2. Посланник Дикé

Я не палач. На моих руках нет крови невинных жертв. Я тот, кто избран самой справедливостью — неподкупной богиней Дикé. Я слежу за тем, чтобы виновные ответили за свои прегрешения. Я не сужу, я привожу в действие приговор, вынесенный по всей строгости закона.

Я карающий меч правосудия, но он не разит бездумно и бессмысленно. Если я прихожу к тебе, значит, ты это заслужил. Не убегай, не прячься — бесполезно, я все равно настигну тебя. Так прими свой жребий достойно, ибо никто не уйдет безнаказанным.

Большая вина начинается с малой, мелкие проступки тянут за собой серьезные преступления. Поэтому лучше не доводить до крайности, а пресечь проблему еще в зародыше, не дожидаясь, когда окажется слишком поздно.

Пре-сечь. Так и есть.

Наказание будет соответствовать масштабам вины. Не больше, но и не меньше.

— Добрый вечер, мистер Адлер, — произношу я в трубку телефона. — Это учитель вашего сына, Сэма.

На этот раз мне досталась такая роль.

— Добрый, — доносится до меня грубоватый мужской голос, в котором явно читается не только недовольство моей нежданной навязчивостью, но большое сомнение в том, что вечер действительно окажется «добрым». — Что еще?

Но меня не испугать ни хамством, ни неприветливостью. Сохраняя вежливые интонации, интересуюсь:

— У вашего мальчика все в порядке со здоровьем?

— О чем вы? — недоумевает мистер Адлер.

— Он так часто остается дома по причине плохого самочувствия. Я начинаю беспокоиться. Вдруг у него какие-то серьезные проблемы.

— Остается дома? — предсказуемо доносится из трубки. Недоумения в голосе становится еще больше.

— Ну да. Раньше это случалось гораздо реже, но в последнее время… Один день на позапрошлой неделе, два на прошлой и вот сегодня.

— Вы хотите сказать, все эти дни его не было в школе? — в хрипловатом голосе появляется угроза, и, пожалуй, она предназначена не только непутевому сыночку, а еще и мне как носителю недобрых вестей. И всему остальному миру тоже.

— Ну да, — повторяю я совершенно спокойно. — Он же плохо себя чувствовал. Ведь так вы писали в записках?

— В записках?

Кажется, мистер Адлер не отличается особой сообразительностью. Но это и неудивительно, раз малолетнему Сэмюэлю легко удается водить папашу за нос. Мужчина раздраженно сопит в трубку, словно готовящийся к атаке бульдог, — так он переваривает услышанное.

— Вы же видели репорт по итогам триместра? — подливаю масла в огонь. — Сэм приносил мне расписку, что вы с ним ознакомились.

— Вот дьявол, — тихонько бормочет мистер Адлер, забывая о том, что я все слышу. — Совсем забыл про этот репорт. — И произносит уже громко, для меня: — Я нигде не расписывался. — И еще громче и раздраженней: — И в глаза не видел эти ваши итоги!

— Хм, — ничего не говорю, предоставляю ему право самостоятельно сделать выводы.

— Сэм! Ну-ка быстро иди сюда! — орет мистер Адлер, на этот раз прикрывая рукой телефон, но его истошный крик легко прорывается сквозь подобное препятствие.

Я наблюдаю за ним через окно его собственного дома, прячась за стволом огромного старого дерева, растущего во дворе. Мистер Адлер стоит посреди холла в растянутой майке с почти стершимся изображением белого медведя и в засаленных джинсах с отвисшими коленками. Он недавно вернулся с работы, и накопившаяся за день усталость только разжигает его гнев.

На верху лестницы, ведущей на второй этаж, появляется Сэм. Выражение лица настороженное. Он что-то говорит, но я, конечно, не слышу, только вижу, как шевелятся его губы.

Мистер Адлер разворачивается в сторону сына, но даже по его затылку заметно, как сильно он раздражен.

— И еще, — произношу в телефон, дожидаюсь короткого «да», которое подтверждает, что папаша меня слышит. — Мне очень неприятно об этом говорить, но, кажется, Сэм без спроса заимствует вещи у одноклассников и не торопится возвращать. — Нарочно заменяю слово «ворует» менее жестким. Я же очень тактичный и заботливый учитель. — В последнее время вы не находили у него чего-то, что ему не принадлежит?

— Что? — рычит в ответ мистер Адлер. Похоже, он окончательно лишился возможности адекватно формулировать мысли, но они отлично читаются на его лице. Даже Сэм, ничего не знающий о содержании разговора, угадывает их и не торопится спускаться.

— На вашем месте, — добавляю как можно мягче и обходительнее, — я бы проверил его карманы и школьную сумку. Не найдется ли в них чужих вещей?

— Что? — во второй раз рычит мистер Адлер, хотя все прекрасно понимает. Уверен, в продолжении разговора смысла уже нет. Цель достигнута.

— Извините, что пришлось вас побеспокоить, — кротко выдыхаю в телефон, — но, мне кажется, вы должны быть в курсе. Не так ли? Всего доброго.

