Во время первого сеанса аэрофотосъемки фотограф заметил крупный камень, похожий на половинку яйца.

Он торчал из почвы в пустыне, в конце одной из девяти шей странного существа, нарисованного на земле. Прежде ученым не попадалось геоглифов, содержащих трехмерные элементы. На следующий день к этому месту спешно отправилась команда исследователей, которые осмотрели камень и прилегающую к нему территорию. Все были поражены, когда обнаружили на камне надпись, но никто не мог ее прочесть, хотя один молодой аспирант узнал язык — древнегреческий.

Это открытие было сделано за день до того, как Пирс получил электронное письмо. Поскольку он прежде сотрудничал с Комиссией ООН по Всемирному наследию и имел опыт изучения древних цивилизаций, его вызвали на место обнаружения находки. После полета на самолете с тремя пересадками и тряски в джипе по пыльной пустыне он наконец прибыл на место.

На холме, над самым геоглифом, был разбит небольшой лагерь. Пирс выбрался из джипа всего десять минут назад, увидел рисунок, изображавший девятиглавое чудище, и бегом спустился с холма к камню. Он смотрел на греческую надпись на камне, который никак не мог попасть сюда оттуда. Это означало, что какой-то гость из Эллады побывал в Перу, на этом самом месте, больше двух тысяч лет назад.

Пирс повернулся к Молли Маккейб, археологу из Комиссии ООН по Всемирному наследию, первой документировавшей новый геоглиф во время облета территории. Эта ирландка изучала подобные находки с конца восьмидесятых, в пустыне провела времени больше, чем кто бы то ни было еще. Она была экспертом по геоглифам пустыни Наска, но совсем не знала древнегреческого.

— Вы уверены в том, что это место никто раньше не посещал? — спросил Пирс. — Скорее всего, перед нами подделка.

— Ни одного следа от шин на многие мили вокруг, — ответила Молли. — А не оставить их здесь невозможно. Ветра не бывает. Дождя тоже. Эрозии нет. Стоит что-то нацарапать на земле — и это остается на веки вечные. Вот почему геоглифы продержались тысячи лет. Если бы кто-то за последние два тысячелетия побывал здесь хотя бы на таком виде транспорта, как ослик, то свидетельства этого посещения были бы заметны до сих пор. Возможно, кто-то приходил сюда пешком, но это мог сделать только полный идиот.

— Почему? — осведомился Пирс, осторожно очищая надпись на камне.

— Потому что это смертный приговор. Невозможно принести сюда с собой столько воды, чтобы ее хватило и на обратный путь. Смерть от обезвоживания. За месяц от вас остался бы высушенный скелет. — Маккейб вздохнула и поправила седые волосы, стянутые на затылке в хвостик. — Ну?

— Что?.. — пробормотал Пирс.

— Что тут, черт побери, написано? — выпалила Маккейб и развела руками.

— Да. Извините. Сейчас.

Пирс обычно не торопился, имея дело с новыми находками. Если бы он был тут главным, то распорядился бы обнести геоглиф забором, а потом велел бы натянуть бечевки под прямым углом. Тогда участок был бы разбит на квадраты и место любой находки можно было бы отметить для последующих исследований. Пирс предпочитал работать медленно и скрупулезно, но понимал, что время не терпит. С каждым днем возрастал риск. О находке могли прослышать черные археологи, которые довели до совершенства искусство ночных рейдов, не брезговали не только древними реликвиями, но и дорогостоящим оборудованием.

Пирс снова с восторгом посмотрел на надпись.



Буквы были высечены грубо, но камень, как и пустыня, окружающая его, за две с лишним тысячи лет не пострадал. Надпись читалась так же легко и ясно, как в тот день, когда она была начертана.

Пирс переводил строку за строкой и записывал результат в маленький блокнот, пока не ломая голову над тем, что же у него получается. Когда он присел на корточки, чтобы перевести самую нижнюю строчку, Маккейб нервно топнула рядом с его головой. Пирс обратил внимание на то, что ножка весьма стройная для женщины под пятьдесят.

— Двадцать лет назад, Джордж, у вас, пожалуй, был бы шанс, — с усмешкой проговорила Маккейб. — А сейчас я предпочитаю мужчин своего возраста.

