Лилиан с наслаждением перепечатывала список садовых культур, прекрасно при этом зная, что труды ее скорее всего пропадут втуне. Въедливая миссис Бладлеттинг, конечно же, станет придираться к каждой мелочи, сочтет элитные сорта слишком дорогими… Да, пожалуй, еще и по поводу счета за услуги торговаться будет немилосердно.

Под жирной чертой Лилиан проставила общую сумму, расписалась на всех трех экземплярах договора и сметы, положила их в отдельную папку и принялась проглядывать стопку новых запросов. Один из них Карен пометила словом «срочно». Некая миссис Фотерингэй с супругом полгода назад, где-то в ноябре, въехала в коттедж на окраине города и желала разбить садик по французской моде. Они вроде бы откуда-то из-под Парижа переселились, и у дамы немедленно приключилась ностальгия по родине. Агентство «Фата-моргана» ей порекомендовали друзья.

— До чего же приятно это слышать, — пробормотала Лилиан себе под нос, набирая номер телефона миссис Фотерингэй.

Голос, ответивший ей, оставил самое приятное впечатление: грудной, глубокий, с легким грассированием. Миссис Фотерингэй явно расстроилась, услышав, что из-за обилия заказов Лилиан никак не сможет подъехать к ней раньше следующей недели.

— Ох, неужели ничего нельзя сделать? — огорчилась она. — На улице весна, самое время заниматься садом… Вы же знаете, в это время года каждый день на счету. А у меня тут все так запущено. Боюсь, если я не приступлю к делу не-мед-лен-но, судьба мне все лето любоваться на чахлый кустик флоксов да плотную стену сорняков.

Лилиан с сомнением проглядела свой ежедневник.

— Это верно, для садоводов сейчас самая горячая пора… Возможно, я смогла бы заехать к вам сегодня по дороге с работы, если для вас это не поздно. Хотя бы на участок взглянула…

— Да-да, конечно! — с энтузиазмом отозвалась миссис Фотерингэй. — Вы мне скажете в общих чертах, что думаете насчет участка. А я бы завтра уже и рабочих вызвала…

Распрощавшись, Лилиан повесила трубку и задумалась. А затем, поддавшись внезапному порыву, снова потянулась к телефону и набрала номер отеля «Беллингэм».

— Я пытаюсь связаться с месье Гийомом де Монфором, — вдохновенно сымпровизировала она. — Кажется, он остановился у вас.

— Простите, мадам, но месье де Монфор выписался из отеля не далее как вчера, — в голосе регистраторши отчетливо прозвучало приличествующее случаю сожаление.

— В любом случае, спасибо вам большое, — поблагодарила Лилиан, опуская трубку на рычаг.

Сердце молодой женщины неистово билось — надо полагать, от облегчения. Итак, Гийом де Монфор благополучно отбыл, видимо к себе во Францию, так что беспокоиться ей более не о чем, благодарение Небу.

Значит, хватит паниковать и пугаться дурных предчувствий, подумала Лилиан. За счастливое будущее надо бороться. В ближайшие выходные она вплотную займется ремонтом, да и Юджина к делу приставит. Он, конечно, возню со всякими там обоями-плинтусами-паркетом терпеть не может, но за рабочими приглядеть вполне в состоянии. И с приготовлениями к свадьбе следует окончательно разобраться: раз и навсегда решить все спорные вопросы. Стоит включиться в активную деятельность — и она сразу взбодрится и придет в норму. И времени на то, чтобы забивать голову ерундой, просто не останется…

Лилиан поймала такси и без приключений доехала до коттеджа миссис Фотерингэй. Впрочем, слово «коттедж» было здесь явно неуместно, больше подошло бы «дворец»! Выходя из машины, молодая женщина окинула дом профессиональным взглядом дизайнера, привыкшего подмечать все до последней мелочи. Красивый старинный особняк. Красно-бурая черепичная крыша с крутыми скатами и изящной формы трубами смотрится очень эффектно, фасад облицован камнем, крыльцо увито плющом… Дом, сразу видно, находится в безупречном состоянии и стоит, надо думать, баснословных денег.

Дверь ей отворила хорошенькая горничная в изящном, шоколадного цвета форменном платье. Лилиан представилась. Горничная заулыбалась, кивнула и повела молодую женщину вверх по витой лестнице в гостиную на втором этаже.

