— Это внушительный список, Джулия, — Клифорд сделал глоток крепкого черного кофе и, отставив кружку, облокотился о стойку.

— А у меня — внушительный сундук всякого ценного барахла, — поиграла бровями, не думая отступать.

— И куда это все?

— Я открываю больницу.

Друг не изменился в лице, только взгляд его стал совсем уж… сострадательным.

— Не здесь, разумеется. Точнее, сначала Кристиан был не против, мы даже здание нашли, но потом… потом случился ромашковый чай и… — почесала переносицу, собираясь с мыслями. — Хочу предложить проект больницы графу Айрону. И, если в бюджет не закладывать расходы на оборудование, очень может получиться.

— Больница, значит? — Клиф почесал подбородок. — Это место, где бы ты могла безнаказанно резать людей?

— И ты туда же? — на губах собралась молочная пенка, и я слизала ее языком. — Это уникальный проект. Я хочу объединить под одной крышей лекарей, целителей, знахарей и докторов. Объединить знания Тэйлы и земные знания. Совместными усилиями медицины моего мира и магией местных целителей мы сможем спасти множество жизней.

— Сколько? Десятки, сотни?

— Тысячи, — у самой дух захватило. — Я планирую открыть при больнице курсы — со временем, конечно, когда появится финансирование. Чуть позже, если получится — самостоятельный факультет. Мои люди принесли много бед Китриджу. От их рук погибло слишком много людей. Я хочу это исправить. Хочу сделать все правильно, хочу…

От волнения выступили слезы. Клифорд накрыл мою руку своей ладонью.

— Ты ему об этом сказала?

— Он и слушать не стал. Клиф, он так страдает от своей потери, что не видит ничего! И я его, конечно, понимаю, но десять лет прошло! К тому же, другие не должны страдать вместе с ним.

— Дай ему время.

— У меня его нет. У детей, которым нужна операция — его нет. У тех, чья жизнь зависит от скорости реализации проекта — его нет. Да, сложно довериться, ведь той женщине, землянке, по вине которой погибли его жена и дочь, он тоже доверял, но… Я не хочу об этом. Так ты поможешь? С больницей?

— Помогу, — решительно заявил Клиф и кивнул на сундук. — Только это барахло забери.

— Клиф. Я передала свои активы по кофейням Кэролайн и Самюэлю. Не уверена, что смогу в короткое время собрать такую сумму в монетах.

— Обижаешь? Я хочу участвовать в твоем проекте как партнер.

— Это будет благотворительный проект.

— А я сильно похож на искателя наживы? — обиженно поинтересовался друг.

— Прости. Но… это очень дорого! Как я могу тебя отблагодарить?

— Джу, ты привела мне столько постоянных клиентов, что я перед тобой в долгу до конца жизни. Это — меньшее, что я могу сделать. К тому же, я уверен, такое доброе дело мне зачтется после смерти, — усмехнулся он. — И, зная твои советы, стоит ожидать наплыва клиентов из соседних графств, не так ли?

Я смотрела на этого мускулистого, грубоватого с виду человека, которому самое место на бойцовском ринге, а не за креслом артефактора, где требуется ювелирная работа со сверхмелкими деталями, и не могла поверить, насколько уникальна природа. За внешней грубостью прячется огромное и удивительно доброе сердце, которое так хочется обнять!

Сердце обнять не могу, а вот Клифа — очень даже. Прижалась щекой к каменной груди друга, обхватив его руками. Ну как его… половину Клифорда точно обхватила.

— Спасибо! Ты не представляешь, как много это для меня значит! Этих денег хватит, чтобы купить в Айроне здание под больницу. Если не придется платить аренду, мы существенно снизим расходы и…

— Просто помолчи, Джулс. Дай почувствовать себя важным и значимым! — улыбнулся Клифорд, крепко обнимая меня в ответ.

Я чувствовала себя почти счастливой. Ровно до того момента, пока не заметила на рабочем столе Клифа кипу пожелтевших страниц, испещренных сарсонскими письменами.

— Не может быть! — дернулась в сторону рукописей, но меня мягко (да, гора мышц тоже может действовать мягко), потянули на себя и отстранили. Клифорд спрятал заветные листы в сейф, который тут же растворился в воздухе.

— Сарсонские рукописи! — возмутилась я.

— Они, — согласился артефактор, возвращаясь за стойку.

— Они же были у Кристиана! Почему теперь здесь?

— Это особый заказ, Джулия. И ты знаешь правила моей работы — все заказы конфиденциальны. Даже для тебя.

— Но Клиф!

— Нет, — невозмутимо ответил друг, манерно попивая кофе.

— Я не выдала тебя сэру Кристиану, хотя могла! — попробовала надавить. — Ты ведь помогал мне в моих темных ритуалах с кровью! Ты бы сейчас в тюрьме сидел!

— Предлагаешь отблагодарить за помощь, о которой я не просил и которая теперь не актуальна? — по-доброму усмехнулся он, а я от безысходности взмахнула руками.

— Ну, хорошо. Не рассказывай, что там. Просто скажи — это может помочь мне вернуться домой?

