СПАГЕТТИ
— Приятель, они воняют, как грязные носки.
Тик Хиггинботтом сдержал смех, понимая, что смелое заявление его друга Пола приведет в ярость Софию Пачини, которая увлеченно месила большой кусок теста на кухне Хиггинботтомов. Тику нравилось смотреть, как эти двое цапаются друг с другом. Он поправил свой красно-черный шарф, ослабив его, чтобы слегка проветрить шею, и приготовился наслаждаться разворачивающимся шоу.
— Что-о-о? — угрожающе произнесла София, заправляя мизинцем прядь черных волос за ухо — остальные пальцы были испачканы мукой и яичной смазкой. — Что воняет, как грязные носки?
Пол ткнул пальцем на кухонную столешницу, где покоилась масса сырого теста для спагетти, похожая на инопланетную луковицу.
— Вот это — знаменитый рецепт спагетти Пачини. Если бы я сам не помог тебе его приготовить, то клянусь — по нему как будто мой дядя Бобби прошелся, сняв ботинки. — Он посмотрел на Тика, сморщившись от отвращения и помахав перед носом рукой. — У этого парня ноги воняли… не поверите — как вареная капуста.
София повернулась к Полу и схватила его за рубашку грязными руками:
— Еще одно слово, Роджерс. Только скажи, и я запихаю этот кусок теста тебе в глотку. Ты задохнешься и избавишь Мастера Джорджа от необходимости увольнять твою тощую Реалитантскую шкуру. И к тому же так пахнет швейцарский сыр, а не тесто!
— Что бы это ни было — я все съем, — заверил ее Пол. — Только поторопись, я голоден!
София отпустила его и вернулась к готовке.
— Эх вы, американцы — думаете только о еде. Нам еще нужно приготовить соус, пока макароны сохнут.
— Тик, — простонал Пол, — мы не можем просто взять и сделать хот-доги?
— Можешь взять в кладовке чипсы, — ответил Тик, махнув рукой. — А я жду знаменитые на весь мир спагетти Пачини.
Больше шести месяцев назад София выиграла право посетить Тика. Поскольку у ее семьи денег было больше, чем у многих кинозвезд, она не только оплатила свой перелет из Италии, но заплатила заодно и за Пола, чтобы тот мог приехать из Флориды в то же самое время. Тик ждал этой встречи все лето, не переставая думать о своих друзьях и их безумных приключениях в Тринадцатой Реальности, откуда им чудом удалось спастись. Хотя они всего лишь второй раз собирались вместе, но уже считали себя друзьями до гроба, не говоря о том, что теперь они были членами чрезвычайно важного сообщества — братства Реалитантов.
— Хорошо, — произнесла София. — Давайте за дело. Помогите мне скрутить спагеттины, — с этими словами она взяла маленький кусок теста и показала им, как придать ему форму длинной, тонкой нити. Словно повинующиеся приказам командира солдаты, Тик и Пол принялись за работу, в то время как София занялась соусом, измельчая ножом ингредиенты и высыпая их один за другим в большую металлическую кастрюлю.
— Ну так что, Мастер Джордж собирается нас звать или как? — спросил Пол. После кражи Барьерного Жезла Госпожи Джейн их предводитель уверял, что пройдет совсем немного времени, когда Реалитанты соберутся снова.
— Прошло почти три месяца, — ответил Тик. — Я проверяю почтовый ящик каждый день.
София фыркнула и покачала головой.
— Он может следить за людьми по всему миру, используя нанолокаторы, но все равно отправляет сообщения в старых помятых конвертах. — Она отмерила чайную ложку какой-то оранжевой смеси и высыпала ее в кастрюлю. — Старику стоило бы научиться пользоваться электронной почтой.
— Остынь, Мисс Италия, — произнес Пол, вытягивая длинную нитку теста и размахивая ею взад и вперед с такой ухмылкой, как будто это самое грандиозное развлечение на свете. — Так его не смогут отследить плохие парни. Ты что, телевизор не смотришь?
Тик заговорил, прежде чем София успела ответить: он был голоден и не хотел больше ждать, пока его друзья закончат пререкаться.
— Я лишь надеюсь, что он выяснил, как нам удалось подмигнуть из Тринадцатой со сломанным Барьерным Жезлом.
— Как? — перепросил Пол. — Я расскажу тебе. Ты настоящий Гудини — все, что тебе нужно, это плащ и одна из тех клевых черных шляп.
— И волшебная палочка, — добавила София, размешивая кроваво-красный соус.
— У него была палочка, — напомнил ей Пол. — Только она оказалась сломанной.
Настроение у Тика слегка испортилось, а сердце заныло при воспоминании о том ужасном мгновении: Жезл не сработал, он нажимал на кнопку снова и снова, в то время как на них надвигались орды кричащих, оскаливших острые клыки фангенов. Малейшего упоминания о том, что подобные монстры могут существовать где-то в мире (или в мирах), было достаточно, чтобы праздник спагетти перестал казаться столь привлекательным.
