Вашарий молчал, словно не услышав моего вопроса. Он наконец-то перестал распускать руки и отстал от моих коленок, глубоко о чем-то задумавшись. Лишь изредка размеренно постукивал пальцами по подлокотнику кресла.

— Ладно, — когда я уже отчаялась дождаться от него какой-либо реакции, внезапно решился он. — Я все тебе расскажу. В конце концов ты скоро станешь моей женой, а значит, на тебя обратят внимание. Точнее, как показали недавние события, тебя уже заметили. И нам очень повезло, что ты угодила в руки Итируса, который среди всех остальных игроков отличается просто-таки невероятным благородством по отношению к женскому полу и всегда соблюдает неписаные правила.

Я вся обратилась в слух, предчувствуя долгий и интересный рассказ. Только бы нас не прервали!

— Как я сказал ранее, мы с Дольшером считаем, что Итирус и остальные так называемые божества прибыли из другого мира, намного превосходящего наш по уровню развития магии, — негромко начал Вашарий, прежде обезопасив нас от подслушивания при помощи заклинания. — Киота, нельзя с уверенностью утверждать, что они хотят именно захватить нас, поскольку иначе это бы уже произошло. Я, если говорить откровенно, до сих пор не понимаю их мотивы и действия. Одно могу утверждать совершенно точно: игроки никогда не действуют напрямую, только посредством смертных через так называемые договоры. Сам Итирус не может убить змею, но он должным образом подготовил тебя. Зачем ему это? Не знаю. И точно так же понятия не имею, к чему это приведет. Чаще всего вмешательство в нашу жизнь игроков служит и причиной кровопролитнейших войн. Но вот парадокс, устранение змеи практически наверняка приведет к продлению мирного договора между варрийцами и людьми.

— Почему? — въедливо вмешалась я, припомнив события двухмесячной давности. — Когда я разговаривала со змеей, то у меня сложилось впечатление, что, напротив, почти все ее окружение буквально жаждет войны с людьми. Недаром ведь они пытались убить меня, чтобы сорвать давнюю забаву своей повелительницы. Нет двух универсалов — нет привычной передачи престола. Суматоха передела власти является самым удобным моментом для нападения на противника, погрязшего в постоянных междоусобицах.

— Не все так просто, — остановил мои разглагольствования Вашарий. — Киота, не забывай, что о ситуации с варрийцами ты знаешь со слов самой змеи. А ей было выгодно выставить себя в качестве своеобразного миротворца, выступающего единственной преградой между агрессивными варрийцами и бедными, несчастными людьми, которых в результате войны ждет изгнание с планеты. На деле все обстоит диаметрально противоположно. Аборигены Варрия действительно до смерти устали от забавы змеи и всей этой непонятной чехарды со сменой правителей. Это настоящая глупость: сажать на трон верховного варана какого-то чужака, живущего мечтой о мести более удачливому родственнику. Змея бессмертна, поэтому уничтожить ее самостоятельно они не могли. Вот и пошли более сложным путем, сосредоточившись на поисках универсалов в новом витке многовековой игры. Убери змею как источник постоянного раздражения — и варрийцы быстро успокоятся, вернувшись к своим исконным занятиям. Если честно, они, пожалуй, самые ленивые существа во всех открытых мирах. Из всех занятий предпочитают греться на солнце да поедать плоды драконьего дерева. Не нужны им новые земли и завоевания.

— Вот как… — медленно протянула я, пытаясь осмыслить новое знание. — Получается, Итирус в данном случае действует во благо людям. Так?

— Если только у его затеи нет двойного, а то и тройного дна, — осторожно поправил меня Вашарий. — Понимаешь, мне кажется, что сейчас затевается игра, равной которой история еще не знала. И убийство змеи — лишь первый шаг. Или же отвлекающий маневр. Куда интересней для меня та девушка, которую вы оживили на кладбище Микарона. Я уже запросил данные из архивов, но Темные века оставили после себя слишком мало свидетельств. Совершенно очевидно, что Итирус вынудил тебя указать именно на эту могилу. Совершенно очевидно, что его дальнейшие действия будут связаны именно с этой Лилианой. Но какой ему в ней прок?

