Джейд Дэвлин, Лис Карбон
Особенности воспитания небожителей
Глава 1
— А-Шен! [В китайском языке приставка «А» в именах используется при обращении к детям, слугам; кроме того, показывает дружеское отношение говорящего. (Здесь и далее прим. ред., если не указано иное.)] А-Шен! — кричал парнишка в бело-голубых орденских одеяниях, врываясь в тишину библиотеки.
— То, что ты выше меня на полголовы, не позволяет тебе обращаться ко мне как к ребенку! — укорил я брата по ордену, но все же подошел поближе, оставляя на столе свитки. — Мы с тобой практически одного возраста! Я даже на два месяца старше.
— Я же не говорю «Шен-эр»! — хмыкнул Лун Вайер. — Или «Шен-мей»! — Он ехидно прищурился.
— За последнее точно врезал бы, — буркнул я, передергивая плечами. Ладно, ласковое «эр» еще можно списать на фамильярность и близость, но называть меня «мей» — то есть младшей сестренкой — однозначно перебор. — И зачем ты меня искал?
— Вот! — Лун Вайер радостно улыбнулся и вытащил из рукава ханьский кулек с теплыми паровыми булочками. — С мясом!
— Ты опять бегал в город?!
— Нет, что ты! Я же с прошлого наказания нормально на спину лечь не могу. — Брат смущенно потер переносицу. — Это я у старших учеников выпросил. А еще — смотри! — Он воровато оглянулся и достал из-за пояса пачку смятых листов. — Надо потом на место отнести… классификация демонов с пика Ловцов! Эх, жаль, нас туда не взяли… Ты какого хочешь убить первым?
— Э-э-э… — Я с сомнением посмотрел на слегка смазанные картинки. — Что-то они… жалкие какие-то. Да и живут в своем мире… к нам почти не лезут. Обязательно убивать?
— Ты что! — Лун Вайер моментально растерял всю свою дурашливость и пронзил меня строгим взглядом. — Шисюн [Старший брат; имеется в виду соученик. (Прим. авт.)], не ляпни кому-нибудь. Демонов надо убивать. Всегда. Любых!
— Да, конечно. — Спорить с братом было практически бесполезно, он еще с первой нашей встречи проявлял завидное упорство. Во всем. Именно благодаря его настойчивости и огромному чувству справедливости мы и сдружились. — Но я предпочту сосредоточиться на изучении техник барьера, а не мечтать о битвах.
— Пф-ф-ф, а ты зануда. Бросай дурацкие свитки и пошли на тренировочную площадку. — В голосе шиди [Младший брат; соученик. (Прим. авт.)] прорезались командные нотки. Впрочем, как всегда, когда дело доходило до тренировок с мечом.
В боевых искусствах Лун Вайер был первым учеником нашего пика и старательно тянул меня к своему уровню, не желая слушать никаких отговорок.
— Барьерные техники и печати тоже важны. Надо же кому-то в бою тебя прикрывать, — почти безнадежно попытался отбиться я, уже понимая, что нормально почитать и помедитировать точно не дадут.
— Будто мне понадобится прикрытие от такого хиляка! Учись владеть мечом, и будем сражаться спина к спине! — разозлился Вайер, и мне пришлось сдаться.
Ладно, тренировкам надо отдавать должное. Хотя меня и не прельщало кататься в пыли: брат — физически сильнее и не упускал случая похвастаться этим.
Но в те далекие времена… словом, в детстве, я ничего не замечал. А если и обращал внимание, то пожимал плечами: Лун Вайер сделал для меня слишком многое, потому я легко мог простить ему заносчивость и командные нотки в голосе.
В конце концов, он был моим братом по ордену. Моим шиди. Тем, кто всегда защищал и был на моей стороне. Во всяком случае, так я думал.
— Скажи, — голос шиди словно резал острыми ножами, впиваясь в затекшее от туго стянутого вервия бессмертных тело. — Ты. Правда. Сам. Отпустил. Их? Может, тебя околдовали? Ты попал под заклинание? Тебя шантажировали? Говори!
— Я действительно осознанно отпустил их. — Я устало прикрыл глаза, но сразу же распахнул их снова, дернувшись к Лун Вайеру. — Шиди, послушай! Они ведь не нападали! Там были только женщины и маленькие дети, и…
— Предатель. — Взгляд брата заледенел. — Не хочу тебя слушать. Ты… просто мразь. Сколько наших погибнет из-за того, что ты стал демонской подстилкой?! Как быстро они вырастут и накопят силы для следующего прорыва?! Тварей нужно давить еще в младенчестве! Человеческих детей они бы не пощадили!
— Шиди, нет… — Я отчаянно торопился, поскольку чувствовал, что Лун Вайер сейчас уйдет и я не успею сказать самое главное. — Брат. Они не… А-а-а! — Сильный и прицельный удар по ребрам, выбивший дыхание, прилетел так неожиданно, что я не сдержал короткого вскрика, а из темноты выступил один из моих палачей.
— Вы убедились, мастер? Он даже не отрицает. — Палач потянул за вервие бессмертных, поставив меня на колени.
— Да, — холодно уронил Лун Вайер, глядя на меня сверху вниз, пока я пытался вдохнуть немного воздуха и сказать ему… хотя бы… — Да. Делайте то, что должно. Мой ши… Тан Юншен полностью заслужил свою участь. — Он повернулся и ушел.
