Глава 43
— Ты умер тогда, — сказал Лу.
Я помолчал. Затем уточнил:
— Ты что, хочешь сказать, что я тогда умер в больнице, а они реанимировали меня?
Он отрицательно покачал головой:
— Я хочу сказать, что мы убили Гарри.
Гарри Уизерс был моим двойником.
— У нас не было другого выхода.
Я молчал.
— Ты лежал здесь, ни на что не реагируя, — продолжил Лу, — еле живой. Дни шли за днями. Доктора надеялись, что ты выживешь, но отказывались верить в это.
Тысячи мыслей мелькали у меня в голове — я пытался хоть что-то понять.
— У Тары Сигель было множество друзей, которые знали, что ты ищешь ее в Бостоне. А через несколько часов она исчезает, и с тех пор ее больше никто не видит.
Мне не надо было пить. Или надо было выпить гораздо больше. Я заставлял себя не пытаться задавать вопросы или вмешиваться в его рассказ. В противном случае мне бы слишком долго пришлось ждать, когда он расскажет о Кэтлин и Эдди и о том, каковой была ситуация в настоящий момент.
— Продолжай, — услышал я свой голос.
— То есть у нас было две проблемы. Первая — Тара и ее друзья; представь себе, что устроили бы Калли и Куинн, если бы Тара появилась, а ты в этот момент исчез. В любом случае ее друзья требовали у Дарвина разъяснений и сказали, что если они их не получат, то вытрясут всю правду из Кэтлин.
Я сжал свои новые челюсти, но ничего не сказал.
— А второй проблемой, честно говоря, была сама Кэтлин.
— Это еще почему?
— Когда она ничего от тебя не услышала и ты перестал ей звонить, она впала в панику. И знала она как раз столько, сколько надо, чтобы представлять для нас реальную опасность.
— Это просто смешно, — подал я голос. — Она ничего практически не знает, то есть не знала.
— Она знала Сала Бонаделло, — ответил Лу. — И Виктора.
— И что?
— Она знала также — или думала, что знает, — что ты работаешь в «Хоумленд секьюритиз».
— Она что, стала звонить?
— Да.
— И что?
— Наткнулась на непроницаемую стену. И это ей очень не понравилось.
В уголках рта у меня заиграла легкая улыбка гордости за мою женщину.
Заметив ее, Лу сказал:
— Именно, и я тебя понимаю. Но она связалась с прессой и стала требовать расследования.
— Черт побери…
— Вот именно. Поэтому Дарвин придумал для тебя вымышленное задание и показал достаточно большой кусок тела Гарри, чтобы все убедились, что тебя убили.
Мое сердце ушло в пятки.
— И это было больше трех лет назад? — уточнил я. — И никто ничего с тех пор не объяснил Кэтлин?
Лу молчал.
— А Кимберли и Эдди — они что, присутствовали на моих похоронах?
— Мне очень жаль, Донован, — ответил Лу.
Надин подошла поближе и ободряюще погладила меня по руке.
— Как мне объяснили, это была единственная возможность защитить Кэтлин и Эдди, — сказала она.
— Не говоря уже о «Хоумленд секьюритиз», — заметил я.
— И это тоже, — подтвердил Лу.
Несколько минут я обдумывал все услышанное, пытаясь найти выход. Естественно, что они должны были «убить» меня. На их месте я поступил бы точно так же. Хорошо, я потерял три года. Нет проблем. Мне просто придется восстать из мертвых. Я смогу разобраться с друзьями Тары прежде, чем они узнают, что я выжил, а потом обрадую своих любимых. Я все расскажу Кэтлин и Кимберли, признаюсь во всем. А потом уйду на пенсию. Мне казалось, что это может сработать. Что я смогу спасти свои отношения с Кэтлин.
— А как я умер? — поинтересовался я.
— Простите? — переспросила Надин.
— Тело Гарри не обмануло бы людей, которые меня хорошо знали. Они бы никогда не поверили, что я умер от сердечного приступа.
