— Ладно, я сама поговорю с Джеффом. Обычно я стараюсь его не беспокоить, но…

— Может, хватит тратить наше время впустую? — заявил Джеральд. — О чем тебе говорить с начальством? — Он помотал пухлым пальцем в воздухе. — Перестань оправдываться и займись делом. Ты что, неспособна улыбнуться и принять гостей?

Последняя фраза эхом застучала в голове. Я уставилась на Джеральда во все глаза.

Этот потный мужчина, нацепивший дорогую рубашку, предназначенную для людей более высокого ранга, которого ему никогда не достичь, старался при любой возможности унизить окружающих. Особенно женщин. Уж кому, как не мне, знать.

— Джеральд, — негромко заговорила я, стиснув ручку еще сильнее и молясь, чтобы она не хрустнула, выдав мое смятение. — Цель наших собраний как раз и заключается в том, чтобы обсуждать подобные вопросы. Поэтому прости, но тебе придется меня выслушать, и…

— Милая моя, — перебил Джеральд, нехорошо усмехнувшись. — Просто представь себе, что это вечеринка. Женщины ведь умеют их устраивать, так? Придумай развлечения, закажи еду, нарядись в красивое платье и встреть гостей улыбкой. Ты молодая и хорошенькая, тебе даже не придется напрягать мозги. Клиенты будут есть у тебя из рук. — Он хмыкнул. — Думаю, ты и сама прекрасно поймешь, что делать.

Я поперхнулась словами. В груди застрял воздух — ни в легкие, ни обратно.

Потеряв контроль над собственным телом, я против воли встала на ноги и выпрямилась. Ножки кресла неожиданно громко скрежетнули по полу. Я хлопнула обеими руками по столу. На секунду в голове стало пусто, глаза заволокло красным — в буквальном смысле слова. Я поняла, откуда взялось это выражение. Все стало багряным, словно я надела очки с цветными линзами.

Гектор тяжело выдохнул и что-то пробормотал под нос.

Потом все звуки исчезли. Только в груди бухало сердце.

Вот она — истинная причина. Та самая, по которой из пяти человек, сидящих в зале, для организации мероприятия выбрали именно меня. Потому что я женщина — единственная женщина среди них, и мне есть что показать, вне зависимости от того, насколько пышная у меня фигура. Я общительная, симпатичная, молодая. Меня выставят перед клиентами «Ин-Тех» напоказ, в подтверждение того, что компания шагает в ногу со временем.

— Лина. — Я заставила себя говорить спокойно и твердо, не слушая кипящих в душе эмоций. Хотелось одного — развернуться и выскочить из комнаты. — Я не «милая». Меня зовут Лина. — Я очень медленно села и откинулась на спинку кресла. Прокашлялась, чтобы дать себе время успокоиться. Я справлюсь. Должна справиться. — В следующий раз будь добр обращаться ко мне по имени. С таким же уважением, как и к остальным.

Голос срывался на писк. Прозвучало жалко и слабо. Но, по крайней мере, мне удалось высказаться без истерики и лишних слез.

— Буду очень признательна.

Глаза остекленели. Пришлось несколько раз моргнуть, чтобы не показывать обиды. В горле от стыда встал острый комок. Почему? Я же ни в чем не виновата. Мне не впервой сталкиваться с подобным обращением, но даже после всего, что случилось много лет назад, я по-прежнему не представляла, чем можно ответить.

Джеральд закатил глаза.

— Лина, не принимай близко к сердцу. — Он смерил меня снисходительным взглядом. — Я просто пошутил. Правда, ребята?

Он осмотрел зал, рассчитывая на поддержку.

Остальные промолчали.

Краем глаза я заметила, как Гектор в своем кресле сник.

— Джеральд… — заговорил он устало и обескураженно. — Ну зачем так, приятель…

Глядя на Джеральда и унимая в груди обиду, я старалась не смотреть на Кабира и Аарона.

Они, наверное, думают, что держат нейтралитет, хотя это не так. Их молчание говорит само за себя.

— Ладно, что такого? — фыркнул Джеральд. — Я не сказал ничего особенного. Девушкам можно и не…

Не успела я набраться смелости и заткнуть ему рот, как заговорил человек, от которого я совершенно этого не ожидала.

— Мы закончили.

Я резко обернулась в его сторону и обнаружила, что он смотрит на Джеральда леденящим взглядом. В комнате заметно похолодало.

Покачав головой, я отвела взгляд. Аарон за последние десять минут не раз имел возможность высказаться, только решил промолчать. Вот и молчал бы дальше.

Кресло Джеральда скрипнуло по полу, выпуская его на волю.

— Да, конечно, на сегодня хватит, — невыразительно заговорил он, собирая вещи. — У меня все равно нет времени. Она и сама прекрасно справится.

Отпустив напоследок шпильку, Джеральд направился к дверям и вышел.

Сердце колотилось в груди, отзываясь в висках.

Кабир тоже встал и, извиняясь, глянул на меня.

— Я с ним не согласен, ясно? — Он мельком покосился на Аарона и снова повернулся ко мне: — Все придумал Джефф, именно он хочет, чтобы ты занялась организацией праздника. Поэтому не бери в голову. Воспринимай как комплимент.

