Эльвира Цайсслер

Возвращение драконов

Глава 1

После того как Падима снова закрыла портал в мир Фло, все собрались в зале у Целиссы, и мать Геррика посмотрела на мальчика с такой враждебностью, будто он только что убил её любимую кошку.

— Я по-прежнему не понимаю, Геррик, — сказала она своему сыну. — Как этот негодник может быть подлинным обладателем доспехов?

— Случайно получилось, — с вынужденным спокойствием повторил Геррик.

— Тогда вы должны вернуть всё как было.

— Не получится. Пока Флориан жив, доспехи будут принадлежать ему.

Целисса оценивающе посмотрела на Фло.

— Пока он жив, — повторила она, и на её лице промелькнуло выражение, от которого у Фло по спине пробежала дрожь. Он испуганно посмотрел на Кейлу.

— Ты же знаешь, что мы не сможем его убить, мама, — настойчиво возразил Геррик. — Это ничего не даст. Такие уж правила игры.

Фло сглотнул и оглянулся на дверь. Неужели только это не даёт ей с ним покончить?

Кейла, заметив его беспокойство, злорадно улыбнулась.

— Кроме того, мы к нему уже привыкли, — добавила она.

Наверное, так она просто думала поквитаться с ним за то, что он хотел исчезнуть, решил Фло. Кейла не допустит, чтобы с ним что-то случилось. По крайней мере, он на это надеялся.

— А что, если с ним произойдёт несчастный случай? — продолжила Целисса.

— Если бы лазейки были, их бы уже давно обнаружили, — возразил Геррик.

— А если он сам лишит себя жизни?

— Хватит уже, мама, — не выдержал Геррик.

— Это просто неправильно, — пожаловалась она. — Мы сотни лет искали доспехи, а теперь является какой-то пришлый мальчишка и лишает нас триумфа. Ради чего тогда всё? — Она с упрёком посмотрела на сына.

— Я уже давно себя об этом спрашиваю, — тихо пробормотал тот. Но громко сказал другое:

— Мама, Флориан пообещал нам помочь. А со временем мы наверняка найдём способ разорвать связь.

— Если он тебе это позволит, — сухо прокомментировала Целисса.

— Фло в доспехах совершенно не заинтересован, — пояснила Кейла.

— Это он сейчас говорит, — скептически возразила женщина. — Но только пока не ощутит их полную силу.

— Мне не нужна сила, я хочу домой! — сердито произнёс Фло и посмотрел матери Геррика прямо в глаза. — Послушайте, мне всё это нравится не больше, чем вам, но у меня нет выбора. Как и у вас. Поэтому прекратите говорить мне гадости. Это ничем не поможет!

Взрослые удивлённо посмотрели на него.

— Он прав, — наконец сказал Геррик. — Нужно подумать, что теперь делать.

— Может, ты просто расскажешь нам о своих снах? — предложила Кейла, повернувшись к Фло.

Мальчик подумал. Он даже не знал толком, с чего начать. В этих снах было столько образов, мыслей и чувств, но теперь, когда он о них задумался, осталась лишь горстка надёжных фактов, среди которых явно не было ничего, что Кейла и Геррик уже не знали. — Там особо нечего рассказывать, — робко произнёс он. — И большую часть я слышал от Кейлы.

— И всё же, попытайся, — настойчиво попросил Геррик. — Любая мелочь может нам помочь.

— Ну ладно. — Фло собрался с мыслями. — Я знаю, что Беодин и Суарак сражались, и Суарак победил. В конце концов он заключил в темницу жену и дочь Беодина. Доспехи были переданы трём магам, Адель и ещё двум мужчинам, — пояснил он. — Мужчины были не так хитроумны, как Адель, и она заранее предупредила, что Суарак хочет убить их всех, но они не хотели её слушать. Потом Адель взяла кинжал и поднялась на свою башню. Но вместо того, чтобы просто спрятать кинжал, она каким-то образом одурманила сопровождавших её стражей и инсценировала свою смерть. Потом она использовала ту же магию, чтобы помочь Элквии и её ребёнку скрыться.

— Что произошло после того, как Адель покинула свою башню? — напряжённо спросил Геррик.

— Она отправилась в темницу, чтобы освободить Элквию.

— Но что случилось с двумя другими Ведунами? — нетерпеливо вмешалась Целисса. — Куда они дели шлем и кирасу?

— Понятия не имею. — Фло пожал плечами. — Насколько мне известно, Адель их больше не видела. Думаю, их убили.

— И это всё? — разочарованно спросил Геррик. — Больше ты ничего не знаешь?

— Я никогда и не утверждал, что я оракул, — огрызнулся мальчик.

— Ладно, Фло, — мягко произнесла Кейла. — Может, тебе потом ещё что-нибудь вспомнится.

Мальчик неуверенно посмотрел на неё.

— Может быть, — немного помолчав, сказал он.

— Ладно, давайте соберём всё, что знаем, — произнёс Геррик. — Нам известно, что Адель с кинжалом в какой-то момент отправилась в мир Фло.

