Я думала, глядя в сверкающие глаза змеи, в которых едва теплился огонек надежды. Что же делать? Исполнить ее просьбу и позволить спокойно удалиться в изгнание? Или же убить, как повелевал мне сделать Итирус? И если я его ослушаюсь — не покарает ли он меня, разозлившись на непослушание? Да нет, вряд ли. Все-таки хоть убей, но не могла я относиться к богу мертвых как к своему противнику и не верила, что он способен причинить мне вред! Наверное, когда-нибудь я жестоко поплачусь за свое легкомыслие и доверчивость, но сегодня…

— Уйди, — твердо проговорила я. — Прочь отсюда, священная змея Варрия!

— С-с-спасибо, — прошипела змея. Очертания ее тела заколебались под лучами солнца, истончаясь на глазах. — Удачи, Киота Дайчер! И пусть тебя сегодня же осмотрит целитель. Поверь, это тебе необходимо.

Через миг змея исчезла, оставив меня недоумевать над ее странными последними словами. А затем и сама ткань сна начала медленно расползаться тонкими лоскутами.

* * *

Когда я проснулась, в комнате царил приятный полумрак. Из-за плотно задернутых тяжелых гардин было непонятно, какое сейчас время суток. Я легко могла проспать до утра или даже вечера следующего дня.

Рядом негромко посапывал Вашарий, уткнувшись носом в мою шею, и от его размеренного дыхания мне было немного щекотно. Я несколько минут прислушивалась к тишине в коридоре. Наверное, сейчас все-таки утро следующего дня. Иначе около кровати суетились бы целители, силясь понять, что именно послужило причиной моего столь долгого забытья.

При упоминании о целителях я невольно передернулась. Нет, почему змея о них вообще заговорила? И что за бред по поводу новой жизни? Я не могу быть беременной! И Дольшер, и Вашарий весьма щепетильно относились к вопросам предохранения. Вряд ли маги высшего уровня подчинения сделали бы ошибки в простейшем противозачаточном заклинании.

Я раздраженно перевернулась на другой бок и вдруг замерла, почувствовав, как по коже скользнуло что-то округлое. Подняла руку и совершенно не удивилась, нащупав кулон, подаренный змеей. Значит, вот оно как. Я действительно побывала на поляне в священной роще. Единственное радует: хоть одной заботой меньше. Точнее, уже двумя: я пусть и несколько своеобразно, но выполнила договор с Итирусом, а заодно замаскировала свой дар универсала. Хотя змея, конечно, та еще гадюка! Ну что ей стоило объяснить, что значат ее слова?! Не люблю, когда на пустом месте устраивают представление и начинают тайны городить. Теперь, пожалуй, я вообще никогда не осмелюсь сорвать этот амулет, опасаясь, что иначе не сумею прийти на помощь Вашарию, когда он окажется на краю гибели.

Я опять перевернулась, на этот раз так, что оказалась лицом к лицу с Вашарием. Легонько погладила его по лбу, чувствуя, как под подушечками моих пальцев глубокая вертикальная морщина, расколовшая переносицу, расслабляется и пропадает. Интересно, что ему снится, раз он даже сейчас хмурится? Вряд ли что-нибудь приятное. Надо же, до сих пор не верится, что мы уже вместе. Всего пару дней назад я умирала от огорчения и расстройства, думая, что навсегда его потеряла. А теперь…

— Ты уже проснулась? — хрипло проговорил он, перехватив мою руку и поцеловав в раскрытую ладонь.

Я вздрогнула от неожиданности. Затем смущенно залепетала:

— Прости, не хотела тебя будить.

— Все в порядке. — Вашарий открыл глаза и сонно посмотрел на меня. Внезапно расплылся в широкой улыбке. — Поверь, это самое приятное утро в моей жизни — видеть тебя рядом. Я до сих пор не могу поверить, что мое самое сокровенное желание сбылось.

Его пальцы пробежались по моей щеке, спустились чуть ниже, и тут зрачки Вашария расширились от удивления, когда он заметил кулон. Он ногтем подцепил цепочку, недоверчиво вглядываясь в округлый камешек, затем с каким-то непонятным ужасом уставился на меня.

