— Надо продукты купить, — сказал Власов после того, как мы совместными усилиями выкупали ребёнка.

— Надо, — согласилась я. — И не только продукты. Я блюдом стараюсь не пользоваться, его Нефёд эксплуатирует. Пусть Владик обсохнет немного, и съездим в магазин.

— Вечером Серёга приедет. Документы привезёт.

— Хорошо. Завтра, значит, вместе пойдём решать вопрос с пропиской.

— Эль…

— Что?

— Ты уверена, что хочешь жить здесь?

— Не здесь, — уточнила я. — Я хочу жить в одном очень милом местечке неподалёку отсюда, но сначала надо выкурить оттуда Артура Карпунина так, чтобы у него уже никогда не возникло желание вернуться. И от Марии нужно избавиться. Но это не сейчас. Позже. И то не факт. Я могу и передумать. А куда блюдо делось?

Я оставила его на кровати в спальне, но артефакт исчез.

— Мяу! Мяу! — донеслось со стороны гостиной нестройным кошачьим хором.

Мы с Власовым дружно повернулись в сторону настежь открытой двери. Сначала мимо неё пропыхтел Нефёд, волоча за собой по полу мешок сухого кошачьего корма, а следом за ним, задрав хвосты, пробежали два голодных любимца — отощавший до нормальных размеров Батон и Муха.

— Мне это сейчас померещилось? — спросил Толя.

— Нет. Блюдо и живые объекты тоже может перемещать, — спокойно сообщила я. — Кстати, о перемещениях… Мне родителей надо проведать и ещё к кое-кому в гости заглянуть. Я не планировала снова становиться домохозяйкой и безвылазно торчать в четырёх стенах, извини. Если ты уверен в своём желании сохранить нашу семью, нам придётся практически с нуля начинать, потому что по-прежнему уже не будет.

— Это я уже понял, — кивнул он. — Ты очень сильно изменилась.

— Уж какая есть, — развела я руками.

А что я должна была сказать? Притвориться, что ничего не изменилось? Близкие люди должны говорить друг другу правду, потому что ложь и недосказанность к добру не приводят. Если вспомнить первые месяцы нашей жизни после появления Владика, то что хорошего получилось из молчания Власова о страхе перед магией? Да, ему Фроська нашептала этот страх, но ведь мы могли поговорить на эту тему. Могли всё обсудить, и тогда многое получилось бы совсем по-другому. А теперь нужно чинить всё сломанное, и никаких тайн между нами быть не должно. Это в том случае, если мы действительно намерены оставаться вместе. Между нами образовалась пропасть, через которую нельзя просто перешагнуть. Есть любовь, есть общий ребёнок — возможно, этого будет достаточно для того, чтобы преодолеть все препятствия, но может случиться и так, что взаимные чувства не выдержат испытаний. Они уже не выдерживают, и ложь только разрушит всё окончательно.

— А мой триммер из гаража в Мизгиревке эта посудина сюда может доставить? — поинтересовался Власов только потому, что тишина давила ему на нервы. — Здесь два месяца никто во дворе порядок не наводил, заросло всё.

— Да хоть весь гараж целиком, — беззаботно пожала я плечами. — Соседи, правда, удивятся.

— Весь гараж не надо, — усмехнулся Толя в ответ. — Пока только некоторые инструменты нужны, но я могу и новые купить, если это проблема.

Проблемы с перемещением предметов через волшебное блюдо не имелось никаких, но для начала нужно было отнять артефакт у Нефёда. Меркантильный домовой даже со мной торгуется из-за каждой мелочи, поэтому было очень интересно посмотреть, как Власов будет с ним договариваться. Мне тоже хотелось кое-что переместить из другого дома в этот — детскую кроватку, например. Предоставив мужу честь вести дипломатические переговоры с нежитью, я развлекала Владьку и одновременно слушала весьма забавный диалог.

— А мне не надо ничего, я из этой тарелки сам могу всё добыть, — упёрся Нефёд, не желая отдавать бессовестно украденное сокровище.

— А я тебе ничего и не предлагаю, — заявил ему Власов. — Это не твоя вещь. Если не отдашь, пойдёшь жить на улицу.

— Она и не твоя, — возразил домовой. — Она ничейная. Хозяйка её тоже без спросу где-то взяла. И дом не твой, поэтому выгнать меня ты не можешь. Отстань.

— А если я тебя искупаю?

— А вот шиш тебе! Поймай сначала.

Нефёд не из вредности спорил, а просто для того, чтобы Власов ему побольше внимания уделил. Он всегда так делает — потребность в общении у нежити тоже есть. А Толя завёлся из-за того, что не получается добиться желаемого. Разозлился. Перешёл от уговоров к угрозам. Пригрозил отвезти Муху и Батона в приют для животных, поскольку ему на кошек наплевать, а домовой в наказание за своё упрямство может лишиться друзей. Нефёд на это ответил, что вернёт любимцев с помощью блюда раньше, чем Власов их за пределы дома вынесет. Фрося уже давно принесла артефакт и положила его на край кровати, но эти двое так увлеклись препирательствами, что ничего не заметили. Перестали ругаться только тогда, когда у Власова телефон зазвонил.

