Джуно Доусон

Доктор Кто. Великий Доктор

Посвящается Стюарту, который верил, что все получится


Глава 1

Зоркими желтыми глазами генерал Оррикс осматривала руины. В свое время Канда слыла красивейшим, гордым городом. Теперь же от нее остались лишь камни да обугленные скелеты домов, храмов и магазинов.

К рассвету война закончится и принесет лобосцам победу. Генерал всегда твердила своим войскам: «Лобос для лобосцев».

Канда стала последней цитаделью повстанцев, и Оррикс сумела их окружить. Танк дергался и качался, продвигаясь все дальше и дальше по руинам. Флотилия окружила город. Теперь человеческой мрази уж точно не уйти.

— Генерал Оррикс, — обратился к ней капитан Брун. — В воздухе обнаружен объект.

Оррикс проверила радар — действительно, к ним приближалось нечто маленькое, возможно, дрон.

— Что это? Перехватите его. Сбейте на землю.

Двухместный танк окружали сотни пеших солдат, готовых по команде штурмовать все, что осталось от площади Канды.

— Стойте! — раздался голос из всех динамиков.

Оррикс зажала уши руками; Брун сдернул с головы наушники. Танк заглох. Те немногие уличные фонари, что еще работали, моргнули разок и тотчас погасли. Даже сенсоры на панели потускнели, пока не включился аварийный генератор.

— Это кто? Откуда звук? — зарычала Оррикс. Глаза ее почти светились во мраке. — Зачем ты остановился?

— Это не я, генерал! Кнопки управления вышли из строя, ничего не работает!

— Где прожекторы? Где визуализация?

Наверняка людишки наложили свои лысые лапы на инопланетные технологии.

— Уничтожь беспилотник! Чего ждешь?

— Оружие в автономном режиме…

Сердце Оррикс вырывалось из груди. Как же так? Это невозможно! У повстанцев нет средств, чтобы…

— ЭТО Я. ПОЖАЛУЙСТА. НЕ СТРЕЛЯЙТЕ.

Оррикс хорошо знала этот голос.

— Генерал? — тихо проговорил Брун. — Кажется, это…

— Прекратить штурм. Живо! — гаркнула она в переговорное устройство. — Флоту. Прекратить огонь! Это приказ.

У танка хватало мощности, чтобы использовать визуализатор. Оррикс оглядела местность: оба солнца восходили на востоке, озаряя небо фиолетовым светом; бронетехника стихла, и пыль уже начала медленно оседать на площадь. В небе осталось только лишь сияние сферического дрона. Он завис на месте, будто ждал от нее дальнейших действий.

— Это еще что? — прорычала Оррикс.

— Не могу знать, генерал. Сканер не определяет устройство как человеческую технологию.

— Оружие?

— Я… Я не знаю, генерал.

— МАМА, — вновь прорезался голос. — ПРОШУ ТЕБЯ! МЫ МОЖЕМ ПОГОВОРИТЬ?

На пустынной улице мелькнуло движение: крышка канализации поднялась, перекатилась на другую сторону дороги и с лязгом упала.

— Не стрелять! — приказала Оррикс, стараясь не выказывать паники. — Направить оружие на вход в канализацию.

— Кто-то выходит, — доложил Брун.

Из канализации появился самодельный белый флаг на бамбуковой палке — хлопковая футболка с надписью «FRANKIE SAYS RELAX» [Frankie says relax (с англ.: Фрэнки говорит «расслабься»). Отсылка к песне «Relax» (Расслабься) группы Frankie goes to Hollywood (Фрэнки едет в Голливуд).], нанесенной черными человеческими буквами.

— Они сдаются, — прошептал Брун. — Мы одержали победу.

— Жди здесь. Отдрай люк.

— Но генерал, у них могут быть газовые бомбы или…

— Живо!

Люк с шипением распечатался. Оррикс повернула ручку и открыла его. В воздухе витали пыль, песок, едкий дым и запах пороха. Генерал натянула на нос платок. Из водостока, держа в руках флаг, появился Ави. Оррикс едва сдержалась, чтобы не броситься к нему с криками радости.

Она ведь так давно его похоронила.

И все же вот он. Прямо перед ней. Живой и невредимый. Только Ави ступил на обломки, как вдруг за ним следом появилась человеческая женщина в длинном сером пальто. Голову ее покрывала желтая шерсть. Женщина была не похожа на солдата: во-первых, брюки слишком короткие, а во-вторых, она с трудом выбралась на руины с поднятыми руками. За ней последовал пожилой мужчина и еще один человек, чье лицо было прекрасно знакомо генералу: Алекс Блейн, лидер сопротивления.

Снайперы готовили оружие — слух не обманешь. Солдаты окружили прибывших со всех сторон.

— Я сказала, не стрелять! Шкуру сдеру!

Оррикс знала, что не станет рисковать единственным сыном, тем более сейчас, когда у нее появился второй шанс. Как? Как это возможно?

Она соскользнула с передней части танка и приземлилась в груду мусора. Оррикс уже определила, что Блейн не вооружен, но какое это имело значение? В свое время он убил немало лобосцев.

— Мама… — обратился к ней Ави.