— Что это? — прошептал Вашарий. — Киота, когда ты ложилась спать, этого не было! Я ведь лично раздевал тебя.

Я закусила губу, пытаясь сообразить, как рассказать о встрече, которая произошла у меня во сне со священной змеей. Вряд ли Вашарию будет приятно услышать, что я отпустила ее восвояси. А уж про целителей и тем более упоминать не стоит, если я не желаю, чтобы меня заперли в больнице на неопределенный срок.

Тишину покоев внезапно разорвал мелодичный сигнал мыслевизора Вашария. Нет, это был не вызов, а лишь уведомление, что пришло какое-то сообщение. Вашарий, не отрывая от меня испытующего взгляда, нашарил его на прикроватном столике, ткнул кнопку и внезапно окаменел лицом, прослушав известие. Все занимательнее и занимательнее!

— Мне на счет поступили деньги, — сухо уведомил он. — Я не вел точных подсчетов, но, по-моему, это твой так называемый долг. За уплату штрафа, за съем квартиры на год, за это проклятое платье, в котором ты явилась на королевский прием в Микароне. Киота, ты можешь это объяснить?

— Ну… — протянула я, гадая, сумею ли выбраться из постели и выскочить в коридор прежде, чем Вашарий опомнится. Сдается, его вряд ли обрадуют мои приключения во сне.

— Даже не думай! — со зловещим смешком отозвался он. Подтянул меня ближе и почти лег сверху, на всякий случай прижимая мои руки к подушке. — Догоню и отшлепаю как маленькую! А возможно, и не буду ничего делать. Пусть слуги повеселятся, наблюдая, как ты мечешься голая по коридору.

— Злой ты, — обиженно сказала я, безуспешно пытаясь выбраться из его пусть и ласковой, но весьма крепкой хватки. — Синяки же на запястьях оставишь!

— Киота Дайчер! — прошипел Вашарий, не позволяя разговору свернуть в другую сторону. — Уверяю вас, моя уважаемая будущая супруга, я все равно узнаю, что все это значит. Но лучше вам, милая леди, признаться самой.

— А иначе что? — чисто из вредности полюбопытствовала я. — Подвергнешь меня допросу с пристрастием?

— Кстати, хорошая идея! — непонятно чему обрадовался Вашарий. Наклонился и провел языком по моей ключице, словно пробуя кожу на вкус. — Напомнить, каким сокрушительным поражением накануне окончилась для тебя попытка поспорить со мной?

При мысли, что он опять подвергнет меня этой изысканной пытке, мне стало дурно. Нет, это все было здорово и замечательно, но… Как-то не способна я была сейчас на такие постельные подвиги. Хотелось тишины и спокойствия. Что скрывать — меня все еще поташнивало и немного знобило. Вот и теперь кинуло в пот, хотя в комнате было достаточно прохладно.

— Киота, что с тобой? — уже нормальным тоном обеспокоенно спросил Вашарий, отбросив свои шутки. Осторожно провел ладонью по моему лбу. — Тебе нехорошо?

Я вспомнила предупреждение змеи о необходимости показаться целителю. Тяжело вздохнула и решила закончить вредничать. Иначе, боюсь, до добра это не доведет.

— Я выполнила задание Итируса, — проговорила я. — Нам больше не надо бежать из дворца. Я встретилась со змеей во сне.

— Это определенно требует моего скорейшего вмешательства, — проворчал Вашарий, легким щелчком пальцев пробудив ближайшего магического мотылька. — Мне не нравится, что моя будущая жена во сне шляется по всяким злачным местам и встречается со всякими так называемыми богами, а я при этом не чувствую неладного. Придется придумать какую-нибудь защиту. Ладно, Киота, а с этого момента подробнее, пожалуйста.

Я постаралась исполнить его просьбу, но кое-какие детали все же утаила. Например, намеки змеи на мою беременность. Это же чушь, которой просто не может быть! Незачем Вашарию волноваться. По этой же причине не сказала о последних фразах удаляющейся в изгнание богини. Вашарий вряд ли заподозрил неладное. Он все внимание сосредоточил на том, что, по словам змеи, мне когда-нибудь придется спасти ему жизнь. Раз десять, наверное, спросил, не проговорилась ли она, откуда придет угроза. Но, увы, в этом я удовлетворить его любопытство не могла. Сама хотела бы знать.

