Спустившись вниз, Фрэнсис услышала на кухне позвякивание посуды. Все складывается как нельзя лучше: миссис Браун уже пришла, значит, она может со спокойной совестью заняться своими делами. Сейчас выпьет кофе и позвонит Тони. А может, он и сам ей вот-вот позвонит.

— Доброе утро, миссис Браун! — улыбнулась она, входя в кухню. — Как славно пахнет! А как ваш муж, поправляется?

— Спасибо, мисс Филлипс! Сегодня ему уже намного лучше. — Она приоткрыла крышку на сковороде. — Давайте скорее за стол, а то омлет остынет. Как вы любите — с гренками, помидорами и зеленью.

— Спасибо, но я только выпью кофе. Еду на природу с Энтони.

— Ну вот! И ваша сестра тоже не стала завтракать, — огорчилась миссис Браун. — Я отнесла ей поднос с завтраком, заварила чай по ее вкусу, постучалась к ней, но она мне так и не открыла. Пришлось оставить на столике у двери.

— Наверное, она еще спит, — предположила Фрэнсис. А может, ее стоило поискать в комнате жениха? — подумала она.

— Мисс Филлипс, а как мне быть с вашим гостем? — спросила миссис Браун. — Что ему приготовить, чай или кофе?

— Думаю, лучше кофе. — Фрэнсис налила в чайник воду и поставила на плиту.

— Мисс Филлипс, как вы думаете, мне отнести ему кофе наверх или сначала спросить у вашей сестры?

— Миссис Браун, не волнуйтесь, я сама разбужу Кэти и выясню что к чему, — успокоила ее Фрэнсис. — А вы приготовьте обед и отправляйтесь к мужу.

Она сделала себе кофе, поджарила тосты, а Тони все не звонил. Может, позвонить самой? Нет, не стоит: вдруг трубку поднимет миссис Кутан и придется битый час выслушивать ее причитания и стенания.

Фрэнсис поднялась к сестре и, заметив у двери поднос с нетронутым завтраком, громко позвала ее:

— Кэти, вставай! А то чай совсем остынет.

В ответ — тишина. Она приоткрыла дверь и заглянула в комнату: никого, кровать застелена и, похоже, сегодня в ней никто не спал. Все ясно: Кэти решилась-таки отметить помолвку в объятиях жениха.

— Кэти еще спит, — сказала она, вернувшись в кухню. — И все остальные тоже. А я, пожалуй, съезжу в Хеленсборо за газетами.

Возвращаясь домой, Фрэнсис заметила, что шторы в доме Тони по-прежнему плотно закрыты, но его машины на обычном месте нет. Значит, он уже поехал ко мне! — обрадовалась она, но, распахнув ворота, увидела во дворе только ярко-желтый автомобиль Ричарда Каслбери и его самого.

Черт! Этого ей только не хватает! Что он тут расхаживает в такую рань и вообще. Сидел бы у себя в комнате и миловался со своей невестой. У нее возникло искушение скрыться, но он ее уже заметил.

— Доброе утро! — сказал он, подходя к ней. — Как спалось?

— Спасибо, хорошо, — пробормотала она, глядя себе под ноги. — А вам?

— Не очень, — буркнул он. — Кофе сделал свое дело.

— Зато Кэти довольна, — с натянутой улыбкой заметила Фрэнсис.

— О чем это вы? — вскинул брови Ричард. — При чем тут Кэти?

— Я заходила к ней рано утром, но она явно не спала у себя. Вот я и подумала, что она… что вы…

Он схватил ее за локоть и, глядя в глаза, с расстановкой спросил:

— Какого черта? Что вы городите?

Фрэнсис вытаращила на него глаза.

— Утром Кэти в спальне не было, вот я и решила, что она у вас в комнате.

— У меня в комнате?! — повторил он, словно хотел убедиться, что правильно расслышал. — Да я вашу сестру после ужина в глаза не видел! В половине десятого она встала из-за стола и сказала, что хочет пораньше лечь спать, и все! Больше я ее не видел. — Он развернулся и зашагал к дому, таща Фрэнсис за собой.

Она сделала безуспешную попытку высвободиться.

— Значит, произошло недоразумение. Может, Кэти проснулась рано и решила прогуляться пешком?

— Пешком? — хмыкнул Ричард. — С каких это пор ваша сестра полюбила гулять по окрестностям? Мне казалось, что она предпочитает разъезжать на крутых авто с водителями, на худой конец на такси.