Пирс улыбнулся и сделал последнюю запись в блокноте.

— Я не стану исключением, Молли?

— Джордж! — Маккейб наклонилась к самому лицу Пирса.

— Да?..

— Прочтите чертову надпись.

Пирс хмыкнул и пробежал глазами то, что записал в блокноте. У него челюсть отвисла.

— Это фальсификация.

— Джордж, даю вам гарантию. Перед нами подлинник. Так что же здесь сказано?

Она едва сдерживалась, чтобы не заорать.

Пирс, глядя на страничку в блокноте, начал читать:

— «Здесь закопан самый мерзкий зверь. Огонь и меч снесли бессмертную голову, навеки похоронили ее под песком и камнем. Берегитесь все, кто читает эти слова. Погребите кричащих стражей и держите землю сухой, чтобы не разбудить чудовище и не вкусить его могущественного отмщения».

Маккейб нахмурилась.

— Это могила?

Пирс задумчиво потер лоб, в следующее мгновение вскочил и с прытью скаковой лошади помчался вверх по склону холма. Молли устремилась за ним. Судорожно вдыхая горячий, сухой воздух, они остановились на вершине холма, где был разбит крошечный палаточный городок Комиссии ООН по Всемирному наследию.

Пирс обернулся, совершенно по-новому посмотрел на геоглиф, вытаращил глаза и проговорил:

— Это Гидра.

Маккейб прищурилась.

— Объясните!

Пирс посмотрел на нее сверкающими карими глазами с оранжевыми искорками.

— Лернейский змей. Девятиглавый болотный дракон. Дитя Тайфуна и Ехидны.

Маккейб покачала головой. Все это для нее звучало полной галиматьей.

Пирс схватил ее за плечи и быстро произнес:

— Геракл…

— Кто?

Джордж вздохнул. Теперь никто не знал настоящего имени этого героя.

— Ладно, Геркулес!.. Он был незаконнорожденным сыном Зевса и Алкмены, смертной женщины, из-за этого навлек на себя гнев Геры, ревнивой супруги верховного божества. В итоге она сделала так, что Геракл сошел с ума и убил свою жену и детей. Чтобы избавиться от безумия, он остался при дворе царя Еврисфея. Герой жаждал очищения. Он прожил там двенадцать лет, за это время выдержал столько же испытаний. Совершая второй подвиг, он столкнулся с девятиглавым чудовищем, называемым Гидрой, убил ее с помощью…

Пирс не договорил. Он замер, уподобившись кубику льда, не желающему таять под палящим перуанским солнцем.

— Ну?.. — поторопила его Молли.

— Он убил Гидру, отрубил ее главную, бессмертную голову и прижег шею, чтобы та не выросла вновь.

Мысли бешено заметались в голове у Джорджа.

Он продолжал рассказывать монотонным, сомнамбулическим голосом:

— В большинстве легенд говорится о том, что Геракл схоронил голову под большим камнем. Сколько лет этой находке?

— Судя по радиоуглеродной датировке, она возникла между пятисотым и четырехсотым годами до нашей эры. Почему вы спрашиваете?

— Некоторые ученые, включая меня, считают, что Геркулес был реальным человеком, жившим примерно в четыреста пятидесятом году до нашей эры. — Пирс широко распахнул глаза. — Время сходится. Как раз в этот период в Греции приобрело большое значение мореплавание. Победа в Саламинской битве против персов досталась эллинам в первую очередь из-за мощи их флота. Вполне вероятно, что экспедиция под командованием Геркулеса достигла берегов Перу.

— У древних греков были парусные корабли?

— Да, — ответил Пирс и снова ожесточенно потер лоб. — Грузовые парусники. Они перевозили до ста пятидесяти тонн и очень обогатили эллинов, занимавшихся торговлей. Возможно, это было не грузовое судно. В те времена построили один корабль, знаменитый своей командой и дальними плаваниями. Возможно, вы слышали о нем. Это «Арго».

Маккейб едва сдержала смешок.