По пути Лилиан невольно отметила что, пол в прихожей выложен медового цвета плиткой, а пастельных тонов обои и светлые деревянные панели усиливают ощущение простора, воздуха и света. По всей видимости, у прежних владельцев вкус был отменный.

Горничная распахнула двойные двери, объявила: «Мисс Фейвелл» — и отступила на шаг, пропуская гостью вперед.

Лилиан застыла на пороге: свет заходящего солнца, бьющий в высокие, от пола до потолка, окна на мгновение ослепил ее. Она беспомощно заморгала, когда навстречу ей с дивана поднялась смутных очертаний фигура. А в следующее мгновение уверенная, профессиональная улыбка угасла на ее губах, ибо поднявшийся оказался мужчиной.

В комнате было тепло, но Лилиан вдруг почувствовала озноб. Непроизвольным защитным жестом она обхватила себя руками за плечи.

— Bonsoir. Добрый вечер, моя Лилиан, — подойдя вплотную, Гийом де Монфор завладел ее бесчувственной рукой и церемонно поднес к губам. — Рад тебя видеть.

— О себе я того же сказать не могу, — голос Лилиан звучал хрипло, как если бы молодой женщине не хватало дыхания. — Что это значит? Я приехала к миссис Фотерингэй.

— К сожалению, ее задержали неотложные дела. Но миссис Фотерингэй поручила мне показать дизайнеру земельный участок в ее отсутствие.

— И вы полагаете, я вам поверю?

— А почему бы и нет, ma cherie? — с улыбкой осведомился Гийом. — Уж не вообразила ли ты, что я связал бедняжку, заткнул ей рот кляпом и запихнул в платяной шкаф?

Именно такой сценарий Лилиан и проигрывала в уме. Она воинственно вздернула подбородок и обожгла собеседника негодующим взглядом.

— Меня и впрямь удивляет, что миссис Фотерингэй поручила вам роль дворецкого.

— Я здесь, собственно говоря, гощу, — невозмутимо ответил Гийом. — Миссис Фотеригэй, она же Николь, приходится мне кузиной.

— Понятно. — Сердце молодой женщины билось так сильно, будто норовило выскочить из груди. — И вы уговорили кузину заманить меня сюда. Среди ваших предков, часом, инквизиторов не числилось?

— Никогда не слышал, чтобы у инквизиторов были потомки. Они же монахи, — сообщил ей Гийом де Монфор. — А Николь долго убеждать не пришлось. Стоило мне объяснить, как я по тебе стосковался, и она сразу же согласилась мне помочь, — молодой человек улыбнулся. — Кузина меня с детства балует.

— Очень глупо с ее стороны, — холодно отрезала Лилиан. — А теперь мне хотелось бы уйти. Немедленно!

— Как, даже не взглянув на участок? — Гийом укоризненно поцокал языком. — До чего непрофессионально, mon amour.

— Насколько я понимаю, меня залучили сюда обманом, и вовсе не ради моих деловых качеств.

— Ты глубоко ошибаешься. Николь, действительно, нуждается в консультации по поводу сада. Да ты выгляни в окно и сама увидишь, в каком состоянии участок. Для дамы с безупречным вкусом это просто нож в сердце!

— Так, значит, миссис Фотерингэй и в самом деле намерена заняться устройством сада?

— Конечно, — заверил ее Гийом. — Моя кузина — сущая перфекционистка, не терпит ни малейшего непорядка. Но не хочешь ли сначала осмотреть дом?

— Нет! — в ужасе воскликнула молодая женщина.

Гийом отпрянул, как если бы она с размаху ударила его по лицу. В карих глазах отразилось глубокое изумление, а затем нескрываемое презрение. В наступившем гробовом молчании ощущалось нечто угрожающее — точно где-то в доме тикала бомба с часовым механизмом. На щеках Лилиан проступил румянец стыда — да, она явно зашла слишком далеко!

— Извините… Я вовсе не имела в виду… — с трудом начала она.