— А может, позвонили из турагентства и Кэти пришлось срочно поехать в Глазго?

— В таком случае вызвали бы вашего отца, — возразил Ричард. — А он дома.

В холле их встретила сияющая улыбкой Бренда.

— Завтрак на столе, Ричард. Прошу! — И она жестом пригласила его в столовую.

— Миссис Филлипс, а где Кэти? Фрэнсис заходила к ней утром. Ее не было в спальне. Похоже, она вообще не ложилась спать.

— Вздор! — Бренда нервно хохотнула. — Впрочем, что в этом удивительного? Девочка так взволнована, помолвка и все такое. Ну разве ей до сна?

Ричард молча пошел наверх, таща за собой Фрэнсис. Неужели Кэти все-таки решилась? — думала она. Ну конечно! А как еще объяснить ее внезапное исчезновение? Сестренка поняла, что совершает ошибку, и убежала. В таком случае надо порадоваться за Кэти. Непонятно только, почему же у нее так тревожно на душе?

— Что скажете? — спросил Ричард, когда они вошли в комнату Кэти, и отпустил ее руку. Фрэнсис оглядела комнату, подошла к шкафу, открыла дверцу.

— Чемодана нет. — Она выдвинула пару ящиков. — Она взяла с собой кое-что из вещей.

— И кое-что оставила, — с расстановкой произнес Ричард.

Фрэнсис обернулась и увидела у него в руках два конверта.

— Где вы их взяли?

— Под ночником на прикроватном столике. Одно письмо адресовано вам, а другое — мне. — Он помолчал. — А вы уверены, что хотите свое прочитать?

— Разумеется! — возмутилась Фрэнсис. — Я же беспокоюсь о сестре! И хочу убедиться, что с ней все в порядке.

— Вы явно недооцениваете инстинкт самосохранения своей младшей сестры, — сухо заметил Ричард, протягивая ей конверт.

Судя по почерку, Кэти писала второпях. Фрэнсис вынула из конверта листок и развернула его дрожащими пальцами.

«Дорогая моя Фрэнки! Я перед тобой страшно виновата. Постарайся понять меня и прости, если сможешь».

— Ну что там? — донесся до нее голос Ричарда.

Она подняла голову. Ричард держал исписанный с двух сторон листок за кончик с брезгливой миной на лице.

— Просит простить ее, — пробормотала Фрэнсис. — Но за что? За то, что она убежала?

— Боюсь, не только за это. — Он выдержал паузу. — Кэти уехала не одна.

И тут она увидела в его глазах то, что меньше всего ожидала, — сочувствие. И на душе у нее похолодело.

— Не одна? — еле слышно повторила она непослушными губами. — Не понимаю… Что все это означает?

На лестнице раздались шаги, и Фрэнсис с готовностью повернулась, надеясь увидеть на пороге Кэти. Сейчас она войдет и скажет, что неудачно пошутила и что с ней все в порядке. Но вместо сестры в комнату вошел мрачный как туча отец.

— Фрэнсис, звонит миссис Куган. Прошу тебя, поговори с ней сама! Она явно не в себе. Несет какую-то ахинею! Если честно, я толком ничего не понял. Рыдает и повторяет как заезженная пластинка: Тони и Кэти. Похоже, она совсем рехнулась!

— А я думаю, у миссис Куган с головой все в порядке! — подал голос Ричард и вышел вперед, загородив побледневшую Фрэнсис от отца. — И рыдает она не без причины. Потому что ее сынок сбежал вместе с моей невестой.

— Как это сбежал? — изумился отец. — Ричард, о чем это вы?

— Кэти оставила мне письмо с объяснениями и извинениями. — Он помахал листком. — Да-да! Пылкие влюбленные тайком сбежали и собираются пожениться.

— Этого не может быть! — повысил голос отец. — Ведь вы с Кэти вчера обручились. Что за чушь!

— Я бы сказал, дурное кино! — усмехнулся Ричард. — К сожалению, все так и есть. Кэти влюбилась в Энтони Кугана, а он в нее. Какое-то время они скрывали свои чувства ради Фрэнсис, потом Кэти начала встречаться со мной, чтобы забыть Энтони, но, когда речь пошла о свадьбе, поняла, что не сможет со мной жить, и попросила Кугана ее спасти. Короче, ночью они сбежали.