— Быть может, она и есть тот самый таинственный джокер? — робко предположила я. — Если она жила в Темные века и ее не сожгли на костре за колдовство, то кажется очевидным, что ее магический уровень весьма низок.

Вашарий надолго задумался над моим предположением. Но потом все же со вздохом сожаления качнул головой, отказываясь от него.

— Нет, вряд ли, — сказал он. — В каждой игре свой джокер. И потом, Итирус назвал ее козырем. Скорее, он собирается шантажировать ее жизнью кого-то. Но кого?

— А игрок может влюбиться в обычного человека? — еще более несмело продолжила я строить самые невероятные предположения.

В темных глазах Вашария вдруг зажегся лучик неподдельного интереса. Он достал из пиджака блокнот и что-то застрочил в него.

— Ты меня удивляешь, Киота, — закончив писать, проговорил он. — Я не знаю, права ты или нет, но твои слова заслуживают быть оформленными в качестве отдельной версии. Знаешь, из тебя получился бы неплохой аналитик. Я уж молчу о твоих способностях к теоретической магии.

— Да-да, я помню, — рассеянно согласилась с ним я. — Как и твое предложение в любой момент предоставить мне работу у себя в ведомстве. Лучше скажи мне вот что: какая тебе забота от этих игроков? Ну забавляются себе, ну и пусть. Зачем им мешать?

— Как зачем им мешать?! — Вашарий всплеснул руками, неприятно пораженный моими словами. — Киота, как я уже сказал, чаще всего после вмешательств игроков в нашу жизнь разгораются войны. Да что там, даже полный запрет на магию, приведший в итоге к кровавым Темным векам, практически наверняка был инициирован Олеоном. Ну, по крайней мере, на это указывают некоторые свидетельства в летописях. А ведь не будь того смутного времени, надолго затормозившего развитие нашего мира, — и мы бы уже далеко шагнули по пути прогресса, возможно, даже сравнялись бы с этими игроками. И потом, не знаю, как ты, а меня одна мысль, что какие-то непонятные личности считают себя вправе вершить судьбы других миров, приводит в ярость. Пусть занимаются своими делами и не лезут к нам. Или же заключают мирный договор и ведут обычное сотрудничество. Но не пытаются играть во властителей судеб.

Я вполне разделяла негодование Вашария. Действительно, хуже нет, когда кто-нибудь начинает тобой командовать. И еще гаже, когда подстраивает тебе пакости исподволь. Вспомнить хотя бы, как я обиделась, узнав, что Дольшер пытался втихаря уничтожить мою частную практику, воспользовавшись своими связями и авторитетом начальника магического департамента. Кстати, а это очень интересный вопрос: раз уж Вашарий твердо вознамерился взять меня в жены, то как он отнесется к тому, что я не собираюсь сидеть дома, варить супы и смиренно дожидаться его с работы? Да, он весьма обеспеченный человек и в состоянии сделать так, что я перестану считать хары в кармане, благо уже доказал свою щедрость. Но все равно. Тетя меня учила, что женщина всегда должна быть финансово независимой от мужчины. Не говоря уж о том, что мне нравится возиться с амулетами и прочим, что составляет хлеб вещевика.

— Вашарий, — начала я, сильно обеспокоенная этой мыслью, — ты ведь не заставишь меня бросить мою работу?

— Что? — переспросил он, несколько сбитый с толку столь резкой переменой темы разговора. — Какую работу?

— Я про свою лицензию вещевика, — напомнила я. — Мне ее выдали сроком на три года. Надеюсь, когда мы вернемся с Варрия…

— Дорогая, — со смешком перебил меня Вашарий и опять хозяйским жестом положил руку на мою коленку, — давай мы все-таки сначала отправимся на Варрий и найдем священную змею. Некстати пробудившийся дар универсала и угрозы Рашшара кажутся мне куда более актуальными проблемами, чем возобновление твоей частной магической практики.