Клифорд замолчал, а по телу хлынула ледяная волна мурашек. Там, в его сейфе, ключ домой! И пусть я решила остаться здесь, на Тэйле, но возможность отправить весточку родителям или даже побывать дома мне бы не помешала! Да что там, я хочу, очень хочу снова побывать дома, обнять маму, задать папе пару вопросов по кардиохирургии, да и было бы неплохо прикупить несколько современных аппаратов! Антибиотики, опять же, не помешали бы, я не говорю про… Стоп. О чем мы сейчас?

— Клиф, — произнесла осипшим голосом и облизнула губы. — Если это билет домой… ты не можешь его прятать от меня.

— Хорошо. Создам артефакт и отдам тебе, — он беззаботно пожал плечами.

— Правда?

— Нет, конечно! Ты сбежишь, а меня сожгут на костре. Я тебя люблю как сестру, Джулс, и готов всячески поддерживать твои проекты, но жизнь я люблю тоже. И она у меня одна.

Справедливо.

— А у тебя есть все необходимое? — глянула на книжный шкаф, в котором скрывался сейф.

— Через пару дней все будет готово.

— Если я побываю дома, то смогу принести на Тэйлу лекарства, оборудование, может, даже специалистов, которые первое время будут помогать…

— Истреблять нас? — усмехнулся Клиф. — Прости, но от землян мы ничего хорошего не видели. Ты не в счет.

— Поверь, в моем мире есть люди, готовые помогать бескорыстно. А сюда отправили убийц, выполняющих приказ… даже не знаю, чей именно.

— Дорогая, тебе лучше поговорить об этом с Кристианом. Возможно, он покажет тебе часы, но я бы сильно не надеялся.

— Часы?

Клифорд вскинул брови, поняв, что проговорился, и допил кофе.

— Значит, сэр Кристиан хочет попасть на Землю? — попробовала развязать другу язык, вдруг проговорится.

— Я не знаю другой причины, по которой ему мог понадобиться этот артефакт.

— Но, зачем, если он отомстил всем, причастным к тому нападению?

— Видимо, не всем. Об этом тебе стоит разговаривать с ним, а не со мной.

Заказчик! Наверное, он хочет добраться до того, кто отдал приказ напасть на Тэйлу! Вот и верь мужчинам и их сказкам про отпускание прошлого. Я должна получить этот артефакт до того, как Кристиан им воспользуется! Возможно, в Китридже он и лучший боевой маг, но в моем мире его магия может не сработать! Да его элементарно автобус собьет! Он попадет в тюрьму, а может, еще хуже, в психиатрическую больницу, где до него доберутся спецслужбы — и это лучший исход!

— Клиф. Я тебя кое о чем попрошу. Обещай, что выполнишь!

— Не могу дать такого обещания.

— Задержи заказ. Скажи, что проблема с деталями, или все оказалось сложнее, чем ты думал. Пойми, мой мир сильно отличается от Тэйлы! Там нет магии, возможно, Кристиан не сможет пользоваться своей силой. Но страшно не это. Если он попадет в тюрьму или в душевную лечебницу — выбраться оттуда не сможет до конца дней. И ты сможешь жить дальше, зная, что дал Кристиану ключ от дверей, за которым его погибель?

— Я — всего лишь артефактор, Джулс. И выполняю заказы. Три дня, неделя. Что изменится?

— Попробую с ним поговорить. Обустроюсь в Айроне и, возможно, напишу ему письмо или… — я осеклась и растерла грудь, в которой тревожно металось сердце. — Он не должен отправиться на Землю. Во всяком случае, не в одиночку.

Клифорд подарил мне тяжелый взгляд и барабанил пальцами по столешнице.

— Десять дней. Ты ставишь меня в неловкое положение, Джулс. Но, если все так, я не хочу лишиться друга.

— Спасибо! Огромное-огромное спасибо!

Звякнул колокольчик, возвещая о появлении нового клиента. Сэр Приус — престарелый достопочтенный племянник виконта Приуса, один из тех, кто подал иск на мои кофейни, шаркая ногами, подошел к стойке.

— Доброго тебе дня, сынок. А, дочка! Как ваше здоровье, ребятишки?

— Вашими молитвами, — ответили синхронно с Клифордом. Старший «ребятенок», раза в два выше самого сэра Приуса, подошел к стойке.

— Сынок, говорят, есть у тебя штука такая, которая волшбу поганую распознает.

— Проклятья?

— Да. Жених твойный, — он перевел взгляд на меня, — вчера приходил, ты уж передай ему спасибо сердешное, — мужчина приложил к груди сухую ладонь и низко мне поклонился. Вообще, такое в Китридже не принято. — Так быстро ушел, что и поблагодарить его не успели! Он ведь дочку мою от проклятия исцелил! Годами чахла, кровиночка, уж на похороны собирали! Оказалось — прокляли. Но граф-то наш как увидел дочку, так сразу и вылечил. Ни монетки не взял! И посоветовал артефакт купить от волшбы поганой, как его там…