— Понятно. — Вашарий встал, потянулся и, обнаженный, подошел к небольшому барному столику, стоящему около окна.

Я наблюдала за ним с явным удовольствием. Рассеянный приглушенный свет мягко ложился на его загорелые руки и грудь, подчеркивал мускулатуру, незаметную под обычной одеждой государственного служащего. Каждое движение выверено и отточено. Наверное, Вашарий неплохо танцует, раз даже ходит словно хищный зверь.

Он тем временем, вряд ли догадываясь, какие непристойные мысли блуждают у меня в голове, плеснул в два высоких хрустальных бокала прозрачной шипучей жидкости и вернулся ко мне. Один фужер протянул мне, другой пригубил сам, о чем-то напряженно размышляя.

— Надеюсь, это не алкоголь? — с подозрением поинтересовалась я, принюхиваясь к загадочному напитку.

— Нет, это киантий, местный аналог минеральной воды, — с улыбкой заверил меня Вашарий. — Очень вкусно, попробуй.

Он не обманул меня — напиток действительно оказался на удивление приятным и с чуть заметной кислинкой. После нескольких глотков улеглась даже моя постоянная в последние дни тошнота.

— Значит, Варрий остался без божества, — задумчиво произнес он, прохаживаясь по комнате и не торопясь вернуться в постель. — Интересно знать, а как Итирус отнесся к тому, что ты фактически ослушалась его? Он приказал убить змею, ты же ее отпустила.

— Раз я исполнил свою часть договора, то, видимо, не сильно расстроился, — ответил ему Итирус, неожиданно шагнув из темного угла.

Я поперхнулась шипучим напитком, тоненько взвизгнула и поспешно нырнула под покрывало, прикрываясь от невежливого бога. Наглость какая! А если бы мы тут сексом занимались? Стучаться надо!

— Между прочим, я терпеливо ожидал, пока вы закончите всякие ваши шалости, — несколько обиженно ответил на мои мысли Итирус. — И вообще, что нового я тут увижу?

Вашарий в отличие от меня достаточно спокойно отнесся к неожиданному появлению Итируса, хотя предстал перед ним во всей, так сказать, красе. Неспешно подошел к креслу, не испытывая ни малейшего стыда или неловкости, и накинул на себя халат, словно вынужденный соблюдать правила приличия. Бог мертвых с явным интересом наблюдал за его действиями, затем лукаво мне подмигнул.

— В любом случае, извините меня за столь внезапное вторжение, — проговорил он, явно не испытывая никаких сожалений по этому поводу. — Просто момент показался удачным. Вы закончили беседовать и еще не начали развлекаться. Я пришел всего на пару минут. Хочу выразить Киоте искреннее восхищение удачным завершением дела. Гарантирую, что с моей стороны договор тоже будет исполнен в полном объеме.

— Издеваешься, что ли? — проворчала я, настороженная веселыми нотками в его голосе. — Я же отпустила змею.

— Я знал, что ты так сделаешь. — Итирус пожал плечами. — Но если бы я отправил тебя именно с таким заданием — то змея бы не расщедрилась на амулет, пытаясь тебя задобрить. Мне надо было, чтобы ты сама поверила в свою священную миссию убить священную змею. Прошу прощения за невольную тавтологию. Потому как иначе она не восприняла бы твое намерение всерьез.

— Ты всегда думаешь на несколько ходов вперед? — с непонятным раздражением перебил его Вашарий.

— Так же, как и ты, — парировал Итирус. Помолчал немного и вкрадчиво добавил: — Не беспокойся, теперь я оставлю Киоту в покое. Я получил от нее все, что хотел. Правда, меня весьма интересует одна крохотная деталька.

— Какая же? — хмуро полюбопытствовал Вашарий.

Однако Итирус предпочел ответить мысленно, обращаясь только ко мне.

— Киота, — прозвучал в голове его голос, — ты неплохо разбираешься в теоретической магии. Вот тебе задачка на дом: каким образом изменит ауру еще не рожденного ребенка даже краткое воздействие силы бога?

