Отчаяние и осознание смерти, которая их ожидает, если не удастся выбраться из западни, вынуждали выкладываться до последней унции сил. Одно за другим бревна были подогнаны друг к другу. Потом их быстро скрепили с помощью длинных лоз, выуженных из кучи мусора. Неожиданно на берегу загремели выстрелы, а потом затрещал пистолет-пулемет.

— Дикари наступают! — закричал Майк Шинн. — Они увидели, что мы делаем… Они знают, еще чуть-чуть — и мы сбежим!

Кларк бросился назад. Некоторые из негров добрались до места, откуда был виден строящийся плот, и поняли, что белые люди собираются отправиться дальше.

— Куэлл, ты и Морроу закончите связывать бревна, — прокричал Кларк обращаясь к двум мужчинам внизу. — Остальные будут сдерживать дикарей, пока вы закончите. Но ради бога поспешите!

Казалась, вся орда негров готова обрушиться на них. Туземцы обезумели от ярости, когда увидели, что жертвы готовятся выскользнуть из рук, и их лица, раскрашенные под черепа, превратились в маски ярости. Кларк бросился вперед и, встав между техасцем и Майком Шинном, открыл огонь, добавив выстрелы своей винтовки к трем винтовкам и пистолету-пулемету спутников.

Но на этот раз амафука вышли из джунглей. Они перепрыгивали через своих мертвецов, а их пронзительные крики заглушали грохот волн. Неожиданно Томпсон Черного Каина смолк, а потом он полез в мешок. Он выудил какой-то овальный объект, а потом швырнул его в сторону дикарей.

Грохот был страшный! Граната взорвалась посреди туземцев, разметав их в разные стороны. Завывая от ужаса, негры ринулись прочь. А потом еще одна граната взорвалась среди них.

— Я решил, что эти две гранаты будут кстати, вот и прихватил их с собой, — Черный Каин хищно рассмеялся.

— Поспешите, Куэлл! — прокричал Кларк, обращаясь к двум мужчинам внизу. — Они в любой миг бросятся на нас. Они снова идут сюда!

Амафука были безумны в своей ярости. Они в очередной раз рванулись вперед, размахивая копьями. Их дикие крики раскололи воздух. С замиранием сердца Кларк Стэннард осознал, что на этот раз туземцев не остановить. Черный Каин скривился в безрадостной улыбке, доставая свой тяжелый автоматический пистолет.

— Плот готов! — неожиданно заорал Куэлл.

— Бежим! — крикнул Кларк остальным.

Искатели приключений разом бросились к берегу, около которого качался на бурлящей воде плот из тяжелых бревен, кое-как связанный жесткими лианами. Морроу стоял на нем с двумя длинными шестами в руках, а Эфраим Куэлл застыл возле рулевого весла, держа его наготове.

Майк Шинн и техасец перепрыгнули на плот, за ними последовали рычащий гангстер и Кларк. Затем последний схватил один из длинных шестов и вместе с Морроу, навалившись на шесты, оттолкнулись от берега. Однако тяжелый, неуклюжий плот качнулся, двигаясь очень медленно.

Амафука накатились на берег темной волной. Яростный визг разорвал воздух, когда они увидели, что жертвы сбежали. Плот качнулся, уходя в течение основного потока. Бурлящая вода подхватила его и закружила с такой силой, что люди попадали на нетесаные бревна. Вращаясь и рыская из стороны в сторону, плот с огромной скоростью понесся по бешеному потоку к узкому горлу водопада.

— Куэлл, попробуй нас развернуть! — взревел Кларк. — Если мы врежемся в стены пропасти, то погибнем!

Тот всем телом навалился на огромное, сырое рулевое весло, пытаясь должным образом развернуть плот в бушующем потоке. Его костлявое тело напряглось, лицо покраснело. Казалось, Куэлл был на пределе своих сил. Но все же ему удалось повернуть нос плота. Амафука продолжали надрывно орать на берегу, но они остались далеко позади, и теперь плот раскачивался на пенных волнах, несясь прямо в пропасть.

В момент, когда они нырнули в глубокую тень между скал, Кларку Стэннарду, стоявшему на коленях на самом носу плота, показалось, что их неожиданно перенесло в другой мир — мир странных сумерек и грозно ревущих звуков. Теперь по обе стороны от плота высились громадные каменные стены, а река, словно обезумев, неслась между ними. Ее оглушительный рев гулко отдавался от стен, напоминая хриплый рев титанов.