Фрэнсис лишилась дара речи. Она словно помертвела. Она знала: боль придет потом, а сейчас в голове, как в киносъемке, мелькали кадры. Кэти кромсает картошку и лепечет о душевном кризисе. Кэти говорит по телефону. Темные окна в доме Тони. Пустое место на стоянке, где он обычно паркует машину. А потом все снова. Пока ей не захотелось закричать от ужаса, как в кошмарном сне.

— Ну нет! Я этого так не оставлю! — дрожащим голосом сказал отец. — Я разыщу их и заставлю Кэти вернуться.

— Это ваше право, только Кэти давно не ребенок, — возразил Ричард. — Она совершеннолетняя и вправе решать такие вопросы самостоятельно. Чего мы с вами — увы! — не учли.

— Кэти? — задыхаясь от негодования, вступила в разговор Бренда. — Моя девочка сбежала с этим… с этим ничтожеством?! Вздор!

Фрэнсис не то всхлипнула, не то вскрикнула, и Ричард, бросив на нее взгляд, сказал:

— Миссис Филлипс, вы случайно не забыли, что Фрэнсис помолвлена с Энтони Куганом?

— Ничего я не забыла! — Бренда метнула на падчерицу яростный взгляд. — Это она во всем виновата! По ее милости этот тип болтался у нас в доме. Ничего удивительного, что он предпочел мою Кэти! У него же глаза есть! Да если бы не…

— Неправда! — оборвал ее Ричард. — Фрэнсис ту ни при чем. Кэти встретилась с Энтони в Глазго случайно, и он пригласил ее в ресторан. Во всяком случае, она так пишет. Так что не надо обвинять Фрэнсис во всех смертных грехах. Ей и без того досталось: ее предали и жених, и сестра.

Ее предали! Вот оно, слово найдено. Фрэнсис вздрогнула, впервые осознав, что с ней случилось, и это ее несколько отрезвило.

— Надо поговорить с миссис Куган, — услышала она как бы со стороны свой голос. — Ведь она ждет.

Она шагнула к двери, но Ричард твердой рукой взял ее за локоть.

— Нет. С ней поговорит ваш отец, — тихо сказал он. — Или мачеха. По-моему, на сегодня с вас хватит обвинений.

— Ну конечно же, я сам с ней поговорю, — пробормотал отец. — Хотя что я могу ей сказать? Ума не приложу.

Он пошел вниз, а Бренда, распахнув руки, шагнула к Ричарду и с пафосом воскликнула:

— Дорогой мой! Как же вы страдаете! Могу себе представить. Я…

— Не надо драматизировать, — оборвал ее он. — Просто не люблю, когда из меня делают дурака. К тому же такой поворот событий поломал мне все планы. Однако не стоит делать вид, будто ваша дочь и я были пылкими влюбленными.

На миг Бренда опешила, но потом возобновила наступление:

— Я понимаю, вы обижены! И не без оснований. Но, уверяю вас, не все еще потеряно. Давайте позавтракаем и спокойно решим, что нам теперь делать.

— Благодарю вас, но я уже все решил, — ледяным тоном ответил Ричард. — Я немедленно возвращаюсь в Глазго.

— Но как же… Ведь мы еще не все обсудили. — заметно побледнев, возразила Бренда. — А как теперь быть с нашим проектом?

— Никаких проектов не будет! — отрезал он. — Во всяком случае, я финансировать вашу фирму не собираюсь. Так что обсуждать нам теперь нечего.

Фрэнсис слышала слова, но они упорно не складывались в предложения, и она едва понимала, о чем идет речь. Бренда говорила и говорила, после чего куда-то убежала. А потом комната поплыла перед глазами, и Фрэнсис повело в сторону.

— Извините, — буркнула она. — Пожалуй, я пойду к себе.

— Вам нехорошо? — с сумрачным видом спросил Ричард.

— Лучше не бывает! — усмехнулась она.

— Давайте я вас провожу, — предложил он. — Может, заварить вам чай?

— Чай? — эхом повторила Фрэнсис. — Мне разбили сердце, а вы предлагаете мне чай? Мыльная опера, да и только!

— Крепкий чай никогда не помешает, — возразил Ричард. — А что до разбитого сердца… — Он помолчал. — Кто знает, может, все к лучшему?

— Оставьте меня! Мне надо побыть одной.

— Как скажете.

Фрэнсис вышла и на ватных ногах пошла к себе. Войдя в комнату, она закрыла за собой дверь, упала на кровать и дала волю слезам. Ну почему она была так слепа?! Почему не заметила, что Тони смотрит на сторону?

