— А что делать с горой артефактов? Оставить? И наши травы… настойки… тут вон тоже есть травы, — вяло пробормотала я, не удержалась и опять зевнула.
— После разберемся. Наша спасенная спит, ребенок тоже. Шиди ляжет рядом и будет отдыхать, заодно и проследит за сохранностью вещей. Сон у него чуткий.
Вероятно, Лун Вайер и хотел бы продолжить беседу, вопросов у него не поубавилось. Думаю, был смущен и недоволен перспективой лежать в одной постели с почти незнакомой женщиной.
Но мнение шиди никого не интересовало.
Напоследок я еще раз осмотрела молодую мать и малыша, удостоверившись, что никаких осложнений не предвидится. Мы с супругом намеревались покинуть гостевой павильон, но внезапно услышали хруст гравия на дорожке, ведущей к крыльцу. А-Лей, что ли? Или Шенсан?
Что случилось, они же были заняты — каждый своим заданием?
Мы с Юншеном переглянулись, и муж убрал руки с моей талии. Я буквально спиной почувствовала, что он взялся за меч. Лун Вайер привстал на постели и зашарил по ней ладонями, но у ухаря мы клинок отобрали, незачем роженице под бок железо тащить.
— Госпожа? У вас есть для меня работа? — раздался робкий голосок у порога, и в дверном проеме возникла тонкая девушка, закутанная в розовый шелк… цвета Персикового Двора, хозяйкой которого была Лисянь.
— Пуи?! — Я так изумилась, что на секунду растеряла все мысли. — Что ты здесь делаешь?! И… как сюда попала?! — Вопрос совсем не праздный с учетом того, что ворота Жасминовых Садов заперты, а возле них несет караул хмурый змей, которому отдельно указано не подпускать близко ни одной заразы в розовом платьице.
И особенно вот эту конкретную. Ну не верю я, что он настолько непрофессионален. Обычную служанку не заметить…
Да о чем я вообще? Он Пуи и прежде гонял, а та с визгом улепетывала, шпионка недоделанная. И с некоторых пор боялась нашего змея как огня, хотя все равно пыталась строить ему глазки. А сейчас у нас повышенная секретность и готовность, мы ведь даже в поместье умудрились просочиться столь незаметно, что никая любопытная морда не просекла, в чем дело. Незачем кому-то знать, что старшая дочь семьи Тан в очередной раз притащила домой непонятно кого.
— Госпожа, моя обязанность служить вам, — колокольчиком прозвенела девица. — Что я могу для вас сделать?
Я молча смотрела на нее, стараясь собрать расползающийся мир в кучку. Усталость последних дней играла со мной злую шутку — голова работала с трудом. Но и в такой плачевной ситуации я не могла не заметить абсурдности происходящего. Особенно показательным был весьма красноречивый и полный обожания взгляд, который Пуи бросила на лежащего на кровати мужчину.
Ясно…
— Легка на помине, — шепнула я мгновенно подобравшемуся Юншену. И улыбнулась гостье, ласково-преласково, как голодная крокодилица. — Хочешь услужить мне? Ладно. Я найду и тебе занятие.
Девица охотно впорхнула в павильон, с любопытством поозиралась по сторонам, затем ее взгляд словно магнитом притянуло к постели, где лежал наш недолеченный воин. И вдруг миловидная мордашка на долю секунды исказилась, а в глазах сверкнул яростный огонек: она заметила спящую рядом с шиди женщину!
Я зафиксировала ее поведение краем глаза и сразу же перенесла свое внимание… скажем так, на тылы. И не зря — розовый шелк чуть ниже талии именно в этот момент судорожно колыхнулся, подол пошел волнами, и в воздушных складках мелькнуло нечто черное и блестящее. Будто заостренная трехгранная пика из вороненого металла чиркнула по полу. И исчезла столь же стремительно, как и появилась.
Пальцы Юншена обвили мою талию, а потом скользнули вверх и вбок, к моей руке, и быстро нарисовали на тыльной стороне кисти иероглифы. Я слегка кивнула, не сводя напряженного взгляда с гостьи.
Выдохнула, коснулась ладони супруга и спокойно спросила:
— Кто ты такая и что сделала с настоящей служанкой?
В следующую секунду меч небожителя с едва различимым шорохом рассек воздух и замер, коснувшись кончиком горла демоницы.
Глава 13
— Двинешься — и рассеку тебя надвое, — пригрозил я вторженке.
Демоница замерла, однако и не посмотрела в мою сторону. Блестящие глаза были прикованы к шиди. Даже находясь в опасности, она не спускала с него взгляда, казалось, что только Лун Вайера она и видит…
А еще этот тихий, на грани слышимости, рык дробной россыпью свинцовых шариков сыплется на пол.
— Ну и любовь, — то ли с восхищением, то ли с сарказмом прошептала Янли и добавила уже погромче: — Успокойся, не его женщина на кровати лежит. Он просто по доброте душевной помогает нам с ее лечением. И сам восстанавливается. А поскольку постель здесь одна… в общем, понимаешь.