— «Арго»? То есть Ясон и аргонавты? Я видела этот фильм, Джордж. Рэй Харрихаусен, [Рэй Харрихаусен (р. 1920) — знаменитый американский постановщик спецэффектов в фильмах «Седьмое путешествие Синдбада» (1958), «Ясон и аргонавты» (1963) и др. Лауреат премии «Оскар».] конечно, гений, но это всего-навсего миф.

Пирс с усмешкой посмотрел на нее.

— Вам следовало бы плотнее сотрудничать с теми учеными, которых ООН посылает вам в помощь, Молли.

Маккейб перестала улыбаться.

— О чем вы?

— Год назад я нашел документ, древнегреческую судовую декларацию. Она составлена командой корабля под названием «Арго». Находка была обнаружена в гробнице, датируемой четырехсотым годом до нашей эры. Черные археологи забрали самые дорогие артефакты, но декларацию вместе с другими полусгнившими документами не взяли. Они были спрятаны в щели между камнями. В списке команды перечислено сорок человек. Один из них — Геркулес.

— Почему я об этом не читала? — удивилась Маккейб. — Вы не публиковали эти материалы?

— Список был украден.

— Кем?

Пирс небрежно пожал плечами. Ему не хотелось рассказывать о двух странных типах в плащах с капюшонами, ворвавшихся в лабораторию, избивших его до полусмерти и укравших документ. Он не имел желания высказывать свои предположения о том, кто это был. Джордж не хотел рассказывать и о раскопках на Антикифере, о найденном корабле, мог озвучить только то, что имело отношение к теперешнему разговору. Ученый пока не знал, стоит ли доверять этой женщине.

— Кто знает? Но вы уж мне поверьте, документ оказался подлинным. Геркулес существовал. Он не был сыном Зевса, но жил, дышал и, может быть — только может быть! — побывал в Перу. Наверное, доказательство ждет нас там.

Пирс указал на камень, торчащий из земли.

Маккейб цепко схватила его за плечо.

— Джордж!

Пирс встретился с ней взглядом. Она прищурилась и улыбнулась.

— Мы должны провести раскопки и посмотреть, что там, под этим камнем.

Археолог отрешенно кивнул. Он все еще не мог поверить.

— И еще, Джордж, — добавила Маккейб. — Нам понадобится охрана. Если хоть слово об этом просочится, то черных археологов не удастся остановить. Они нагрянут сюда в таком количестве, что никакие удостоверения ООН их не смутят.

Пирс прогнал раздумья.

— Если у вас есть спутниковый телефон, то я точно знаю, кого вызвать.

Глава 3

Остров Носок, Сибирь [Вымышленное название.]

Четыре невидимых призрака скользили по замерзшему морю. С ног до головы облаченные в белые военные балахоны с подогревом, члены группы «Дельта» двигались к цели — тренировочному лагерю террористов. Адено-Абианская исламская армия предпочла безлюдные районы российской северной Сибири раскаленным пустыням родного Йемена. Неизвестно, сколько времени уже существовал этот лагерь, знали ли об этом российские власти, но одно было ясно…

— Пора взорвать это место к чертям собачьим, — проговорил Стэн Тремблэй, кодовое имя Ладья.

Благодаря горловому микрофону все остальные услышали его, несмотря на вой полярного ветра.

— Говорили, что тут прохладно. Холодрыга такая, что впору имя менять и назваться Сьюзен.

Четыре белые, распластавшиеся на снегу фигуры едва заметно дрогнули от смеха. Издалека они были неразличимы на фоне снега и льда, почти целиком покрывавших подковообразный остров. Вблизи люди выглядели похожими на сугробы, нанесенные ветром. Камуфляж нарушали только две двухдюймовые щелочки в темных альпинистских очках, но враги могли заметить эту подробность лишь на расстоянии около пяти футов. Тогда было бы уже слишком поздно.

Глухой рев, донесшийся сзади, заставил группу замереть. Шин Дэ-Чжунь, кодовое имя Конь, прислушался к шуму. Какой-то транспорт быстро ехал по льду в ту же сторону, куда двигались члены группы.

— Движение на шесть часов от нас, [Представители спецслужб предпочитают при ориентации на местности рассматривать окрестности как циферблат часов.] — проговорил Дэ-Чжунь. — Головы опустить. Не двигаться.