— Все было гораздо хуже, чем я тебе рассказываю, — произнес Лу со вздохом.
Я ждал.
— Слушай, Донован, — сказал наконец Лу, — Гарри сбросили с высотного дома.
Долгое время мы сидели молча. Нам не о чем было разговаривать: выражение лица Надин говорило само за себя.
— Во всем этом есть одна положительная сторона, — заметил я, — это то, что сейчас я выгляжу как настоящая кинозвезда.
— Вы здорово держите удар, — сказала Надин. — Вы уверены, что хорошо понимаете всю сложность ситуации?
— Простите за каламбур, но я просто пытаюсь сделать свое лучшее лицо [Ссылка на поговорку «Делать хорошее лицо при плохой игре».].
— Он борется со страхом, — добавил Лу, — делая смелое лицо.
— Ну что ж, — сказала Надин, лучезарно улыбнувшись. — Тогда пора переходить к фактам.
— Отличное предложение для мозгоправа, — улыбнулся я ей в ответ.
— И начнем мы с вашего нового имени.
— С моего нового… Чего? — Улыбка сошла у меня с лица.
Глава 44
— Коннер Пэйн, — произнес Лу.
— Бабское имя.
— Все претензии к Дарвину, — ответил он. — Все-таки лучше, чем твой последний оперативный псевдоним.
— Космо Берлап?
Лу кашлянул.
— Мне только что пришло в голову, — вмешалась Надин, — а как же ваши банковские счета, ценные бумаги, юридические документы и все такое?
— Все они сделаны на мое настоящее имя.
— Настоящее имя? Значит, Донован Крид…
— Это мое третье имя.
— Вы здесь все ненормальные, — заметила Надин.
— Это ваша профессиональная оценка?
— Не пытайтесь меня поддеть, — сказала женщина.
В комнату вошел доктор Говард и сделал мне внутривенный укол.
— Вы что, вкололи мне успокаивающее?
— У вас сегодня был тяжелый день.
— Вы могли бы разрешить мне хотя бы ходить.
— Обычно лечение подобных нарушений, — вздохнул мой врач, — требует немедленно компенсировать потерянное время. Но в действительности все гораздо сложнее. Ваш мозг отключился по какой-то причине, и нам необходимо выяснить ее, чтобы избежать повторения ситуации. Так что расслабьтесь, не нервничайте и согласитесь с тем, что у вас еще вся жизнь впереди.
— Вам легко говорить.
— Послушайте, мы пытаемся избежать появления тромба или чего-то худшего, — объяснил врач. — Не волнуйтесь, у меня приказ поставить вас на ноги как можно скорее, поэтому вашей реабилитацией займутся лучшие из лучших. Вы уже достаточно долго ждете, так какое значение имеет один лишний день?
— А вы уже с ними связались?
— Они появятся с минуты на минуту.
— Ну, хорошо. — Я шутливо отдал ему честь.
— А как так получается, что вы абсолютно здраво рассуждаете после того, как вам ввели успокоительное? — поинтересовалась Надин.
— Я испытывал оружие для армии.
— И что?
— То, что все эти успокоительные для меня все равно что леденцы.
— Погодите-ка. Вы испытывали оружие?
— Ага.
— А какое оружие?
— Лучевое, психотропное, биологическое, пыточные инструменты — всякое такое.
Надин в изнеможении посмотрела на Лу.
— Не могу поверить, что мне просто забыли об этом рассказать. Как вы можете что-то требовать от меня, если я не имею всей необходимой мне информации?
— Вы же психиатр, — огрызнулся Лу. — Откуда нам знать, что для вас может быть интересным?
— Вы только подумайте, а ведь четырнадцать лет назад у меня была вполне приличная частная практика, — пробормотала Крауч.
— Почему же вы от нее отказались? — поинтересовался я.
— Когда ваше правительство призывает вас на службу, — женщина покачала головой, — вам хочется верить, что оно не сможет спасти мир без вашей помощи.
— Эти лекции я сам слышал множество раз.