— Я не дурак, — мрачно прервал ее Гийом, — и отлично тебя понял, — Железные пальцы стиснули ее подбородок. — Запомни две вещи, ma belle, — тихо произнес он. — Это дом моей кузины, и я никогда не стал бы нарушать законов гостеприимства. Более того, ни одну женщину я никогда и ни к чему не принуждал. И с тебя начинать не намерен. Ты поняла?

Покраснев до корней волос, Лилиан смущенно кивнула.

— Тогда изволь выполнять порученную тебе работу. — Гийом едва ли не пренебрежительно оттолкнул от себя молодую женщину и шагнул к двери. — Не позвать ли мне Луизу на роль дуэньи?

— Нет, — глухо отозвалась Лилиан. — В этом… нет необходимости. — И на негнущихся ногах она направилась вслед за своим провожатым к выходу в сад.

C заднего крыльца открывался превосходный вид на обнесенный оградой участок. Лилиан окинула территорию внимательным взглядом. Расположение и впрямь было удачное, на солнечную сторону. Но прежние хозяева садом, по всей видимости, не занимались: участок заполонила дикая ежевика, лишь кое-где торчали сухие стебли прошлогодних флоксов. Навести здесь порядок, труда не составило бы: нашлось бы место и для газона, и для декоративного прудика, и для беседки во французском стиле… А вдоль дорожки неплохо было бы устроить бордюр из весенних луковичных. В июне-июле их сменят эффектные однолетки…

— Ну, как? — ревниво осведомился Гийом, облокачиваясь на перила.

Ох, почему, куда ни посмотришь, в поле зрения всегда оказывается он? — в отчаянии посетовала молодая женщина. Его волнующий образ, похоже, намертво отпечатался в ее сознании: небрежно спадающие на плечи светлые волосы, темная щетина на щеках и подбородке, облегающие джинсы, выгодно подчеркивающие безупречную форму длинных мускулистых ног, белая рубашка, расстегнутая у ворота и открывающая взгляду треугольник бронзовой от загара кожи…

На одно-единственное краткое мгновение Лилиан задумалась, каково это — коснуться этой кожи подушечками пальцев или скажем губами…

Шокированная собственными мыслями она принялась сбивчиво излагать свои идеи насчет сада. В общих чертах обрисовав замысел, молодая женщина перечислила основные культуры.

— А вдоль ограды я бы высадила вечнозеленые хвойные растения — туи или, может быть, можжевельник. Их благородная зелень и лаконичная законченность формы лишь подчеркнут строгую красоту особняка. Вот вам гармония прохлады и тепла, простоты и величия! Правда, хвойники во французский пейзаж не то чтобы вписываются; возможно, вашей кузине такая идея не понравится.

— Напротив, думаю, Николь придет в восторг, — ответил Гийом. — Детьми мы частенько гостили у деда, в его замке на Луаре. И всякий день спускались к реке по склону, поросшему соснами и елями. Воздух там был совершенно особенный! Нет, мы с кузиной обожаем хвойные породы.

— Что за идиллическая картина!

— Да — тихо отозвался Гийом. — Сущий Эдем. — Он помолчал. — А ты когда-нибудь бывала в моей стране?

— Нет, но очень хотела бы. — Лилиан вздернула подбородок. — Может, удастся уговорить жениха провести во Франции медовый месяц…

— Уговорить жениха? Как, ему не нравится Франция? — задумчивые карие глаза обратились к молодой женщине.

— Не думаю, что он там вообще бывал. Но в прошлом году Юджин отдыхал на острове Бали и намерен туда вернуться, — Лилиан улыбнулась. — Он любит экзотику, хотя его представления о таковой заимствованы скорее из мюзиклов середины века. А мне бы хотелось поехать с ним в такое место, где мы бы обогатились общими воспоминаниями… тем более в медовый месяц. А на Бали съездили бы как-нибудь в другой раз.

— Разумеется. — Гийом взглянул на часы.

Видимо, подробный рассказ о матримониальных планах собеседницы ему явно наскучил. Что ж, именно на это Лилиан и рассчитывала.

— Так ты составишь рекомендации для Николь? Финансовую смету там, ну и все остальное. И счет не забудь приложить.

— Я все сделаю, — кивнула Лилиан. — Насчет размеров участка и местоположения я все поняла, тип почвы в этом районе мне знаком. Собственно говоря, я уже знаю, как сад должен выглядеть… Да, я составлю подробный план и позже обсужу его с хозяйкой. А про счет забудьте. Считайте, что, выполнив эту работу, я аннулирую мой долг вам.