Четверо участников операции из группы «Дельта» зарылись лицом в снег. О расстоянии и скорости движения машины они могли судить только по реву двигателя и вибрации льда, на котором лежали. Кто-то явно должен был проехать совсем близко от них.

— Темно-Синий, Конь на связи. Видите приближающуюся цель?

После непродолжительного шипения и пощелкивания послышался четкий и громкий голос человека, которого десантники никогда не видели, а он наблюдал за ними через спутник. Руководитель держал связь с личным составом подразделения на особой волне, с помощью специально модифицированного персонального передатчика AN/PRC-158. Этим аппаратом можно было пользоваться и для голосовой связи, и для передачи данных. Он был снабжен чипами GPS, которые помогали обнаружить группу, где бы она ни находилась. Единственным недостатком этой коммуникационной системы являлась секундная задержка сигнала.

— Понял вас, Конь. Увеличиваю изображение, слежу за целью. До вас еще сто футов. Похоже, двое на снегоходе. Направляются прямо к вам.

— С ними будут проблемы?

— Вооружены, но схватки не ищут… Погодите. Королева, ты можешь угодить под машину. Пожалуй, тебе стоит откатиться вправо.

— Поняла тебя, — произнес звонкий женский голос.

Зельда Бейкер, единственная женщина в группе, кодовое имя Королева, неподвижно лежала на снегу. Снегоход с двумя седоками приближался к ней.

— Два переворота вправо, — сказал Темно-Синий. — По моей команде. Три…

Зельда напряглась, ожидая команды и надеясь на то, что Темно-Синий учтет односекундную задержку при отсчете. Лед так дрожал, что у Королевы стучали зубы. Барабанные перепонки готовы были лопнуть от рева мотора.

— Два…

На миг Зельда задумалась, услышит ли голос Темно-Синего сквозь этот жуткий шум, но до нее тут же донесся четкий и ясный приказ:

— Давай!

Королева прижала руки к телу, дважды быстро и ловко крутанулась вправо и зарылась лицом в снег как раз в то самое мгновение, когда слева от нее промчался снегоход, задев траком ее рукав. Через мгновение шум мотора стал тише, потом совсем умолк.

— Никому не двигаться, — послышался шепот Темно-Синего.

Он словно опасался, что люди на снегоходе могут расслышать его голос через наушники десантников.

В двадцати футах от группы два человека, сидевшие на снегоходе, обернулись, прищурились и обвели взглядом снег. Они были в плотном термальном белье, куртках и штанах на меху. У обоих на спине висели АК-47. Как только мотор заглох, один из мужчин встал, взял автомат на изготовку и пошел к группе, пытливо разглядывая снег.

Вновь зазвучал голос Темно-Синего:

— Когда я буду называть ваши имена, это значит, что они на вас не смотрят. Вы можете сделать выстрел.

Сердца четверых оперативников «Дельты» бились ровно и спокойно. Каждый из них ждал команды прикончить незваных гостей. Нельзя сказать, что гибель этих двоих легла бы тяжким грузом на их совесть. Люди, лежащие в снегу, были убийцами и террористами. Задача группы состояла в том, чтобы убить бандитов, всех до единого. Однако по плану предполагалось застигнуть их врасплох в помещении, где они прятались от стихии, и взорвать его, не вступая в ненужный бой. В обычных обстоятельствах все можно было бы сделать легко и просто, с помощью управляемой ракеты «Томагавк». Но подобная атака на территории России могла быть расценена как военные действия. Лучше ударить по лагерю террористов с земли, причем так, чтобы радары не засекли ничего, в буквальном смысле этого слова. К тому времени, когда русские обнаружат это место, от него останется только кучка замерзшего пепла.

— Спокойно, — проговорил Темно-Синий. — У вас все чисто.

Никто из четверых десантников не слышал, как заработал мотор и тронулся с места снегоход, но если Темно-Синий сказал, что все чисто, значит, так оно и было. Все четверо подняли головы и увидели, как ближайший из двух мужчин рухнул на снег с перерезанным горлом. Он захрипел, сугроб обагрился кровью. Позади упавшего противника стояла белая фигура, глядящая на десантников через две тонкие черные щелочки.