— Как думаешь, Итирус не пугал меня, когда говорил, что Тицион вряд ли потерпит присутствие с ним в одном мире универсала? — уныло спросила я, мысленно признав правоту Вашария.

В самом деле, я что-то слишком рано обеспокоилась возможным выходом на работу. Пока у меня и без того забот хватает.

— Не знаю, Киота. — Вашарий моментально помрачнел, наверняка не обрадованный перспективой получить в личные враги короля Нерия. — Боюсь, что он говорил правду. Тицион — очень странный человек. Точнее, человеком его как раз назвать очень тяжело. Но по силе он близок к игрокам, поэтому во многом является гарантом стабильности и мира. Я никогда не мог угадать его дальнейших поступков. Поэтому понятия не имею, каким будет его следующий шаг.

— А что насчет того, что Итирус хочет его убить? — поинтересовалась я. — Разве мы не должны поставить Тициона в известность?

— Я уже поставил, — отозвался Вашарий. Качнул головой. — Но полагаю, это лишь отвлекающий маневр. Итирус прав: к чему ему рассказывать о своих планах тебе, зная, что ты обязательно все передашь мне или Дольшеру.

От всех этих хитросплетений и интриг у меня заныли виски. Я устало вздохнула и прислонилась лбом к плечу Вашария. Небо, никогда не предполагала, что мне не повезет угодить в такую круговерть событий! Прежде такой знакомый и понятный мир вдруг превратился в загадочный лабиринт с кучей явных и тайных ловушек и могущественных врагов.

— Не бери в голову, Киота, — моментально оборвал свои рассуждения Вашарий и легонько поцеловал меня в волосы. — Забудь все, как дурной сон. Мы и раньше собирались навестить священную змею, будем считать, что планы не изменились. А все остальное тебя точно не касается. Лучше начинай планировать свадьбу. Я не собираюсь откладывать ее в долгий ящик. А то мало ли…

— Боишься, что я вернусь к Дольшеру? — со слабой улыбкой поинтересовалась я.

— О нет. — Вашарий негромко рассмеялся. — Как раз этого я не боюсь. Полагаю, стоит тебе лишь посмотреть как-то не так на моего кузена, вспомнив ваши былые шалости, как ты мигом схлопочешь хорошую оплеуху от Зальфии. Она его теперь точно в покое не оставит.

— Но не потащит ведь она его на аркане к алтарю, — возразила я.

Вашарий вместо ответа с сарказмом хмыкнул. Встал и подал мне руку.

— Полагаю, самое время навестить эту парочку, — проговорил он, с откровенной насмешкой глядя на меня сверху вниз. — Заодно убедишься, что Дольшер не страдает, узнав о твоей измене.

— Учитывая, что он первым наставил мне рога, с его стороны было бы странно на меня долго обижаться. — Я встала и неуверенно добавила: — Хотя несомненно он чувствует себя уязвленным.

— Ну-ну, — как-то странно хихикнул Вашарий. — Бедный сейчас так переживает, так переживает. Посмотрим?

И потащил меня к выходу из палаты. Я последовала за ним, немало заинтригованная его словами. Что все это значит? Когда мы покидали Дольшера и Зальфию, они готовы были сцепиться в смертельной схватке. Не удивлюсь, если сейчас мы застанем два хладных трупа друг против друга.

Но ни Дольшер, ни Зальфия не собирались умирать. Когда мы вошли к ним в комнату, предварительно постучавшись, то застали парочку сладко воркующей на моей кровати. Н-да, хорошо все-таки, что я попросила переменить постель.

— Киота. — Дольшер зажмурился от удовольствия, когда Зальфия тоненькими пальчиками начала перебирать его густые темные волосы. — Я думаю, ты несильно расстроишься, узнав, что я расторгаю нашу помолвку.

— С учетом что это я вернула тебе кольцо… — ошеломленно проговорила я, наблюдая за этой донельзя разнеженной парочкой.