Прерываю соединение еще до того, как собеседник успевает ответить. Ничего хорошего я от него явно не услышу. Мистер Адлер вот-вот готов взорваться, и ему уже плевать, на кого выплескивать свой гнев. Пусть не распыляет его на посторонних, а направит целиком на того, кто это заслужил. Устроит своему сынуле хорошую трепку, и тот наконец-то почувствует себя на месте задираемых одноклассников и соседской собаки, в которую швыряют камнями, а она не может убежать и спрятаться, потому что сидит на привязи в маленьком закутке за домом.

На этот раз мистер Адлер уж точно не отмахнется равнодушно от случившегося и не ограничится одними криками после того, как обнаружит в кармане куртки Сэмюэля собственный бумажник с деньгами, заработанными тяжелым физическим трудом. А он его точно обнаружит, я об этом позаботился. Легкий подлог с моей стороны не считается: наверняка в ближайшее время мальчишка дошел бы до этого сам. А пока пришлось подсуетиться мне.

Я столкнулся с мистером Адлером днем на заправке, когда тот уже сполна рассчитался за бензин и отходил от кассы с полной корзинкой фастфуда. Несколько ненормативных фраз в мою сторону, и представление о нравственном облике папаши Сэмюэля сложилось окончательно. А также прибавилось уверенности в том, что все получится, как я и задумал. Но главное совсем другое: бумажник мистера Адлера благополучно перекочевал в мой карман, а чуть позже — в карман его сына. И что из этого вышло, станет ясно прямо сейчас.

Постою за деревом еще немного. Все-таки я должен убедиться, что приговор нового судьи будет приведен в исполнение.

3. Судный час. Сэмюэль Адлер

По пути на работу отец Сэма забрасывал своего отпрыска в школу: останавливался у ворот буквально на секунду и, стоило мальчишке выпрыгнуть из пикапа и толкнуть дверь, тут же трогался с места. А ведь большинство родителей, собственнолично доставлявших своих детей, с умильным выражением на лицах наблюдали за тем, как их чадо приближалось к высоким дверям, исчезало за ними, предварительно помахав на прощание, и только тогда уезжали.

Дебилы! Хотелось подойти и плюнуть в эти благостные рожи, а потом нагнать милую деточку и наподдать под зад, чтобы он или она пролетела по коридору, пробороздила носом пол и жалобно заскулила, размазывая сопли.

Но, пожалуй, к лучшему, что у Сэма все происходило иначе. Едва отойдя от машины, можно было проследить, как отцовский пикап исчезал в перспективе улицы, и уже спокойненько отправиться не в идиотскую школу, а куда тебе захочется. На следующий день достаточно подсунуть учителю записку, якобы написанную родителями, — и нет проблем.

Вот и сегодня Сэм решил не ходить на занятия, а прогуляться. Чтобы не светиться и тем более не попасться кому-то из знакомых на глаза, Сэм обычно отправлялся в лес, который начинался всего-то в квартале от школы. Весной и осенью болтаться по нему было намного интересней, а точнее, комфортней — гораздо теплее, и можно сидеть прямо на земле. Да даже лежать!

Однажды, забравшись поглубже в заросли орешника, Сэм уснул, потому что полночи отец и мать выясняли отношения. Нет, не дрались, просто орали друг на друга. Сэму, в общем-то, было бы плевать — пусть хоть подерутся, главное, чтобы его не трогали! — если бы они не делали это настолько громко. Засунув голову под подушку и прижав ее к ушам, все равно не удавалось заснуть. Да и чрезмерная активность матери воспринималась как-то уж слишком непривычно.

Обычно она перемещалась по дому, словно зомби, никого и ничего не замечая и почти не разговаривая. Глаза полузакрыты, волосы растрепаны, лицо помято. Мать работала в пансионе для престарелых — самом обычном, не для богатеньких, и там вечно не хватало персонала. Поэтому она частенько вкалывала по две смены, а домой приходила, только чтобы отоспаться. Ей уже было не до уборки и не до готовки.

По этому поводу они и собачились с отцом время от времени. Выходили из себя, орали, отводили душу, а когда успокаивались, все возвращалось на свои места. И тут самым главным делом было не попасться им под руку в неподходящий момент. Но Сэм не дурак, чтобы глупо вляпываться. Он вообще не дурак.

Первостепенное желание Сэма — свалить отсюда, как только представится возможность. Например, пристроиться к бродячему цирку, который ежегодно приезжает в город на рождественскую ярмарку. Горящие факелы, низенькие узкие лавки, вибрирующие от грохота торжественной музыки, славный оркестр, знакомая арена и грандиозное представление — красный шатер всегда вызывал в мальчишке бурю эмоций! Правда, никаких особых способностей у Сэма не было: ни жонглировать, ни делать сальто, ни показывать фокусы, ни уж тем более ходить по проволоке он не умел. С животными и то не очень получалось. Откровенно, они его бесили. Взять хотя бы ту соседскую шавку! Вечно выскочит из-за угла и лает-лает. Как отец с матерью! Только дай волю, подойди поближе — вцепится, обглодает до кости, и к гадалке не ходи.