— Ну, он же как-то заставил ее работать, — возразила София и кивнула в сторону Тика, продолжая помешивать варево в кастрюле ложкой. — Настоящий волшебный мальчик.
Тик изо всех сил постарался улыбнуться, но улыбка его быстро погасла.
Два часа спустя приготовленное блюдо наконец-то прошло через строгий контроль Софии — правда, с трудом. Она продолжала настаивать на том, что соус еще должен вариться до конца дня, чтобы его вкус стал идеальным, но в итоге сдалась под напором нетерпеливо стонущих от голода Тика и Пола.
«Это стоило каждой минуты ожидания», — подумал Тик, отправляя в рот очередную порцию спагетти и не заботясь о том, что уже один раз запачкал соусом свой шарф и два раза — рубашку. Теперь, утолив голод, он чувствовал себя значительно лучше.
— Врать не буду, — произнес Пол с набитым ртом. — Это лучшее, что мне довелось есть за всю свою жизнь.
Капля красного соуса на подбородке делала его похожим на вампира. София откинулась на спинку стула, прижав руку к сердцу:
— Неужели ты, Пол Роджерс из Флориды, король всезнаек, сказал мне что-то приятное?
— Да, мэм, да. И я готов подписаться под каждым словом. Вкуснотища!
— Действительно очень вкусно, — добавил Тим. — Я больше никогда не буду сомневаться в претензиях вашей семьи на всемирную славу.
На несколько минут все замолчали — слишком были заняты едой. София с чавканьем уплетала свои спагетти, словно осьминог-беглец, пытающийся вскарабкаться по скользкому металлическому столбу. Тик уже хотел было над ней подшутить, но решил не тратить зря время и доесть лучше свою порцию.
Пол вытер остатки соуса в тарелке большим куском чесночного хлеба и отправил его целиком в рот.
— Ребята, — пробормотал он, пережевывая, — я жду не дождусь, когда смогу посетить другие Реальности и заценить живущих там девушек.
Тик чуть не задохнулся от смеха.
— Да уж, верно. Может тебе даже посчастливится пригласить на свидание младшую сестру Рутгера. — Друг Тика, Рутгер, был невероятно толстым коротышкой из Одиннадцатой Реальности. И заодно редкостным шутником.
Пол пожал плечами.
— Если она не такая же… не похожа на шар для боулинга, то меня все устроит. Пол непривередлив.
— Это хорошо, — вмешалась София. — Я не знаю ни одной девушки, которая бы посмотрела на тебя больше одного раза.
— О, неужели? И почему же?
София положила вилку и посмотрела ему прямо в глаза с непроницаемо-каменным выражением лица.
— У тебя кривые уши.
— Прошу прощения?
— У тебя. Кривые. Уши. — София подчеркнула каждое слово так, будто Пол говорил на иностранном языке, затем, приподняв брови, сложила на груди руки.
— У меня кривые уши, — невозмутимо повторил Пол.
— Да.
— У меня НЕ кривые уши.
— Кривые.
— Нет.
— Да.
Пол поднял руки и стал ощупывать свои уши.
— Что это вообще означает? Как они могут быть кривыми?
София указала на лицо Пола.
— Твое левое ухо почти на полдюйма ниже правого. И смотрится нелепо.
— Ничуть. — Пол взглядом попросил Тика о помощи. — Совсем.
Тик наклонился вперед, изучая лицо Пола.
— Сожалею, здоровяк. Кривые, словно бракованная доска.
— Где зеркало? — завопил Пол, вскочив и ринувшись в ванную. Несколько секунд спустя его крик эхом разнесся по коридору:
— Тик! У меня уши кривые!
Тик и София посмотрели друг на друга и покатились со смеху.
Приунывший Пол, ссутулившись, вернулся на кухню, отодвинул свой стул и упал головой на столешницу. Затем поднял вверх палец, как будто его посетила блестящая идея.
— Ладно, зато у меня красивые ногти на ногах — вот, давайте я покажу…
— Нет! — разом закричали Тик и София.
К счастью, их спас грохот поднимающейся двери в гараж. Семья Тика вернулась домой.
— Так, неужто здесь три моих самых любимых героя на целом свете, — произнес отец Тика, споткнувшись в дверном проходе. Его руки были заняты сумками и пакетами — по виду, там лежала новая школьная форма. — Как прошел эксперимент со спагетти? Запах изумительный. — Тик знал, о чем на самом деле думает его отец: «Положите и мне немного! Сейчас же!». Он любил поесть, и его внушительный живот служил тому подтверждением.
— Судя по тому, как мальчики уплетали, — ответила София, — все прошло просто прекрасно.
Пол застонал от удовольствия, потирая живот.
— Да, сэр, мистер Хиггинботтом. Шеф-повар — тиран, но готовит так, что вы не поверите.