— Что… — пролепетал оторопевший шиди. Он был почти парализован взглядом демоницы: на него в жизни никто так не смотрел (тем более — из врагов), и А-Ер не знал, как теперь реагировать.
Я бы на его месте тоже растерялся, поскольку, если честно, не представлял, чего хочет странное существо: может, обнять, а может, и съесть. Вполне вероятно, что в шиди она углядела некое редкое и изысканное блюдо.
— Кто ты и куда дела служанку? — рявкнул я. Меч настойчиво царапнул горло незваной гостьи, напоминая, что ей лучше ответить на вопрос, который уже был задан ранее.
— Он мой, — абсолютно нелогично ответила девушка. Демоница даже не вздрогнула, когда по ее шее побежала алая дорожка, пачкая розовое одеяние служанки.
— Да ладно, — насмешливо фыркнула Янли. — Пока он мой. А ты, если чего-то хочешь, отвечай на вопросы. Я еще посмотрю, стоит ли разрешить тебе навещать шиди… или ты слишком плохая девочка.
Демоница обернулась, и я мгновенно забросил разговорчивую жену себе за спину, поскольку звериная ярость буквально осязаемо потекла из глаз непрошеной гостьи.
— Мой!
— Чем докажешь? — Янли поднырнула мне под локоть, хотя я и пытался ее удержать. Сумасшедшая лиса! Сам прибью, пусть только… — У меня на него купчая есть, раз, и лечу его — я, а не ты, два. Ты не умеешь.
— Мой! — злобно рыкнула псевдослужанка, прямо на глазах теряя нежный девичий облик — сквозь гладкое глуповатое личико Пуи явственно проступали острые и хищные, хотя и гармонично красивые черты. Черный хвост, увенчанный трехгранным жалом, сердито взметнулся и выбил щепки из досок почти под ногами у Янли.
— Угу, твои документы — усы, лапы и хвост, — непонятно прокомментировала жена, а в следующую секунду рука Янли неуловимо взметнулась.
— Ай! — На меч демоница не реагировала, зато воткнувшаяся между ключицами серебряная игла заставила ее вскрикнуть от боли и отступить на полшага.
— Ага! Мне тоже было больно, — безжалостно объяснила супруга, смерив гостью недобрым взглядом. — Если узнаю, что ты убила девчонку, с которой сняла одежду и облик, на глаза мне не показывайся, усекла? Ступай прочь, верни несчастной платье, тогда и поговорим. Когда вменяемая будешь, вежливо постучишься и так далее.
Демоница отступила еще на полшага и скосила глаза на меч, который так и следовал за ее шеей. Я не давал гостье наброситься на Янли, и приходилось терпеть.
Но и сдаваться демоница явно не собиралась.
Даже не выдернув иголку, причиняющую ей боль, девица вдруг прыгнула к кровати.
— А-Ер! — вскрикнул я в ужасе и бросился к шиди, но сразу застыл… от неожиданности.
— М-м-м!.. — удивленно замычал Вайер, поскольку его рот оказался запечатан жадным поцелуем, нижнее одеяние разодрано и тонкие руки страстно обхватили обнажившееся тело.
Одна — поперек спины, другая — за затылок, приподнимая, притягивая его голову к девичьему лицу.
— Мой! — торжествующе взвизгнула демоница, облизнув прикушенную до крови губу Лун Вайера, и темным вихрем вылетела в окно, разорвав бумажную расписную ширму, которой то было прикрыто. — Я сражусь за него с тобой позже! — долетело до нас вместе с дуновением пахнущего жасмином сквозняка.
— Ну хотя бы ясно, зачем ты ей понадобился, — после паузы задумчиво констатировала Янли. — Гуй ей в бок, поганке, иголку утащила… из самого дорогого набора.
Шиди ничего не ответил. Судя по виду Лун Вайера, он пребывал в глубокой прострации.
— Уа-а-а-а-а-а! — громкий детский плач словно сдернул завесу абсурдности с происходящего и вернул нас на землю с неизвестно каких небес. — Уа-а-а-а-а-а!
— Разбудили, — вздохнула жена. — А я в них столько успокаивающего влила, специально запарила, такое младенцам и кормящим мамочкам не вредно. — Она быстро обошла кровать и обняла испуганно вскинувшуюся молодую женщину, которую не тревожили ни наши разговоры, не демоница, но мгновенно разбудил крик родного ребенка.
— Я… я не знаю ее! Мне неведомо, кто она! Почему… почему она… — Шиди трясущимися руками коснулся окровавленной губы и в панике перевел взгляд на меня.
— Только ты сейчас не истери, — мельком бросила Янли, забирая орущий сверток у матери. — Юншен, успокой его. Скажи, что поцелуи — совсем не страшно.
— Хм. — Я сел на кровать рядом с шиди. — Во всяком случае, она не желает тебе зла. Уже хорошо.
— Да откуда тебе известно?! — в негодовании сжал кулаки Вайер. — Она демоница!
— Женщины не целуют тех, кто им не нравится, — немного подумав, озвучил я логичный, на мой взгляд, аргумент. — И не спасают тех, кто им неприятен, от смерти.