— Да что вы ко мне все пристали! — заорала я, потеряв всяческое терпение от этих постоянных намеков. Сначала змея, теперь еще Итирус. — Я не беременна!

Вашарий уставился на меня так, будто впервые увидел. А вот Итирус довольно заулыбался, видимо ожидая от меня подобной реакции.

— Наконец-то, — прошептал он себе под нос. — А то бы еще месяц сомневалась, рассказать или нет. Киота, змея была права — тебе нужна помощь целителя. И немедленно.

— Что? — ошарашенно переспросил Вашарий, обернувшись к нему. Внезапно сжал кулаки, будто собираясь кинуться на бога мертвых. — Что ты с ней сделал?

— Да ничего, — раздраженно отозвался тот. — Запомни раз и навсегда: я предпочитаю не связываться с женщинами, а особенно с беременными. Это был, пожалуй, единственный случай, и я в полной мере компенсирую Киоте некоторые неудобства, связанные с ее участием в моей затее. И не беспокойся, приятель, за свою будущую жену — она мне более неинтересна.

После чего исчез. А у меня в ушах прозвучало далекое эхо его прощальных слов: — Удачи тебе, Киота. Не сомневаюсь, что из тебя получится славная мать.

Вашарий обернулся ко мне, и меня кинуло в дрожь от его холодного взгляда. Я натянула покрывало почти до подбородка, словно оно могло спасти меня от его гнева.

— Ты закричала — что вы ко мне все пристали, — зловеще прошипел Вашарий, делая шаг к кровати. — Получается, Итирус был не первый, кто тебе об этом сказал?

— Еще змея намекнула, — испуганно пробормотала я, борясь с невыносимым желанием спрятаться с головой под одеяло. — Но я думала, она шутит.

— И про целителя ты решила мне ничего не рассказывать? — Вашарий сделал еще шаг и застыл надо мной карающей тенью.

— Но со мной же все в порядке, — еще тише ответила я. — Правда ведь?

Вашарий сплюнул грязное ругательство. Надо же, никогда не думала, что он знает подобные слова! После чего схватил со столика серебряный колокольчик и отчаянно затряс им. Я обреченно откинулась на подушки и закрыла глаза. Ну все, теперь меня точно сдадут на опыты целителям. Как же мне надоело это! Пожалуй, я за всю жизнь не бывала в больницах столько, сколько за последний месяц.

* * *

Я мрачно следила за негромкими совещаниями целого консилиума целителей, собравшихся толпой чуть поодаль от кровати. Карраяр был так любезен, что в ответ на просьбу Вашария прислал обследовать меня аж десять человек, и все хвастливо щеголяли серебряными знаками высшей ступени посвящения. Беда только в том, что каждый из них посчитал своим долгом пощупать мне живот, проверить температуру, просканировать ауру, нисколько не смущаясь тем обстоятельством, что я не успела надеть нижнего белья. А за всем этим с нескрываемым любопытством наблюдала вся наша развеселая компания, включая и Дольшера. Я попыталась возмутиться его присутствием, но желтоглазый наглец лишь равнодушно пожал плечами и буркнул, что вряд ли увидит что-нибудь новое, поскольку уже неоднократно имел удовольствие внимательнейшим образом изучить все мое тело вдоль и поперек. Благо что на время обследования хоть Карраяра выгнали, вняв моим слезным просьбам. Правда, мой братец пытался сопротивляться, крича, что он король и имеет право первым узнать, что не так с его сестрой. Пришлось вмешаться Вашарию. Он что-то негромко шепнул на ухо правителю Варрия — и тот моментально сник и тихонько выскользнул в коридор, где сейчас продолжал шумно стенать, негодуя против такого произвола.

— Да, дело совершенно ясное, — наконец вынес вердикт один из целителей — высокий, худощавый, с огненно-рыжей шевелюрой.

Остальные дружно закивали, подтверждая его мнение.

— Что с ней? — Вашарий моментально встрепенулся и присел на краешек моей постели. Накрыл своей ладонью мою руку. — Она действительно беременна?

— Вне всякого сомнения, — важно подтвердил рыжий целитель. — Не скрою, существует определенная угроза выкидыша, но хорошо, что нас вызвали так рано. Полагаю, нам удастся нейтрализовать ее и спасти ребенка.