Не узнаю тетю, если честно! Лежит обнаженная под одним покрывалом и не обращает внимания, что оно весьма откровенно обрисовывает очертания ее тела. Ну ладно, Дольшера ей стесняться поздно, поскольку он наверняка уже во всех подробностях разглядел ее. Меня стыдиться тоже смысла нет, поскольку в детстве она не раз таскала меня купаться на речку голышом под светом полной луны. Но почему на Вашария даже не покосилась?

— Нет, Киота, это я расторг помолвку, — внушительно произнес Дольшер, метнув на меня рассерженный взгляд. — Так и только так! Я не могу позволить, чтобы твоя измена выставила меня идиотом в глазах всего высшего света.

— То есть лучше, чтобы я выглядела полной идиоткой в глазах высшего света? — с иронией осведомилась я.

— Моей изменой никого не удивишь. — Дольшер пожал плечами. — Все только и ждали этого. Уверен, даже ставки делали, сколько еще я продержусь. И потом, как ни крути, но я все-таки успел раньше тебя.

— Понятно… — протянула я и посмотрела на Зальфию. Удивленно вздернула бровь при виде знакомого кольца, сверкнувшего россыпью бриллиантов на ее безымянном пальце. Это еще что такое? Дольшер не отобрал его?

— Киота, милая, я хочу, чтобы ты стала свидетельницей на нашей свадьбе, — невпопад брякнула Зальфия, на миг оторвавшись от увлекательного занятия по расчесыванию шевелюры Дольшера. — Прошу, только не отказывайся! Мы решили не откладывать церемонию и пожениться сразу после возвращения в Нерий.

— Удивительно, но мы тоже, — пробормотал себе под нос Вашарий и вдруг лукаво мне подмигнул. — Киота, а почему бы тебе не попросить тетю об ответной услуге?

— Да, было бы замечательно! — оживился Дольшер. — А я мог бы взять в свидетели Вашария. Он, правда, сволочь та еще, коль позволил себе переспать с моей невестой. Но зато благодаря этому я освободился для отношений с Зальфией.

Я мученически закатила глаза и раздраженно проворчала пару ругательств. Нет, это просто уму непостижимо! Представляю, как отреагируют газетчики на столь странные свадьбы. Да все печатные издания Нерия и остальных миров взорвутся от самых невероятных предположений! Еще бы, не каждый день расторгается одна помолвка, чтобы затем сыграть две свадьбы, и притом на каждой из них свидетелями будут те, кто послужил причиной расстройства другого торжества.

— А как отнесется твоя семья к настолько резкому изменению планов? — спросила я у Дольшера.

— Без понятия. — Тот неожиданно захихикал над какими-то своими мыслями. — Знаешь, моя мать пару раз заявляла, что готова на что угодно, лишь бы не видеть тебя в качестве моей супруги. Мол, любой другой девушке будет рада сильнее. Посмотрим, как она отреагирует на истинного оборотня. Не говоря уж о том, что один из ее будущих внуков рискует каждое полнолуние обрастать шерстью и пугать соседей воем!

— А тебя это не смущает? — внезапно заинтересовалась разговором Зальфия. Села, придерживая у груди покрывало, и на всякий случай хищно оскалилась. — Только рискни заявить, что страдаешь предвзятостью к оборотням! Загрызу!

— Если бы страдал, то не спал бы с тобой, — резонно возразил Дольшер и потянул ее вниз с весьма недвусмысленными намерениями и абсолютно не стесняясь нашего присутствия. — Зальфия, дорогуша, не рычи так. Знаешь, по сравнению с обычными девушками ты намного горячее и выделываешь такие штучки, что просто ой!

— Учти, что помимо прочего у меня отличный нюх, — невнятно пригрозила Зальфия. — То есть можешь сразу распрощаться с мыслями об измене. Только учую чужой запах — без всякого сожаления откушу тебе один жизненно важный орган. Да-да, вот этот, не прикрывай его ладонью.