Оставив меня в аду.
— Низверженный заклинатель! — прокричал глашатай на всю площадь, и я почувствовал, как стынут конечности.
Лун Вайер… Этого человека я узнаю из тысячи. Ведь именно его я считал самым близким мне существом за последнее столетие. Брат. Друг…
Но друг ли?
— Низверженный заклинатель! Предатель, продавшийся демонам! — продолжал голосить продавец, и я почувствовал, что не могу дышать, как в те часы, когда вервие бессмертных до обморока сдавливало тело.
Если бы тогда… если бы он, а не я попал под обвинение… Мне, если честно, было бы наплевать, совершил он преступление или нет. Я бы запятнал себя, использовал любые связи и все доступное красноречие, но спас бы его. Облегчил бы участь, взял на себя часть вины. Тогда я был готов на многое…
А он лишь задал один вопрос и даже не стал слушать объяснений. Бросил меня там, где мое золотое ядро сгорело в ритуале палача. И смотрел на меня с такой же ненавистью, с какой сейчас взирает на толпу.
Теперь он стоит на коленях на рабском помосте, плюгавый мерзкий торгаш держит Лун Вайера за волосы, заставляя поднять голову, а на месте его собственного ядра зияет черная пустота.
Стоп. Лун Вайер — предатель, продавшийся демонам?! Они все с ума сошли, что ли?! Уж кто-кто, а мой бывший шиди — последний человек в мире, который способен на подобное. Что… произошло?!
Огромный пузырь тишины, в котором были только я, он и невыносимо мерзкий крикливый коротышка с помоста, вдруг с громким звоном лопнул. Я дернулся, осознавая сразу несколько вещей: надо что-то делать, нужно… спасти, выкупить шиди и… Потом разберемся!
— Шестьсот! — громкий и хриплый голос лисы раздался почему-то чуть в стороне, а не у моего плеча, хотя мгновение назад она стояла рядом.
И меня окатило новым ужасом.
Она хочет купить Лун Вайера? Она… этот запах… откуда кровь?! Причем на ее одежде! И почему она решила отойти? Я только что сжимал ее ладонь и не отпускал!
Что стряслось за несколько жалких секунд?! Почему я ничего не почувствовал?!
Глава 2
— Янли? — Муж наконец очнулся от странного оцепенения и с паническим недоумением в глазах уставился на пятна крови на моем ханьфу. Шагнул ко мне и застыл. Кажется, что-то увидел, отчего его лицо сделалось почти белым от… жуткого страха?
— Покупай! — Пустота за моей спиной сгустилась и стала раскаленной, я кожей чувствовала горячее дыхание.
— Если ты думаешь, что у меня миллионы, то сильно ошибаешься, — свирепо прошипела я в ответ. Инстинкт самосохранения дрыгнул лапками и умер окончательно, такое меня зло взяло. — Для доходяги твой ненаглядный слишком дорого стоит. Если крикун из толпы будет и дальше торговаться, у меня не хватит денег!
— А? — внезапно растерялся голос. — Сейчас!
Ощущение давления пропало. И острое жало из-под ребра тоже… выдернулось. Но все равно было больно. Да и кровь потекла сильнее.
— Шестьсот, раз! — заорал торговец.
— Семь… — попытался назвать цену тот самый мужчина в толпе, уже соревновавшийся со мной, но, внезапно булькнув, затих.
— Шестьсот, два! — продолжил крикун.
— Янли?! — Все трое моих «оберегателей» словно проснулись и налетели на меня разом, хватая за что попало и лихорадочно ощупывая.
— Шестьсот, три! Продано прекрасной госпоже в зеленом ханьфу!
— Ох! — Я рухнула в руки мужа и тотчас обнаружила в ладони мешочек, который машинально сунула в рукав.
«Сделай с ним то же, что и со своим! Или я тебя убью!» — раздался где-то на периферии сознания знакомый женский голос, после чего ощущение чужого присутствия полностью пропало.
«В мужья не возьму!» — мысленно рявкнула я в ответ и получила слабый отклик недоумения и… еще чего-то странного.
Но не смогла даже определить, были ли это эмоции «вымогательницы» или мои собственные домыслы.
— А-Лей… — Язык заплетался, я едва нашла в себе силы поймать смертельно перепуганного моим ранением рыдающего брата за локоть. — Иди и забери… мою покупку. Нам надо… домой.
Юншен, слава девяти небесам, не рыдал. Только сосредоточенно сопел и проводил ускоренную диагностику с помощью ци.
Потом выпрямился, поудобнее подхватывая меня на руки, и облегченно вздохнул:
— Царапина на боку, небольшая, хотя и глубокая. Яда нет. Как ты себя чувствуешь? Что вообще случилось? Тебя задело повозкой? Или нападение? — Юншен буквально впился в мое лицо взглядом. — Что ты ощутила? Что это было?! Я видел нечто подозрительное. Или нет?!
Я хотела бы сказать… много чего. Но язык до сих пор не подчинялся, как и все тело. Никогда раньше мне так явно не совали пику под ребро, к подобному стрессу я не готова. Адреналин, позволявший ругаться со смертельной опасностью, потихоньку начинал спадать, и меня затрясло.