— Ура! — радостно завопил за дверью Карраяр. — Я скоро стану дядей!

И без спроса ввалился в комнату. Я не стала протестовать, поскольку унизительный осмотр на глазах многих посторонних был закончен и я поспешила прикрыть свою наготу одеялом. И потом, неожиданная весть оглушила меня, заставив ловить воздух открытым ртом.

— Как это возможно? — тоскливо протянула я. — Я еще не готова к такой ответственности.

— Не переживайте, госпожа, если бы все дети рождались только запланированно, то наши миры были бы чрезвычайно редко заселены, — со смешком поспешил утешить меня другой целитель — низенький и полный. — У вас будет достаточно времени, чтобы подготовиться к новой роли. Если, конечно, вы не пожелаете избавиться от случайной беременности. На таком крохотном сроке это пройдет почти незаметно и совершенно бесследно для вашего здоровья.

— Не пожелает! — громогласно ответила за меня Зальфия. — Ни за что не пожелает, уж будьте уверены.

— На крохотном сроке? — вдруг вмешался Дольшер, нахмурившись от какой-то своей мысли. — Возможно его определить? Хотя бы примерно?

— Две недели, — любезно ответил кто-то из толпы около моей кровати. — Плюс-минус пара дней.

В комнате после этого воцарилась гробовая тишина. Только Карраяр продолжал глупо улыбаться, явно не понимая, что это означает для всех нас.

— Две недели? — прошептала я и гневно посмотрела на Дольшера. — Я тебя убью, негодяй!

— Этого просто не может быть! — с некоторой растерянностью проговорил он, на всякий случай отодвигаясь подальше от Зальфии, которая от этой вести просто остолбенела. — Киота, честное слово, я всегда использовал меры предохранения!

— Я стану тетей! — внезапно взвизгнула Дайра, правильно истолковав наш обмен репликами. Бросилась в объятия Карраяра. — Дорогой, как нам повезло!

И эта парочка затанцевала посреди комнаты, не обращая никакого внимания на множество злых взглядов, скрестившихся на них. Целители, понимая, что происходит нечто из ряда вон выходящее, застыли, недоуменно переглядываясь и перешептываясь.

— И каким же образом ты предохранялся? — с чрезвычайно злобной гримасой осведомился Вашарий, уставившись на кузена с глухой ненавистью.

— Заклина… — начал Дольшер. Но не договорил слово, сорвавшись в конце на протяжный стон. Закрыл лицо руками и негромко признался: — Какой же я идиот! Это произошло в Микароне, когда я прибыл в Озерный Край ради королевского приема. А ведь тогда Киота уже стала универсалом, то есть ее аура просто нейтрализовала мои чары. Как раз и по времени сходится.

— Ладно! — неожиданно вмешалась Зальфия и с вызовом вздернула подбородок, словно приняв какое-то непростое решение. — Мы с Дольшером усыновим ребенка. Или удочерим, смотря кто родится. По-моему, это самое разумное решение в данной ситуации.

— Еще чего! — возмутилась я, на всякий случай прижимая обе руки к животу. — С какой стати ты будешь воспитывать моего ребенка? Я и сама прекрасно с этим справлюсь!

Вашарий, только сейчас вспомнив про присутствие посторонних, грозно взглянул на толпу целителей. И их вымело из комнаты с такой скоростью, что поднялся сквозняк.

— Но, Киота, так будет лучше для всех, — забормотал Дольшер. — Ты милая девушка, и в произошедшем есть немалая моя вина, однако… Я не хочу, чтобы мой ребенок рос в неполной семье! Сама подумай, как тебе будет тяжело воспитывать его в одиночку! Особенно с твоими постоянными проблемами в работе и тотальным безденежьем.

Я закусила губу, пытаясь удержаться от непрошеных слез. Да, в словах Дольшера был определенный резон, но…

— С какой стати, братец, ты решил, что Киоте грозит роль матери-одиночки? — Вашарий недовольно покачал головой. — Наша свадьба состоится сразу после возвращения в Нерий. И озвученное обстоятельство только ускорит ее.