Река резко повернула, а неповоротливый плот не успел. Он отлетел к одной из каменных стен, но попытаться оттолкнуться от нее означало бы неминуемую смерть.

— Не давайте плоту тереться о камень! — невзирая ни на что, прокричал Кларк, в первую очередь обращаясь к Морроу. Сам он стоял на коленях, выставив свой шест как копье, чтобы оттолкнуться от пролетающей мимо стены, если только выпадет подходящий шанс. Морроу сделал то же самое. Куэлл продолжал отчаянно бороться с рулевым веслом, навалившись на него весом всего тела.

Но вот шесты разом ударили в каменную стену — и белые вспышки силы, напоминающие огонь, опалили их кончики. Кларка и бывшего офицера отдачей едва не сбросило с плота. Но они удержались, а плот откачнулся от стены и, кружась, полетел в пропасть.

Дальше все шло так же — кошмар, безумное путешествие между отвесными стенами. Приходилось снова и снова отталкиваться шестами от стен. Кларк краем глаза взглянул на Шинна, Линка Уилсона и Черного Каина, сгрудившихся посреди плота. Лицо боксера окаменело, техасец прищурился так, что глаза его превратились в щелки, а суровое лицо Каина набычилось.

— Нос плота вот-вот отвалится! — завопил Эфраим Куэлл, перекрывая грохот воды.

Лозы, стягивающие бревна, начали расползаться под ударами разрядов тока. Плот угрожающе заскрипел.

— Ему нужно продержаться еще чуть-чуть! — воскликнул Кларк. — Судя по всему, это безумное путешествие должно вот-вот закончиться!

Он знал, что благодаря огромной скорости потока плот уже преодолел несколько миль и находился теперь где-то в самом сердце Гор Смерти. Но пока он по-прежнему несся по бурлящему потоку.

Через несколько мгновений вода взревела намного громче. Взглянув вперед, Кларк увидел, как она, описав длинную дугу, падает в пропасть. И плот устремился в эту бездну с головокружительной скоростью…

— Что ж, мы идем! — закричал Майк Шинн, сверкнув глазами.

Казалось, плот на мгновение балансировал на самом краю, а затем с диким, тошнотворным свистом полетел вниз. Темные каменные стены с огромной скоростью пролетали мимо. Дикий рев воды оглушал, и ощущения были как в падающем самолете — по крайней мере, так показалось Кларку.

Он видел, как Куэлл бесплодно работал своим рулевым веслом, пытаясь стабилизировать плот, который разваливался буквально на глазах. Они неслись вниз, дальше и дальше, и Кларк мог поклясться, что видит, как сияет солнце за пределами каменного русла.

Плот пролетел вперед, словно странный летательный аппарат, врезался в воду под невероятным углом, в один миг вырвавшись на солнечный свет из сумрачной расселины. Теперь впереди простиралась огромная долина.

— Мы добрались! — констатировал лейтенант Морроу. — Мы прошли через эти чудовищные горы.

— Боже мой, вы только посмотрите на это! — словно безумец воскликнул Майк Шинн, указывая на запад. — Это — город!

Кларку Стэннарду показалось, что сердце вот-вот выскочит у него из груди. Перед ним, залитая солнечным светом, лежала долина, окруженная кольцом Гор Смерти, — долина миль пятьдесят в поперечнике, где были и леса, и луга. Именно в эту странную долину и принесла их безумная река.

Но самым удивительным оказалось то, что неподалеку от стены нависающих гор высился удивительный, фантастический город с кроваво-красными куполами и крышами, окруженный высокой алой стеной. Невероятный красный город, скрытый от всего мира. Кларк удивился: быть может, жители этого города и сочинили легенду про Озеро Жизни?

— Плот разваливается! — заорал Эфраим Куэлл. — Дальше нам придется плыть самим!

Он прилагал бешеные усилия, чтобы направить плот к ближайшему безопасному берегу, но бревна расползались у него под ногами, и вскоре плот должен был окончательно развалиться.

— Берите свои рюкзаки… И в первую очередь винтовки и патронташи! — приказал Кларк своим спутникам.

Бам!

Едва смолкли его слова, плот врезался в подводную скалу. В тот же миг лопнули оставшиеся лозы, бревна разлетелись в разные стороны, и люди оказались в воде.