— Хочешь сказать, она исчезла не сразу после побега? — удивлённо спросил Фло.

— Нет. — Геррик покачал головой. — Наши исследования показали, что она ещё несколько лет оставалась здесь. Похоже, Адель пыталась отыскать две остальные части доспехов.

— И ей это удалось?

— Этого мы не знаем, — с сожалением ответил Геррик. — Записки, которые мы нашли, заканчиваются на том, что она решила отправиться в твой мир. Если она что-то и знала, это знание погибло вместе с ней.

— Не обязательно! — неожиданно воскликнул Фло. Он посмотрел на Кейлу и заметил, что ей, похоже, пришла в голову та же мысль.

Геррик с любопытством взглянул на него, и Фло поспешно принялся объяснять:

— Там, где Кейла нашла кинжал, есть ещё книга. Вроде заметок, написанных от руки, и со множеством рисунков. Ведь может быть, что эта книга принадлежала Адель. — Фло восторженно посмотрел на Геррика.

— Стоит попытаться, — согласно пробормотал парень, и Фло понял, что он тоже заинтересовался.

— Я мог бы прямо сейчас принести её! — взволнованно воскликнул мальчик и резко вскочил.

— Нет, — Геррик строго покачал головой. — Это мы уже обсуждали. Мы не можем рисковать, отпуская тебя.

— Но кто-то ведь должен её принести, — возразил Фло. От возбуждения у него по всему телу забегали мурашки. Вот он, его шанс хоть ненадолго вернуться домой.

— Я это сделаю, — спокойно сказала Кейла.

— Что?! — воскликнули Фло и Геррик в один голос.

Кейла серьёзно посмотрела на жениха, и он в конце концов опустил взгляд.

— Ну конечно! — с неожиданным гневом в голосе воскликнул Фло. Геррик не только лишал его возможности вернуться домой, он был готов снова причинить боль Кейле. — Для меня слишком опасно посещать мир, в котором я вырос. Но Кейла… ей в случае чего можно и пожертвовать! — Мальчик сердито посмотрел на Геррика. — Думай на этот счёт что хочешь, но я не допущу, чтобы она делала за меня грязную работу, — презрительно добавил он.

Геррик выглядел так, будто его ударили в живот. Его лицо побледнело, но Фло не мог понять, от гнева или от потрясения. Мальчик гордо посмотрел на него.

— Ты понятия не имеешь, что ей уже пришлось пережить, и всё ради тебя, — добавил он.

Геррик с болью во взгляде посмотрел на Кейлу.

— Я тоже считаю, что разумнее всего пойти Кейле, — спокойно произнесла Целисса, словно ничего и не произошло. — Но нам же не обязательно принимать решение прямо сейчас, — добавила она, когда сын бросил на неё недоверчивый взгляд.

— Остаётся ещё туземное племя, о котором ты рассказывал, Геррик, — Кейла быстро сменила тему. Скорее всего, она не рассчитывала, что обоих парней так заденет этот разговор.

— Что за туземцы? — на автомате спросил Фло.

Поскольку Геррик продолжал молчать, заговорила Кейла.

— Геррик нашёл указания на то, что шлем может храниться у одного из племён, живущих у Ардианского озера.

— Указания, — повторил Фло. — Но вы не уверены?

— Нет. Хотя шлем должен давать своему обладателю особые способности, об этом нет никаких свидетельств.

— Может, ты вспомнишь что-то ещё? — снова вмешался Геррик.

Фло покачал головой.

— Шлем никогда не казался мне важным.

— Хорошо, пока давай сосредоточимся на кирасе. Что мы о ней знаем? — спросила Кейла.

— Вроде бы она должен давать неуязвимость? — внезапно спросил Фло.

Все трое кивнули.

— Но Беодин всё же потерпел поражение, — задумчиво размышлял он дальше.

— Это совершенно другое, — решительно возразила Целисса. — В конце концов, он сражался против самого Суарака.

Фло бросил взгляд на взрослых, которые напряжённо рассматривали его, и внезапно для него всё сложилось в цельную картину.

— Суарак победил его, потому что доспехи был повреждены, — медленно проговорил он.

— Что ты имеешь в виду? — Кейла наклонилась вперёд и возбуждённо сжала его руку.

— Суарак отбил чешуйку от кирасы Беодина. Я не понимал, что это значит, но теперь всё обретает смысл, — взволнованно произнёс мальчик. Он знал, что точно прав. — Так появилось слабое место, и через него Суарак смог ранить Беодина.

— Откуда ты это знаешь? — недоверчиво спросил Геррик.

Фло с раздражением продемонстрировал отметину на предплечье.

— Эй, забыли уже? Я это видел.

— Получается, доспехи повреждены, — тихо произнёс парень, опустив плечи. — Мы больше не сможем их собрать. Всё кончено.

— А я так не думаю, — твёрдо возразила Кейла. — Должен быть какой-то способ.

— Нужно найти ту чешуйку, — просто сказал Фло.

Геррик вскинул голову.

— Хочешь сказать, ты знаешь, где она?