Линда Чапмен, Сайкс Джули

Застенчивая Луна

Посвящается Симбе — самому верному и преданному золотистому ретриверу



Глава 1

— Малыш! Лови!

Грейс замахнулась и изо всех сил бросила мячик. Он запрыгал по траве, покрытой инеем, и закатился под куст. Малыш — громадный белый пёс — помчался за ним.

Джек, брат-близнец Грейс, рассмеялся, наблюдая, как пёс возится в кусте и ищет мяч. Из-под веток торчал только зад пса, а пушистый хвост размашисто вилял.

— Ну, и куда же он делся, Малыш?

Вдруг из куста раздалось громкое шипение. Грейс кинулась на помощь, когда собака взвизгнула и быстро попятилась.

Подбежал Джек.

— Что случилось? Он укололся?

Огромный пёс тёр лапой царапину на носу.

Грейс вгляделась в заросли.

— Там что-то есть.

Она опустилась на колени и осторожно раздвинула ветки.

— Осторожнее! Это может быть змея, — предупредил Джек и сел на корточки рядом с Грейс.

— Ой, Джек! Смотри!

Среди опавших листьев притаился крошечный котёнок черепахового окраса. Он опасливо смотрел на Грейс и Джека голубыми глазами.

— Какой милый, — сказал Джек. — Интересно, откуда он взялся?

Грейс подползла ближе. Чёрно-бело-рыжий котёнок сперва отпрянул, но через несколько секунд двинулся вперёд, чтобы понюхать протянутую руку Грейс. Девочка осторожно взяла его.



— Ай! Когти острые, как булавки, — сказала она, выбираясь из куста. — Наверное, Малыш напугал его.

Котёнок вертелся и извивался, вырываясь из рук Грейс. Казалось, он пытается залезть девочке на макушку.

— Я отведу Малыша домой, — сказал Джек.

— А я отнесу котёнка в наш сарай, — ответила Грейс. — Встретимся там.

У Джека и Грейс был сарай в задней части сада. Здесь они вели собственное дело — руководили агентством «Вместе навсегда». Девятилетние близнецы подыскивали Дом мечты для собак и кошек. А до тех пор, пока хозяина не было, животные жили у них.



Когда Джек увёл пса, котёнок успокоился и разлёгся на шее Грейс.

— Щекотно! — хихикнула она.

Грейс вошла в сарай и счастливо вздохнула, глянув на висящие на стенках фотографии. Это были те животные, которым они с Джеком нашли новые дома.

Девочка осторожно обошла ящик с игрушками для кошек и собак и села в кресло-мешок, устроив котёнка на коленях.

— Ты такая красивая! — Грейс погладила мягкую голову малышки.

Крохотные чёрные уши торчали вверх, как у маленького эльфа. Передние лапы были белыми, мордочка и хвост — чёрно-рыжими, а на животе — словно полумесяц белого меха.



Кошка замурлыкала, когда Грейс погладила её.

— Тебе это нравится, верно? — сказала Грейс. Котёнок потёрся носом о её руку.

Вошёл Джек, ступая тихо, чтобы не напугать их маленькую гостью.

— Привет, киска. Что ты делала в нашем саду?

Он тоже её погладил.

— Это наверняка девочка, потому что черепаховая?

Грейс кивнула. Они с Джеком много знали о животных, и оба были в курсе, что кошки черепахового окраса почти всегда самки.

— Тут есть бирка.

Грейс нашла на шее котёнка ярлычок в форме рыбы, где было написано имя.

— Её зовут Лу́на. Как мило. Хочешь подержать её, Джек? Кажется, ей нравится, когда её обнимают.

— Привет, малышка, — сказал Джек, забирая Луну у сестры.

Он нежно погладил маленькую кошку и глянул на обратную сторону бирки.

— Тут сказано, что она принадлежит Сюзан Питерс. Это же мамина подруга! Она живёт всего через четыре дома от нас! Надо вернуть котёнка!

— Вряд ли она долго прожила у Сюзан, — заметила Грейс. — Луна ещё совсем малышка. Ей не больше двух месяцев.

Джек полез в шкаф.