Не утруждая себя ответом, я проводила его взглядом до выхода.

Гектор — человек, который фактически принял меня в семью и относился как к родной дочери, — покачал головой и одними губами прошептал: «Qué pendejo» [Вот мудак (исп.).]. Я слегка улыбнулась. Метко сказано, хоть в Испании нас за такие слова оттаскали бы за уши.

Гектор прав. Джеральд тот еще мудак.

Оставался Аарон. Он на меня не смотрел. Неспешно собрал длинными пальцами вещи и не менее длинной ногой отодвинул кресло, чтобы встать во весь рост. Мимолетно поднял голову и посмотрел на меня с обычным для себя отстраненным видом. Задержался на мгновение взглядом и так же стремительно отвернулся.

Все как всегда…

Крепко сложенная высокая фигура направилась к выходу. Сердце в груди зачастило, потом в один миг стихло.

— Идем, mija, — сказал Гектор, тоже вставая. — У меня в кабинете есть пакет чичарронов [Чичаррон — мясная закуска, блюдо, приготовленное из жареной свиной шкуры.]. Химена недавно спрятала их в моей сумке для ноутбука, а я приберег для лучших дней.

Он подмигнул.

Тоже встав, я чуть слышно рассмеялась. Последний раз внучка Гектора чуть не задушила меня в медвежьих объятиях.

— Не забудь подкинуть ей денег на карманные расходы.

Я вышла вслед за ним, изо всех сил удерживая улыбку.

Однако через несколько шагов губы задрожали.

Глава третья

Не так я представляла себе вечер.

Давно стемнело, офисы «Ин-Тех» опустели, но мне придется провести здесь еще как минимум четыре часа. В животе урчало. Кажется, желудок скоро начнет переваривать сам себя.

— Estoy jodida [Я облажалась, мне конец (исп.).], — буркнула я.

Да, влипла я крепко.

Прежде всего потому, что за весь день по большой глупости съела один листик зеленого салата. А ведь изначально мысль сесть на диету казалась отличной — до свадьбы оставалось всего четыре недели… Другой еды у меня не было, мелочи для торговых автоматов тоже, а презентация в ноутбуке не спешила доделываться.

Я занесла руки над клавиатурой, надолго задумавшись.

Моргнул телефон, заставляя отвлечься. На экране высветилось имя Рози. Я сняла блокировку и увидела картинку: фотография с кофейной чашечкой, увенчанной пышной шапкой молочной пены. Рядом — бессовестно блестящее тремя сортами шоколада пирожное.

...

Рози: Ты идешь?

Адрес можно не уточнять. Такую прелесть подавали только «За углом» — в нашей любимой кофейне на Мэдисон-авеню. Слюнки текли от одного ее названия.

Еле сдержав стон, я написала:

...

Лина: Я бы с радостью, но застряла на работе.

На экране запрыгали три точки.

...

Рози: Уверена? Я заняла тебе место.

Не успела я напечатать ответ, пришло второе сообщение:

...

Рози: Я взяла последний брауни, однако могу поделиться. Только если ты быстро. Я не железная.

Я вздохнула. Есть пирожные вместо того, чтобы работать в среду до полуночи — это, конечно, здорово, но…

...

Лина: Не могу. Составляю расписание для Дня открытых дверей. Я тебе о нем рассказывала. И фото, между прочим, удаляю. Слишком соблазнительное.

Рози: Ах да, рассказывала. Но без подробностей. Только что тебе поручили организацию. Когда он должен пройти?

Лина: Сразу после того, как я вернусь из Испании. *эмодзи с невестой* *эмодзи с черепом*

Рози: До сих пор не понимаю, почему организацию поручили именно тебе. У тебя что, меньше всех работы?

В точку. Я должна заниматься своими делами — теми, за которые мне платят, а не организовывать празднества, заказывать декорации, кормить гостей, присматривать за ними и развлекать. И вообще делать черт знает что… Однако моих жалоб никто не услышал.

...

Лина: *недовольный смайлик* Что поделаешь?

Рози: Ну да. Джефф мне совсем не нравится.

Лина: Да? А мне казалось, ты говорила, он тот еще огонь. *ухмыляющийся смайлик*

Рози: Я в переносном смысле. Для своих пятидесяти он выглядит отлично, но по натуре все равно козел. Хотя ты знаешь, я таких люблю.

Лина: Да уж, Рози. Тэд был тем еще козлом. Хорошо, что вы наконец расстались.

Рози: *смайлик-какашка*

Сообщения перестали приходить, и я уж было решила, что разговор завершен. Вот и хорошо. Надо заняться долбаной презентацией…

Телефон снова звякнул.

...

Рози: Прости, к хозяйке заехал муж, и я немного отвлеклась. #обморок

Рози: Такой красавчик! Каждую неделю приносит ей цветы. *плачущий смайлик*

Лина: Розалин, я пытаюсь работать. Сфоткай, завтра покажешь.

Рози: Прости, прости! Кстати, ты говорила с Аароном? *задумчивый смайлик*. Или он все еще ждет?

С прискорбием должна признать, что при упоминании персонажа, о котором я старалась не думать, у меня свело живот.