— Перебьёшься! — схватила я блюдо раньше, чем его сцапал опомнившийся домовой.

— Ты эту тарелку мне отдала, — напомнил он. — Она моя.

— Я отдала её тебе для того, чтобы ты нормально питаться мог, когда Мария тебя этой возможности лишила, а сейчас ты наглеешь, — возразила я. — С этого момента объявляю артефакт семейной реликвией, принадлежащей всем членам семьи, а не кому-то одному. Пользоваться можно, а прихватизировать нельзя, понял?

Власов в это время разговаривал по телефону в гостиной. Я не прислушивалась к словам, но слышала нотки раздражения в его голосе. Добыла из блюда кроватку и Владькины погремушки, оставила с ребёнком Фросю, а сама пошла к мужу выяснять, что его разозлило.

— Олег Карпунин звонил, — сообщил мне Толя. — Намекает, что в Мизгиревке нам с тобой будет безопаснее.

— Он вообще страх потерял? — изумилась я такой наглости. — Теперь ещё и угрожать будет?

— Да он прав, — недовольно поморщился Власов. — Чем дальше от Карпуниных мы находимся, тем для нас же и лучше. Эль, ты же их знаешь. Они к людям как к мусору относятся. Если бы не Владик, другой разговор был бы. На самое дорогое ведь давят. Давай вернёмся?

— Чёрта с два! — отрезала я, поставила блюдо на журнальный столик и попросила, чтобы оно доставило мне Олега Григорьевича собственной персоной.

Угрожать моей семье он будет? Ну вот пусть и скажет, глядя мне в глаза, кто дал ему право распоряжаться нашими судьбами. Пуп Земли нашёлся. Достал, честно. Моему терпению тоже предел есть. Как бы ни сложились наши с Власовым отношения дальше, сейчас муж и сын — самое ценное, что у меня есть. И за них я любого порву на куски, пусть только кто-нибудь попробует хотя бы посмотреть косо.

Глава 3. Важные решения

Олег Григорьевич Карпунин — личность выдающаяся и за многие из моих бед ответственная, но он не один во всём виноват. У него просто возможностей больше, чем у других членов этой треклятой семейки. Орать на него одного — только время тратить. Я даже не раздумывала, когда вслед за его именем назвала блюду с голубой каёмочкой ещё два. И доставило их блюдо в такой же последовательности — сначала Олега Григорьевича, потом старшего сына и младшего.

Ой, умора, честное слово. Олег Григорьевич, судя по всему, культурно отдыхал, когда ему вздумалось позвонить Власову с угрозами и предупреждениями. Он материализовался на блюде одетым только в плавки. В курчавых седых волосках на старческой груди запутался кусочек тонкой водоросли — дедуля явно в речке недавно купался. В одной руке он держал шампур с готовым шашлыком, аромат которого сразу же распространился по гостиной, а в другой — полную рюмку чего-то коричневого. Вроде бы коньяка, но не факт. Картина маслом — на журнальном столике стоит увеличившееся в размерах блюдо, а на нём с торжественным выражением лица восседает подвыпивший дедок в труселях. Он, видимо, тост какой-то хотел толкнуть, но увидел сначала свирепую меня, а потом сердитого Власова. Осмотрелся, громко сглотнул и после этого смог только поздороваться.

Дальше было ещё веселее. Блюдо раздалось в длину и стало толще, а потом выдало мне ещё двух Карпуниных — по левую и правую руку от их папеньки. Артур появился в камуфляжных штанах, чёрной футболке и синей кепке. Он внимательно разглядывал какую-то карту и не сразу понял, что что-то вокруг него изменилось. А Мирон был одет в деловой костюм и с кем-то разговаривал по телефону. Увидев меня сквозь линзы своих очков, он вежливо пообещал телефонному собеседнику перезвонить позже и счёл необходимым спросить:

— Какого чёрта?

— Лысого, — сразу же ответила я.

Артур оторвал взгляд от карты и тупо уставился на Власова, который хоть и не знал, что я намерена делать с этими гостями, но на всякий случай встал рядом со мной, скрестил руки на груди и грозно нахмурился. Олег Григорьевич пребывал в состоянии приятного подпития, вследствие чего соображал туговато. Он всё-таки опрокинул в себя содержимое рюмки, понюхал шашлык и закрыл глаза. Открыл их, убедился, что происходящее ему не мерещится и только тогда попытался напустить на себя дежурную важность. А я сковала всех троих заклятием неподвижности, чтобы они не вздумали разбегаться, и заявила:

— Короче, так, уважаемые господа Карпунины. У меня к вам есть множество серьёзных претензий, поэтому я сейчас буду говорить, а вы всё внимательно выслушаете и усвоите с первого раза. Повторять ни для кого не стану. Если ещё хоть раз хоть один из вас попытается даже подумать в сторону моей семьи, вы все трое превратитесь в маленьких жирных кабанчиков. Вот в таких.