— Я возьму переноску для животных. Вдруг по дороге встретятся собаки?



Переноска Луне не понравилась. Потребовалось много времени и куча кошачьих лакомств, чтобы заманить её внутрь.

— Надо сказать маме, куда мы идём, — решила Грейс.

Они подошли к аккуратному домику, где их мать разместила свой центр дневного пребывания для собак «Вожак».

— Привет, ребята. — Мама улыбнулась, глядя, как близнецы вытирают свои резиновые сапожки о коврик у двери.

Она заглянула в переноску.

— Кто это у вас тут? Ещё один бездомный котёнок? Какой милашка.

— Она не бездомная, — объяснила Грейс. — Она принадлежит Сюзан Питерс. Мы думаем, она заблудилась. И хотим отнести её домой.

— Сюзан говорила, что у неё новый котёнок, — кивнула мама. — Ладно, отнесите. Только не задерживайтесь: папа уже готовит ужин.

Грейс и Джек поспешили к дому Сюзан. Шагая по её замёрзшему палисаднику, они увидели, что две другие кошки Сюзан наблюдают за ними. Это был крупный полосатый кот и пушистая черепаховая кошка.

— Они нас оценивают! — прошептала Грейс, когда близнецы стояли у входной двери.

Джек кивнул.

— Точно. Кошка даже ни разу не моргнула.

Дверь открылась. Сюзан Питерс с удивлением глянула на Грейс и Джека.

— Привет, близнецы. У вас котёнок? Надеюсь, вы не будете просить меня приютить его? У меня недавно появился свой. Дочь купила, чтобы сделать мне сюрприз. Она хотела как лучше, — добавила Сюзан со вздохом.

— Вообще-то, это и есть ваш котёнок, — сказала Грейс, протягивая переноску. — Мы её нашли в своём саду.

— Боже мой! — Сюзан заглянула в переноску.

Маленькая кошка мяукнула, и Сюзан пощекотала её, просунув палец сквозь решётку.

— Как ты сбежала из сада, Луна?

Она улыбнулась близнецам.

— Спасибо, что вернули её. Пожалуйста, заходите.

Сюзан отступила, пропуская ребят в прихожую. Полосатый кот и черепаховая кошка пронеслись мимо неё. Они вместе бросились наверх, по пути опрокинув коробку с новогодними украшениями. Грейс почувствовала, как Луна съёжилась, забившись в угол переноски.

Сюзан вздохнула, собирая украшения обратно в коробку.

— Бедная Луна. Она такая робкая малышка. Тедди и Табита пугают её. Они очень шумят, когда играют. Я думала, что в саду безопасно, но, похоже, где-то в заборе появилась дыра.

— Сколько месяцев Луне? — спросил Джек.

— Полтора. Она милая, но у меня ей не очень-то хорошо живётся. Луне нужен дом, где она будет единственной кошкой.



Грейс и Джек переглянулись. Они-то понимали друг друга без слов, но на этот раз даже Сюзан догадалась, о чём думают ребята.

— Ну конечно! Ваше предприятие по переселению домашних животных! — Она посмотрела на близнецов. — Не могли бы вы найти ей новый дом и хозяина? Дом, где не будет других питомцев? Нехорошо держать её тут, рядом с двумя моими кошмариками.

— Конечно можем, — хором откликнулись Грейс и Джек.

Сюзан грустно улыбнулась.

— Я буду скучать по ней, но думаю, это к лучшему. Мне стоит позвонить вашей маме?

— Мама не против, — ответил Джек. — Сейчас у нас нет других животных. Но вы должны прийти и подписать документы, чтобы официально передать нам Луну.



— Конечно! Могу сделать это прямо сейчас, если хотите. И принесу вещи Луны. У неё есть новая подстилка, миски и игрушки. Надеюсь, для неё скоро отыщется прекрасный хозяин.

Грейс заглянула в переноску. Луна пряталась в самом дальнем углу.

— Мы найдём тебе спокойное местечко, Луна.

— Где нет страшных больших кошек, — прибавил Джек.

Грейс улыбнулась. Ей не терпелось начать поиски идеального нового дома для Луны.