А ведь могла бы и заметить! Ведь все было шито белыми нитками! Теперь понятно, почему он последнее время упорно отказывался говорить о свадьбе. И почему был все время так занят. И почему не хотел близости с ней. Лицемер! Говорил, мол, у нас вся жизнь впереди, а сам… А сам встречался тайком с ее сестрой!

А Кэти, милая сестренка Кэти с ангельским личиком и невинными голубыми глазками, все это время водила ее за нос! И смеялась у нее за спиной! Господи, какая же я дура! Наивная, доверчивая дура!

Фрэнсис вспомнила, как она еще вчера распиналась перед Ричардом Каслбери на тему, как ей повезло с женихом, и чуть не захлебнулась от рыданий. Да, ей крупно повезло! Так ей и надо! В дверь постучали. Она вздрогнула и, смахнув с лица слезы, спросила:

— Кто там?

— Это я, мисс Филлипс, — раздался голос миссис Браун. — Принесла вам чаю.

— Спасибо, оставьте у двери, — сказала Фрэнсис, а про себя подумала: ну почему ее не могут оставить в покое? — Я потом возьму.

— Мисс Филлипс, мне нужно с вами поговорить.

Фрэнсис с неохотой встала и, покосившись в зеркало, ужаснулась. Ну и видок! Бледная, глаза красные, все лицо в разводах от туши…

— В чем дело? — спросила она, открывая дверь. — Что-то срочное?

— Никто не завтракал, — сказала та, входя и с любопытством на нее глядя. — Еду я убрала в холодильник, кухню прибрала. Мисс Филлипс, еще что-нибудь нужно?

Только сейчас до Фрэнсис дошло, что миссис Браун ждет, чтобы с ней расплатились. Она взяла сумочку и, достав кошелек, отсчитала банкноты.

— Спасибо, миссис Браун! На сегодня вы свободны.

— А на следующие выходные я вам понадоблюсь? — спросила та, поставив поднос с чаем на туалетный столик.

— На следующие выходные? — Фрэнсис помолчала, думая о том, что даже сейчас ей приходится заботиться о своей семейке. — Даже не знаю.

И знать не желаю! Какого черта?! Неужели они думают, что она останется здесь и жизнь продолжится, как будто ничего не случилось?! Нет, больше она не сможет жить в этом доме и в этом городе! Да это все равно что жить на кладбище, где похоронены ее мечты! Она уедет отсюда. И как можно скорее.

— Миссис Браун, думаю, Бренда сама вам позвонит, — сказала она и, кивнув на поднос, поблагодарила: — Спасибо за чай. И всего доброго.

— На здоровье! — улыбнулась та. — Надеюсь, он вас взбодрит. До свидания, мисс Филлипс!

Она ушла, а Фрэнсис взглянула на поднос с белоснежной накрахмаленной салфеткой и нарядной фарфоровой посудой с цветочным узором. Какая трогательная забота! Только она ей не нужна. Особенно от Ричарда Каслбери.

Фрэнсис подняла глаза и снова взглянула на свое отражение. Вспомнила, как прихорашивалась утром, и, давясь слезами, стянула с шеи шарф, сбросила куртку, стянула водолазку, брюки. Потом пошла в ванную, тщательно умылась, собрала волосы в хвост и, вернувшись в комнату, достала из шкафа дорожную сумку. Побросала в нее минимум вещей и обуви попроще, надела черные джинсы и серый шерстяной джемпер, а в голове молотом стучало: надо скорее уехать отсюда.

Но куда?

К тетке в Корнуолл. Больше ей податься некуда. Поживет с ними, залижет раны и решит, как быть дальше.

Собрав вещи, Фрэнсис огляделась. Ну вот и все! До свидания, милый дом! Осталось попрощаться с отцом и можно ехать.

— Кэти? — обрадовался отец, услышав стук в дверь кабинета. — Дочка, ты вернулась?

Увидев Фрэнсис, он помрачнел.

— А, это ты… Что случилось?

— Папа, я на время уеду, — сказала она, чувствуя, как сердце защемило от обиды. — А Кэти больше не вернется.

— Нет, вернется! — возразил отец, глядя мимо нее. — Она не может так со мной обойтись.

— Почему? Это ее жизнь, и она вольна распоряжаться ею, как считает нужным.

— Ты ничего не понимаешь! Если Кэти не выйдет замуж за Каслбери, он не станет финансировать нашу фирму. А дела у нас совсем плохи. Без его денег мы можем потерять все.