— Как скажешь, — учтиво наклонил голову Гийом.

Вот на это Лилиан никак не рассчитывала. Она ожидала возражений, или хотя бы саркастической улыбки, или язвительного замечания. По всей видимости, игра в кошки-мышки Гийому прискучила, решила молодая женщина. Ну что ж, оно и к лучшему.

Лилиан вернулась в дом и направилась к парадной двери, даже не оглянувшись. Но тут откуда-то возникла Луиза, неся ведерко со льдом, и каким-то непостижимым образом молодая женщина вновь оказалась в гостиной.

— Как насчет шампанского? — Гийом ловко «выстрелил» пробкой в потолок.

— Честное слово, мне пора, — Лилиан неохотно взяла бокал и присела на краешек дивана, с тревогой наблюдая за горничной. А та поставила на журнальный столик блюдо с канапе и ушла, оставив молодых людей вдвоем.

— Вы что-то празднуете?

— Конечно. Нашу новую встречу. — Гийом поднял бокал. — Твое здоровье.

Молодой француз вальяжно развалился на диване напротив, но Лилиан вовсе не обманывалась на его счет. Безмятежности в нем было столько же, сколько в туго сжатой пружине или в пантере перед прыжком…

Впрочем, первый же глоток шампанского придал ей храбрости, и она сказала:

— Сначала подло заманили меня сюда, а теперь за мое здоровье пьете!

— Ты же не пришла в тот вечер на ужин, — Гийом пожал плечами. — У меня просто не было выбора.

— Вы могли бы просто оставить меня в покое, — тихо произнесла Лилиан.

— О покое речь не идет, — со сдержанной яростью отозвался он. — С тех пор как увидел, я думаю о тебе днем и ночью… вспоминаю твои глаза, твои губы…

— Пожалуйста, не говорите так, — еле слышно пролепетала Лилиан.

— Почему? — осведомился Гийом. — Потому что тебя смущают мои слова… может быть, даже оскорбляют? Или потому, что ты тоже обо мне вспоминала, только признаться боишься? Скажи правду, моя Лилиан…

— Это нечестно!

— Знаешь, у нас, французов, есть одна старинная пословица: «В любви и на войне все средства хороши». И если мне придется сражаться за тебя, mon amour, оружие я выберу сам.

— Я помолвлена, — в отчаянии напомнила ему молодая женщина. — И вы это знаете, я уже распланировала свою жизнь точно один из моих садов, и для вас в ней места нет.

— Итак, в твоем будущем я — лишний. Допустим. Но не уделишь ли ты мне час-другой из настоящего… сегодня вечером?

— Это невозможно.

— Ты сегодня встречаешься с женихом?

— Ну… да. Нам многое надо обсудить.

— Естественно, — тихо произнес Гийом. — А про меня ты ему рассказала?

— Тут совершенно нечего рассказывать, — ответила Лилиан, стараясь, чтобы ее голос звучал ровно.

Гийом вопросительно изогнул бровь.

— То есть твоему жениху не интересно было бы узнать, что другому мужчине ведом вкус губ его возлюбленной, благоухание ее кожи, рожденное желанием?

— С меня довольно! — Лилиан порывисто вскочила с дивана, пролив шампанское себе на юбку. — Вы не имеете ни малейшего права так со мной разговаривать!

Гийом не двинулся с места, он так и остался сидеть, глядя на молодую женщину из-под полуопущенных век. И взгляд этот обжигал ей губы, точно пылающая головня, испепелял одежду и оставлял незримое клеймо на теле.

— Тогда дай мне это право, — тихо попросил он. — Поужинай со мной сегодня.

— Я не могу, — глухо произнесла Лилиан.

— Какая ты… странная, — вздохнул Гийом. — Ты так уверена, когда дело касается твоей работы. И при этом так боишься жить.

— Это неправда! — Но протест прозвучал крайне неубедительно даже для нее самой.

— Тогда докажи! — В глазах Гийома сверкнул вызов. — В день, когда мы познакомились, я написал для тебя на листке бумаги название ресторана.

