Майкл.

— Я-то знаю, как тебя зовут, а вот ты знаешь, что это? — Гас протянул Майклу протертый ветошью предмет.

— Соленоид, работающий при напряжении двадцать четыре вольта. С топливного насоса, причем с большого.

— Да ну? И что с ним не так?

— Не знаю. — Майкл пожал плечами и вернул соленоид Гасу. — По-моему, все нормально.

— Он прав, — сказал Гас, хмуро взглянув на Билли.

— Я же тебе говорила!

— Билли утверждает, что ты разбираешься в электрике. Ну, в проводке, генераторах, контроллерах…

Осторожный Майкл снова пожал плечами: зачем раскрывать карты раньше времени? Интуиция подсказывала: этим двоим можно доверять. Не просто же так они его сюда привезли!

— Объясните или лучше покажите, в чем проблема.

Они перебрались через пути к ангару, в котором гудели переносные генераторы и лязгали инструменты, и вошли в ту же неприметную дверь. Внутри оказался просторный цех, освещенный прожекторами на высоких столбах. Мужчины в промасленных оранжевых костюмах суетились возле…

Майкл едва не окаменел от изумления.

Они суетились вокруг поезда, точнее, тепловоза! И это была не какая-нибудь ржавая развалюха, а, судя по внешнему виду, тепловоз на ходу. Весь корпус, даже кабину, обшили металлическими пластинами толщиной как минимум три четверти дюйма, оставив машинисту для обзора маленькую щелку. Двигатель защищал массивный стальной плуг. К тепловозу были прицеплены три товарных вагона.

— С пневматикой и механикой полный порядок, — объявил Гас. — С помощью портативных генераторов мы зарядили восьмивольтовые батареи. А с проводкой что-то не так: от батарей к насосу ток не поступает.

Кровь так и стучала в висках Майкла — он сделал глубокий вдох, веля себе успокоиться.

— Схема есть?

Гас подвел его к грубо сколоченному столу, на котором лежали большие листы хрупкой от времени бумаги с нанесенными синим схемами. Майкл просмотрел каждую и через пару минут объявил:

— Здесь черт ногу сломит! На то, чтобы понять, в чем проблема, уйдут недели.

— Недель у нас нет, — сказала Билли.

— Сколько вы работаете над тепловозом? — оторвавшись от схем, спросил Майкл.

— Ну, лет сорок, — отозвался Гас.

— А у меня сколько времени?

Билли с Гасом обменялись тревожными взглядами.

— Часа три, не больше, — ответила Билли.

53

— Тео!

Он снова на кухне из Старого мира. В открытом ящике поблескивает нож. Ишь как его положили, словно младенца в колыбель!

— Ну же, Тео, давай! Бери нож и вскрой толстухе горло. Тут же полегчает, гарантирую!

Снова этот голос! Он звал по имени, проник в мысли и теперь преследовал его и во сне, и наяву. Сознание раздвоилось: Тео одновременно был и на кухне, и в камере, где сидел уже много дней и боролся со сном.

— Откуда такие сложности, черт подери? Или я плохо объясняю?

Тео разлепил веки — кухня исчезла. Он сидел на нарах, в пропахшей дерьмом и мочой камере с тяжелой дверью. Какой сейчас день, месяц, год? Сколько он здесь торчит? Целую вечность?

— Эй, Тео, ты меня слушаешь?

Тео облизал губы и почувствовал металлический вкус крови. Неужели язык прикусил?

— Что тебе нужно?

За дверью тяжело вздохнули.

— Тео, ты меня удивляешь. Так долго еще никто не держался! Ты у нас рекордсмен!

Тео не ответил. А что говорить? На вопросы голос не отвечал никогда. Порой вообще казалось, что никакого голоса нет и у него галлюцинации.

— Вообще-то некоторые сопротивлялись, — продолжал голос. — Некоторым резать жирную стерву явно не по нутру! — За дверью мрачно усмехнулись. — Уж поверь мне, чего я только не видал!

«Надо же, какие мерзости творит с сознанием отсутствие сна, — думал Тео. — Приказываешь себе бодрствовать, заставляешь мозг работать день-деньской, отжимаешься, приседаешь, пока мышцы не начинают гореть, колотишь себя, до крови царапаешь, и вскоре границы между сном и явью исчезают. Два состояния смешиваются во что-то вроде боли, только хуже, ведь эта боль живет не в теле, а в сознании. Сознание превращается в боль, а с ним ты сам становишься болью».

— Помяни мое слово, Тео, умирать здесь — то еще удовольствие. Такое и врагу не пожелаешь!

Сознание снова превращалось в каплю, готовую раствориться в пучине сна, и Тео вонзил ногти в ладонь. «Не спать! Ни в коем случае не спать!» — одергивал себя он, потому что знал: сон куда ужаснее яви.

— Знаешь, Тео, рано или поздно все прогибаются.

— Почему ты зовешь меня по имени?

— Извини, Тео, что ты сказал?

Тео сглотнул и снова почувствовал вкус крови. Надо же, как мерзко во рту! Он зажал голову руками.

— Почему ты вечно зовешь меня по имени?

— Твое внимание привлечь стараюсь. Извини за прямоту, но последние несколько дней ты сам не свой!

Тео не ответил.

— Не нравится, что я зову тебя по имени? Не понимаю почему, но ладно, как пожелаешь! Сменим тему. Что скажешь об Алише? По-моему, эта девушка — просто чудо!

Алиша? Странный голос спрашивает об Алише? Невозможно! Хотя тут-то и загвоздка! В мерзкой камере возможно все, и голос из-за двери говорит исключительно невозможные вещи.

— После твоих рассказов я думал, что западу на Маусами, — радостно продолжал голос. — Ну, помнишь, мы с тобой по душам поговорили? Вот я почти не сомневался: мне понравится именно она. Только в этой рыженькой есть какая-то изюминка, от нее у меня аж кровь кипит.

— Не понимаю, о ком ты! Повторяю: эти имена мне ничего не говорят.

— Тео, ну ты и кобель! Хочешь сказать, что и с Алишей развлекался? А твоя Маус в положении, да?

Камера впрямь накренилась, или ему только кажется?

— Что… что ты сказал?

— Ты не в курсе? Ну, прости… Странно, что она тебе не сообщила! Так вот, Тео, у Маусами, у твоей Маусами, в печке поспевает булочка!

Нужно сосредоточиться! Нужно зафиксировать слова, дабы понять их значение. Увы, мозг превратился в скользкий камень, и слова с него скатывались, как дождевые капли.