Фрэнсис смотрела на отца и думала: когда он успел стать для нее совершенно чужим? И почему она не замечала этого раньше?

— До свидания, — пробормотала она, чувствуя, что на глаза снова наворачиваются слезы. — Я тебе как-нибудь позвоню.

Она вышла из дома, молясь в душе всем богам, лишь бы Ричард Каслбери уже уехал. Но нет, сегодня явно не ее день! Тот стоял, опершись на капот своего роскошного автомобиля, а заметив ее, выпрямился и шагнул навстречу, пристально на нее глядя.

— Ну наконец-то! А то я вас уже заждался.

3

— Извините, что задержала вас, мистер Каслбери, но мне и в голову не могло прийти, что вы меня ждете, — собрав волю в кулак, произнесла Фрэнсис и похвалила себя: голос у нее не дрогнул. — По-моему, мы все сказали друг другу и отныне наши пути расходятся.

— А вот я в этом не уверен! — с невозмутимым видом возразил он. — Кстати сказать, куда вы собрались?

— Вас это не касается. — Фрэнсис открыла сумочку и, отыскав темные очки, водрузила их на нос. Ну вот, так уже лучше! — с облегчением перевела дыхание она и принялась искать ключи от машины. — И вообще, оставьте меня в покое!

— Нет! — Ричард нагнулся, поднял ее сумку и небрежно швырнул в багажник своего автомобиля.

— Какого черта?! — Фрэнсис чуть не поперхнулась от возмущения. — Что вы себе позволяете?

— Вы едете со мной. Надо же кому-то о вас позаботиться, — скороговоркой пояснил он. — Похоже, кроме меня больше некому. С родственничками вам не слишком повезло: сестра сбежала с вашим женихом, отцу с женой тоже не до вас. Их куда больше волнуют финансовые вопросы. А вы сейчас, насколько я заметил, далеко не в лучшем виде.

— Благодарю вас, — выдавила Фрэнсис, чувствуя, что ее начинает трясти от злости, — но я уж как-нибудь сама о себе позабочусь.

— Вот именно, как-нибудь! — усмехнулся он, окинув ее взглядом. — Разве можно в таком состоянии садиться за руль? Да вы не проедете и мили! Того и гляди врежетесь в столб.

— Вот и хорошо! — огрызнулась Фрэнсис. — Вам-то что за дело?

— Вообще-то, в самоубийстве есть некое очарование, — с издевкой заметил он. — Во всяком случае, сообщение о вашей безвременной кончине несколько омрачит счастье влюбленных. Впрочем, вряд ли надолго. Так что я бы на вашем месте лучше подумал о том, как жить дальше. Причем жить в свое удовольствие. Такая месть неверному жениху куда эффективнее.

— А с чего вы взяли, что я собралась ему мстить?

— Надеюсь, вы не хотите, чтобы он вернулся? — вопросом на вопрос ответил Ричард. — Прошу вас, не разочаровывайте меня!

— Послушайте, мистер Каслбери, какого черта вы ко мне привязались?! И с чего вы взяли, что я дорожу вашим мнением?

— Мисс Филлипс, выражаясь высоким слогом, сама судьба свела нас. — Он захлопнул крышку багажника, обошел машину и распахнул ей дверцу. — Так вы скажете мне, куда вас доставить, или мне решать это самому в пути?

— Куда угодно, лишь бы подальше отсюда, — сказала Фрэнсис, не двигаясь с места. — И подальше от вас. Неужели вы не понимаете, что ваше общество мне неприятно?!

— Очень жаль! — сокрушенно вздохнул Ричард. — Выбора у вас нет. Так куда же вы собрались? Или вы намеревались ехать куда глаза глядят, пока не кончится бензин в баке?

— Нет. — Фрэнсис прикусила нижнюю губу. — Я еду к тетке, в Корнуолл, — с неохотой добавила она.

— Ну вот, уже лучше. А что будете делать потом?

— Не знаю, — честно призналась она. — Так далеко я не загадываю. Но одно знаю наверняка: сюда я не вернусь. Никогда! В Хеленсборо все знают, что я собиралась замуж за Энтони. Я… это выше моих сил!

— Ну что за глупости! Неужели вас волнует, кто и что скажет? Вы же умная женщина!

— Не в этом дело! Просто не хочу, чтобы меня жалели! — с трудом сдерживая слезы, ответила она. — Что может быть хуже жалости.