— Листок я скомкала и выбросила, если вы помните, — заявила Лилиан.

— Но название-то все равно запомнила, — предположил Гийом. — Разве нет, ma belle?

— За что вы меня так мучаете? — прошептала она.

— Я просто честен. Честен с нами обоими. — Гийом пожал плечами и улыбнулся своей широкой, обезоруживающей улыбкой, от которой сердце молодой женщины так и таяло в груди. — Ну так как же он называется? Я имею в виде ресторан…

— «Малибу», Уитби-роуд, пять, — убито ответила Лилиан.

Гийом довольно кивнул.

— Сегодня я буду там после восьми. Приходи в любое время. — Он помолчал и многозначительно добавил: — А приглашаю я тебя только на ужин и ни на что большее не рассчитываю. Даю тебе в этом слово.

— То есть вы… вы не станете добиваться… — удивленная Лилиан не знала, что и думать.

— Нет, — торжественно сказал Гийом. — Во всяком случае, не сегодня.

— Но тогда зачем… — молодая женщина покачала головой. — Я ничего не понимаю…

Гийом вкрадчиво, по-кошачьи улыбнулся.

— Скоро ты убедишься, mon amour, что неизвестность и предвкушение подстегивают аппетит. А я хочу, чтобы ты пришла ко мне, умирая от голода.

Кровь бросилась в лицо Лилиан.

— Тогда подыщите себе иную напарницу для ваших забав. Я уже сто раз вам объясняла: я занята. И сегодня, и в любой другой день!

Молодая женщина решительно зашагала к двери, правда, втайне ожидая, что Гийом ее остановит. Властно схватит за плечо, развернет к себе, заключит в объятия… Но ничего подобного не произошло.

Лилиан дошла до лестницы. Стремительно сбежала вниз. В холле, словно по волшебству, материализовалась Луиза. Горничная открыла и придержала для нее дверь, с улыбкой пожелала всего доброго.

— Все в порядке, — твердила себе Лилиан, переходя дорогу и оглядываясь в поисках такси. — Все кончилось. Я в безопасности.

И тут по ее спине пробежал тревожный холодок. Конечно же, Гийом стоит у окна и смотрит ей вслед! Лилиан не посмела оглянуться и проверить, так ли это. Увы, внушая себе, что все кончено, молодая женщина обманывала себя.


Лилиан доехала на такси до ближайшего супермаркета и накупила всяческой снеди на выходные, потратив баснословную сумму на вино и деликатесы.

Надо собраться с мыслями, успокоиться. А что лучше подготовит ее к счастливому будущему, чем чудесный уик-энд в обществе любимого жениха!

Они дружно поработают над отделкой их будущего гнездышка, а когда устанут, устроят настоящий пир! Памятуя о вкусах Юджина, Лилиан нарочно выбирала то, что он особенно любит.

Вернувшись домой с тяжелыми сумками, молодая женщина обнаружила, что на противоположной стороне улицы уже стоит машина жениха, и сердце ее отчего-то тревожно дрогнуло.

Самого Юджина Лилиан обнаружила в гостиной. Развалившись в кресле, он смотрел телевикторину и при виде невесты недовольно сдвинул брови.

— Ну и где тебя носило? Тебе же полагалось вернуться часа полтора назад!

— По дороге пришлось заглянуть к одному клиенту. А потом в магазин завернула, — и Лилиан гордо продемонстрировала доверху набитые сумки. — Посмотри-ка, сколько вкусностей и все для нас!

— Здорово, — отозвался Юджин без особого энтузиазма. — Но вообще-то я как раз заехал предупредить, что на выходные остаться не смогу. Эванс Пиви решил отвезти троих приятелей в загородный отель на партию-другую в теннис, а один парень возьми да и захворай. Так что Эванс пригласил меня — не нарушать же компанию! У меня все вещи уже в багажнике, я с ребятами в отеле встречаюсь.

— О нет! — На глазах Лилиан выступили слезы. — Я так надеялась, что эти выходные мы проведем вместе…

— Послушай, но не могу же я подвести друга, — не без самодовольства возразил Юджин, явно гордясь величиной своей жертвы. — Эванс мне всегда выгодное дельце-другое подбрасывает. Очень не хотелось бы его огорчать.