— Соскучились по мне?

— Король, черт побери, как ты здесь оказался? — поднявшись, спросил Ладья.

Джек Сиглер, кодовое имя Король, очистил снегом свой верный семидюймовый нож «Ка-Бар». Позади него к снегоходу привалилась вторая жертва, из шеи которой тонкой струйкой вытекала кровь.

— Я уже пять минут здесь. Решил послушать, не болтаете ли вы про меня чего в мое отсутствие.

— Вот черт, — выругался Ладья, стряхивая снег со своей белой штурмовой винтовки FN SCAR-L второго поколения с подствольным гранатометом.

Из пятерых членов группы он больше всех любил свой комплект оружия, в который также входили два пистолета «дезерт игл» калибра 12,7, пристегнутых к поясу на бедрах под балахоном. Они для него были как дети, хотя и просто убийственные.

— Движение у цели, — сообщил Темно-Синий. — Похоже, вас засекли.

Король приподнял голову мужчины, который умер, привалившись к снегоходу. Его кровь уже замерзла лужицей около машины. Он распахнул куртку на его груди, увидел перерезанную шею и горловой микрофон.

— Проклятье. Как же мне надоело, что эти козлы из стран третьего мира подбираются своими грязными ручонками к таким технологиям.

Король сунул руку в карман и вытащил маленькое устройство с сенсорной панелью и крохотным экраном.

— Невинная кровь сегодня не прольется.

Нажимая клавиши, он спросил:

— Сколько за пределами комплекса?

— Пока никого, — отозвался Темно-Синий. — Но имеется «Снежный кот», а в нем пять-шесть нехороших ребят, выехавших прогуляться.

— Вас понял, — проговорил Король и перестал нажимать на кнопки.

Остров позади него превратился в вулкан. Грибообразный фонтан огня и дыма взметнулся в воздух под аккомпанемент гулкого взрыва. Ударная волна взметнула снег. Несколько мгновений за белой завесой ничего не было видно. Когда снег осел, перед оперативниками предстал остров, дымящийся после взрыва. Чуть погодя бахнуло еще несколько раз. Это взлетели на воздух запасы топлива.

Тут же в центре всего этого возник белый «Снежный кот» на гусеничном ходу. Из окна высунулся человек и прицелился из АК-47. Двое других, сидевших наверху, взяли на изготовку свои автоматы. Все трое открыли огонь.

Группа залегла на снегу. Все понимали, что так станут незаметны.

— Беру на себя, — сообщил Конь и подполз к снегоходу.

Он прикрылся им и телом мертвого террориста, снял с плеча полуавтоматическую снайперскую винтовку и навел ее на «Снежного кота». Шин Дэ-Чжунь знал, что транспортер не предназначен для боя, значит, скорее всего, не снабжен пуленепробиваемыми стеклами. Глядя в прицел, он нашел голову водителя и увидел, что тот что-то кричит своим спутникам.

Конь медленно потянул спусковой крючок и дал короткую очередь. Эхо выстрела разлетелось по снежной равнине, и пальба из АК-47 заглохла Конь посмотрел на транспортер через прицел и увидел небольшую вмятину на лобовом стекле. Все-таки на «Снежном коте» они были пуленепробиваемыми.

Проклятье!

Конь снова прицелился, готовясь сделать несколько снайперских выстрелов подряд. «Снежный кот» двигался, подпрыгивал на льду. Из-за этого попасть в цель было еще сложнее, но на этой планете мало кто мог сравниться с Конем в меткости стрельбы из снайперской винтовки.

Он затаил дыхание и быстро выпустил пятнадцать коротких очередей. Лобовое стекло транспортера покрылось белыми оспинками. Вмятина, сделанная первым выстрелом, стала шире, поскольку в то же самое место угодило восемь очередей из пятнадцати. В пуленепробиваемом стекле образовалось отверстие. Сквозь него пробились три очереди, и первая же из них достигла цели. Еще две были, в общем-то, не нужны, поскольку Конь сразу снес голову водителю.