— Ребята, вы же можете нарядиться в этих Чармандлеров на Хеллоуин, — произнесла Эмма с сияющим взглядом. — Я, наверное, буду Рей из «Звёздных войн», хотя, может, и Капитаном Марвелом.

— Чармандеров, — поправил Тайлер, пристально на неё посмотрев. — Эмма, мы в седьмом классе. Ты ведь не думаешь, что мы пойдём выпрашивать конфеты, верно?

Эмма округлила глаза.

— Не пойдём?

— Нет, — отрезал Логан. — Есть штук пять классных вечеринок, на которые мы можем пойти, плюс в этом году Хеллоуин в субботу, так что можно будет задержаться допоздна.

Эмма повернулась к Нико, который виновато пожал плечами.

— Думаю, мы уже несколько староваты для этого.

— Позвольте-ка убедиться, что я все правильно поняла, — сказала Эмма, прижимая кулак ко лбу. — Мы не собираемся идти получать абсолютно и полностью бесплатные конфеты на этих выходных. И мы отказываемся от них добровольно?

— Да, — сказали Логан и Тайлер хором.

Эмма повернулась к Опал, сверкая безумным взглядом.

— Я пойду с тобой ненадолго, — предложила Опал. — Если хочешь.

Эмма опустила голову, затем подошла к сундуку в дальнем углу и подняла крышку.

— Кто желает перекусить? — проворчала она, доставая пачку кексов. — Мне не помешает немного сладкого, раз уж для Хеллоуина мы такие крутые.

— Ох, не начинай, — сказал Тайлер. — Мы и без того отлично проведём время.

Эмма топнула ногой.

— Бесплатные! Конфеты!

— Поговорим об этом позже, — произнёс Нико. — Сейчас давайте посмотрим, сможем ли мы найти что-нибудь о случайном или отсроченном появлении фикций в записях Факелоносца. — Он поймал кекс в целлофановой упаковке, летящий ему в голову. — Э-э-э… спасибо, Эмма.

— Не трогать страницы грязными руками, — проворчал Тайлер. — Помним правила.

Тайлер был очарован старыми книгами о плавучем доме. Большую часть своего свободного времени он проводил, просматривая их, ища что-нибудь о Тёмной бездне или другой его навязчивой идее — Звере, легендарном морском чудовище, по слухам, живущем в коварных водах Тихой бухты.

— У меня руки чистые, видишь? — Нико сунул в рот целый кекс.

Тайлер сложил руки на груди.

— Варвар.

Опал стряхивала с рюкзака мокрую грязь, но внезапно остановилась. Её кольнуло странное чувство. Осторожный призыв к… вниманию? Простое воображение? Интуиция? Её взгляд переместился на Нечто, покачивающееся в зелёной жидкости. Но маленькое зелёное существо выглядело безжизненным, как всегда.

Странное ощущение возникло снова, словно покусывая края её сознания. Она пыталась не дрожать, но это было похоже на зуд, который не получалось успокоить. Вокруг её разума плясали впечатления, оставаясь недосягаемыми.

Испугавшись, Опал зажмурилась и отсчитала десять вздохов. Ощущение исчезло. Когда она снова открыла глаза, то обратила внимание на дальнюю стену, где на затянутой паутиной полке рядом с кучей пыльных альбомов для рисования стояла разбитая металлическая коробка для завтрака.

Опал нахмурилась. Затем удивилась сама себе, встав и подойдя к полке. Почему она увидела эту странную вещь только сейчас?

Коробка была надёжной, тяжёлой и прочной, какой и полагалось в представлении Опал быть вещи, принадлежавшей старому рыбаку. Она никогда раньше не обращала на неё внимания. В доме хранились буквально сотни удивительно выглядящих вещей. Но эта не являлась одной из них.

— Я нашёл кое-что интересное! — объявил Тайлер на всю комнату. — В этой книге есть кусок о цепных реакциях.

Опал кивнула в знак одобрения, но обнаружила, что поворачивается обратно к полке. Пожав плечами, она сняла коробку и открыла крышку. Под ней обнаружилась красно-белая клетчатая салфетка. Воодушевление мгновенно исчезло. Просто старая скучная коробка для завтрака. Возможно, с древним, заплесневелым бутербродом, все ещё завёрнутым в тряпочку. Опал сморщила нос, готовясь закрыть крышку, но что-то остановило её.

Она подняла затёртую салфетку. Почувствовала нечто тяжёлое.

Опал бросила взгляд через плечо на остальных и начала разворачивать ветхую ткань. Слой за слоем, пока в конце концов на ладонь не выпала старая бронзовая медаль. Видимо, её прикрепляли к униформе — медаль была тяжёлой, с сине-белой лентой с красной полосой по центру, увенчанной полоской металла. На передней части выступал рельеф, напоминавший пропеллер самолёта.

Пока Опал осматривала медаль, странное чувство вернулось, став сильнее, чем раньше. Она внезапно осознала, что эта вещь была очень важной. Это было… что-то.

— Неважно, — проворчал Тайлер, закрыв книгу с глухим стуком, который заставил Опал подпрыгнуть. — Ничего полезного. Но, к вашему сведению: отправляться в бездну вместе — не очень умное решение.