После этого заявления нам с Вашарием пришлось срочно покинуть комнату, поскольку наше присутствие здесь начало нарушать всяческие нормы приличия. Ради разнообразия на этот раз мы отправились гулять в сад, прилегающий к больнице и защищенный от городской суеты высокими стенами. И только здесь я убедилась в том, что Вашарий действительно согнал для моей охраны практически всех своих подчиненных из местного отделения учреждения по развитию и укреплению иномирных связей. Я насчитала не меньше тридцати магов в черной униформе государственных служащих, которые в этот погожий день неспешно патрулировали тенистые аллеи сада. Благо что близко к нам не подходили, поэтому мы вполне могли спокойно побеседовать.

— Ты кажешься расстроенной, — негромко заметил Вашарий, когда я в очередной раз раздраженно пнула ворох сметенных опавших листьев. — Почему? Сомневаешься, что сделала правильный выбор между мной и Дольшером?

— Нет, что ты, — поспешила я его успокоить, услышав в голосе обиду. — Я абсолютно уверена, что никогда не пожалею о случившемся, поскольку люблю тебя, а не его. Но… Мне как-то неприятно от того, с какой легкостью Дольшер забыл обо мне и переключился на мою тетю.

— Неужели ты думаешь, что тебе было бы легче, если бы он плакал и всячески страдал, узнав про твою измену? — Вашарий качнул головой. — Брось. Все, что ни делается, делается к лучшему, Киота. Только не обижайся, но Зальфия подходит моему кузену намного лучше. Я понял, что между ними что-нибудь произойдет, в тот самый момент, как впервые увидел их рядом. Между ними летали такие искры, что удивительно, как они не накинулись друг на друга сразу же после знакомства. Наше присутствие было для них единственным сдерживающим фактором. Когда я отправился на твои поиски сюда, то готов был поклясться, что следующую же ночь после моего отъезда они проведут вместе.

— То есть ты соблазнил меня, уже подозревая, что Дольшер в этот момент развлекается с моей тетей? — Я насупилась. — Мог бы и предупредить!

— К слову сказать, соблазнила меня как раз ты. — Вашарий ехидно ухмыльнулся. — И провернула это так умело, что я действительно потерял голову, моментально забыв и про Дольшера, и про твою тетю, и про Итируса.

Комплимент прозвучал достаточно сомнительно, но я решила не терять времени понапрасну на пустые разбирательства. Неожиданный вопрос пришел мне в голову, заставив забыть все эти любовные переживания: а как вообще Вашарий меня нашел? И, кстати, не собирается ли он арестовать моих предателей-родственничков, думающих, что я угодила в лапы к некроманту, и ничего не предпринявших, чтобы меня спасти?

— Генрих уже сидит за решеткой и ожидает суда. Думаю, лет десять рудников он точно заслужил, — ответил Вашарий, внимательно выслушав мои сбивчивые вопросы. — А Ольфия… Киота, я подозревал, что тебя держат где-то в окрестностях Микарона. На это указывало то обстоятельство, что энергетическая буря здесь была куда сильнее, чем над остальным Нерием, не говоря уж о Варрии. От меня не укрылся и загадочный выброс непонятной природы, когда Итирус оживлял Лилиану на местном кладбище. Да и маячок, который я успел набросить на твою проекцию, дал мне достаточно информации. Но все же она была не полной. Я и представить не мог, что Итирус воспользуется домом твоих родных. Но за день до истечения недельного срока, отведенного на твое обучение, я получил загадочную анонимку по мыслевизору. Сбивчивый женский голос зловеще прошипел, что я найду тебя здесь. Буря уже шла на убыль, поэтому твоей бабушке и удалось до меня дозвониться. Однако помехи были слишком сильные, чтобы отследить отправителя.

— Тогда почему ты уверен, что это была именно она? — недоверчиво переспросила я.

— Потому что она испугалась, что я ее не расслышал, и перезвонила второй раз. — Вашарий усмехнулся. — Правда, в тот момент я как раз вышел из кабины пространственного перемещения в Микароне. И мои люди отыскали ее в считаные минуты. Киота, как видишь, твоя бабушка все же пыталась тебя спасти. Она по какой-то непонятной причине до ужаса боится Генриха, поэтому не осмелилась пойти против него открыто, когда он задумал тебя оставить в доме после злополучного званого ужина. Но все же отважилась предупредить меня при первом же удобном случае.