Оррикс промолчала — она едва сдерживала слезы, а слезы — непростительная роскошь. Детеныш вырос, стал выше нее. Их родство нельзя было не заметить: одни глаза, одинаковая густая каштановая шерсть.

— Мама… Я…

Внезапно человеческая женщина прервала его, встав между сыном и матерью. Вблизи она казалась хрупкой, озорной.

— Прошу прощения, но что за бардак вы здесь учудили? — Она махнула рукой на руины. — Только посмотрите на это безобразие!

Женщина приблизилась на шаг, и генерал мгновенно выхватила пистолет.

— Стой где стоишь! Ни с места!

— Но вы посмотрите, посмотрите! — повторила женщина, глядя на нее широко раскрытыми глазами.

Оррикс задумалась. Может, та не в себе?

— Я не стану предупреждать дважды.

— Просто взгляните!

На этот раз слова прозвучали почти как приказ. Каким-то образом человеческая женщина оказалась почти нос к носу с генералом.

— О чем ты толкуешь?

— Я предельно ясно выражаюсь. Взгляните на это безобразие.

Оррикс фыркнула и впервые опустила глаза. Возле ее блестящих ботинок валялось барахло со старого рынка.

Женщина с желтой шерстью присела на корточки и быстро поднялась с колотой кружкой в руках.

— Гляньте-ка.

Оррикс вздохнула. Что за ерунда? У нее не было времени на раскопки.

— Чашка.

— Синяя чашка.

— Я не слепая.

— Возможно, она кому-то принадлежала, правда ведь? — Женщина указала на руины. — Тому, кто жил в одном из этих домов. Наверное, это была чья-то любимая чашка. По утрам этот человек просыпался и заваривал себе вкусный чай. Я вот с утра просто не могу обойтись без чая в любимой кружечке, а вы?

— Чего?

— Йоркширский чай — божественный. А вам какой нравится?


На другой стороне города Ясмин и Райан сидели в темной радиовышке. Здесь пахло сыростью, завывал ветер, а по черным стенам струилась вода. Высота была такая, что казалось, башня ходила ходуном при малейшем порыве ветра.

С трудом игнорируя тошноту, Яс едва могла поверить, что Эдвардс сумел добиться от этой развалины какого-то толка. Молодой солдат глядел в бинокль через разбитое окно, а Яс размышляла, сколько ему может быть лет. Не больше четырнадцати — он буквально тонул в своей изорванной камуфляжной форме.

— Сигнал пошел, — доложил он. — По всему Лобосу.

— Дай глянуть, — попросила Яс, дергая Райана за руку. — Давай уже, заканчивай.

Данные дрона каким-то образом передавались на телефон Райана.

— Передается на всех доступных частотах. Аудио, видео… и все прочее.

Доктор нашла дрона в кладовой ТАРДИС и поручила Эдвардсу подключить его к старой радиосети. По словам Эдвардса, радиобашней годами никто не пользовался, но хоть оборудование и заржавело, юному солдату удалось исправить его, чтобы получать и передавать сигнал.

— Отлично! — воскликнула Яс. — Но дай и мне посмотреть!

— А где волшебное слово?

Яс досадливо цокнула языком.

— Пожалуйста?

Райан наклонил экран, и Яс увидела сцену глазами дрона: Доктор, Грэм, Ави и Блейн. Яс догадалась, что они разговаривали с Оррикс, о которой она уже была наслышана.

Яс нахмурилась.

— А кружка эта ей зачем?


Желтоволосая продолжала раскидывать ногами мусор. Ее рука, точно дротик, метнулась к груде хлама и на этот раз вытащила на свет фоторамку.

— Всегда питала слабость к фоторамкам. Особенно после двадцатого века, когда все вокруг перешло на цифровой формат. Потому что именно с тех пор повелось: если уж ты все-таки потрудился распечатать чью-нибудь фотографию и вставить в рамку, значит, этот человек тебе и правда очень дорог. — Она потерла разбитое стекло манжетой. — Интересно, кто они? Раз имущество в руинах, то и хозяева, вероятно, мертвы? — Женщина бросила фотографию к ногам Оррикс. — Это, кстати, семейство лобосцев, чтоб вы знали. Хотя… может, это всего лишь стандартная фотография, что стоит за стеклом при покупке.

— Кто ты такая? — резко спросила Оррикс.

— Мама, выслушай ее, — настаивал Ави.

— Я видела слишком много войн, — призналась женщина, все еще расхаживая по грязи и столбом поднимая пыль. — И уяснила одну простую, всеобщую и однозначно верную истину: если смотреть на руины примерно секунд шестьдесят, то обязательно найдешь… это! — Почти из воздуха женщина вытащила грязную мягкую игрушку. — Одноглазого плюшевого мишку.

— Брось! — закричала Оррикс чисто рефлекторно и тут же устыдилась своего нелепого порыва.

— Он безобиден! — крикнула женщина, и вся ее веселость испарилась. — Равно как был безобиден и его владелец!

Человеческая женщина приблизилась к Оррикс и отвела дуло ее пистолета в сторону.

— Пострелять не выйдет. Беспилотник создает электромагнитную волну, которая отключает все ваши устройства в радиусе одной мили. Я хотела с вами поболтать, а если у людей в руках оружие, с ними разговаривать бесполезно, потому что оружие само очень красноречиво все говорит за них.