Опал положила медаль в карман. Когда она поставила коробку обратно на полку, её пальцы коснулись сложенных рядом альбомов разного размера, в разноцветных обложках и диковинных переплётах. Один был обёрнут в потрёпанную кожу и казался самым старым из всех.

Опал не смогла удержаться. Она расстегнула молнию на рюкзаке и сунула туда кожаный альбом, добавив к содержимому сумки, которую Опал теперь носила повсюду. В ней были аптечка, фонарик, бутылка с водой, зерновые батончики, зажигалка Zippo, которую они нашли в комнате Факелоносцев, и смена одежды. Её больше не застигнут врасплох.

Закинув сумку на плечо, Опал услышала позади шум и повернулась.

— Ого! — Нико натянул горловину рубашки на нос. — Логан! Серьёзно, чувак, выйди на улицу в следующий раз.

— Ни за что, — хрипло рассмеялся Логан, добродушно толкая Нико, когда тот закрыл лицо руками. — Все знают, кто тут навонял. Смирись и не пытайся повесить это на меня!

— Фу-у-у, — простонала Эмма, уткнувшись лицом в локоть. — Мальчишки просто ужасны.

Задержав дыхание, Тайлер яростно разгонял воздух.

— Кто-нибудь, проветрите здесь!

Запах достиг носа Опал.

— О боже.

Это самый ужасный запах в истории — коровий навоз, смешанный с чем-то маслянистым и землистым, мгновенно покрывающий кожу и проникающий в поры.

— Наружу! — воскликнул Нико. — На выход! Идём!

Все ринулись в гостиную через бархатную завесу, отделявшую её от выставочного зала. Опал распахнула входную дверь плавучего дома, и они вывалились на крыльцо кучей, словно машины после аварии, окружённые чудовищным запахом. Проливной дождь на мгновение прекратился, словно был соучастником обонятельного хаоса.

— Здесь ещё хуже! — закричала Эмма. — Назад, назад, назад!

Опал застыла, глядя на пруд. Вода была такого же глубокого чёрного цвета, как обычно, за исключением широкой полосы вокруг дома, которая приобрела красновато-коричневый оттенок. Жжёная сиена [Сиена (итал. terra di Siena «сиенская земля») — природный жёлто-коричневый пигмент, разновидность охры, отличающаяся большим количеством железа и почти полным отсутствием глины.], подумала она автоматически. Цвет одного из её мелков, которыми она рисовала в детстве.

Красно-коричневый круг зашипел, появились толстые пузыри, которые, лопаясь, оставляли на поверхности ярко-жёлтые кольца гнилостного оттенка. Несколько долгих секунд вода пенилась, а затем снова становилась неподвижной. Запах был таким ужасным, что Опал едва удерживала свой обед в желудке.

Тухлые яйца. Или это запах серы? Опал не была уверена.

В любом случае неприятный запах остался, даже когда странные круги на воде рассеялись. Нико со слезящимися глазами встал рядом, всё ещё зарываясь носом в воротник рубашки. Он махнул рукой в сторону уже спокойного пруда.

— Что это было?

Опал покачала головой, кожей ощущая напряжение.

Тёмная бездна, может, и спокойна, но с прудом явно что-то не так.

Снова то чувство, которое возникло у неё раньше. Покалывание в затылке.

Она уже ощущала это однажды, когда подумала, что плавающий зелёный комок улыбнулся и подмигнул ей. Инстинкты Опал настойчиво предупреждали её о том же, о чём и тогда.

Это чувство исходило не от неё.

И оно было не человеческим.

Глава 3

Рычащий Зверь взмыл в небо, словно орёл.

Нико с хмурым видом смотрел, как воздушный шар пролетает мимо.

— Забудь, ему конец, — сказал Тайлер, глядя, как длинный чёрный силуэт, двигаясь по ветру вдоль Мейн-стрит, становится всё меньше и меньше, пока, наконец, не пересекает линию набережной и не уносится вместе с океанским бризом. Мерцающая плёнка поймала редкий солнечный луч в холодный пасмурный день, перед тем как уплыть из поля зрения.

— Это загрязнение окружающей среды, — пробормотала Опал, раздражённо качая головой. — Даже если он пролетит несколько миль.

Нико согласился. Они сидели на скамейке возле магазина спортивных товаров, принадлежащего родителям Эммы, и держали в руках по стакану горячего яблочного сидра, приготовленного миссис Фэйрингтон. Всех школьников только что отпустили на долгие выходные — дети из Тимберса отдыхали и в четверг, и в пятницу, а потом — в славный субботний Хеллоуин.

Нико был взволнован. Это его любимый праздник, он ждал его даже больше, чем Рождество. Ему нравилось, как у городских магазинов начинали появляться разные украшения — искусственная паутина, фонарики, чёрные кошки, ведьмы и скелеты. Владельцы лавок надевали костюмы и раздавали бесплатные конфеты. Была б его воля, веселье длилось бы весь год.

«Кроме шумихи вокруг Зверя. Без этого я бы прекрасно обошёлся».