— Классные ощущения, правда?

Это было потрясающе! Самое лучшее, что ей доводилось когда-либо делать… по крайней мере в одежде! Вся эта безрассудность, жизнь на лезвии ножа — все это было чрезвычайно возбуждающе и восхитительно щекотало нервы. Каждая клеточка ее тела гудела от удовлетворения! Не так ли чувствовала себя ее мама на пике очередного творческого исступления, когда переставала есть, и пить, и спать — и тем не менее словно светилась изнутри?

И почему, черт побери, одно предвкушение этого состояния не вызывало в ней панического страха?

Господи… а сама-то она сейчас чем занимается? Сидит здесь и за здорово живешь отжигает резину на баснословно дорогом автомобиле на пару с парнем — офицером полиции, между прочим, — который младше ее на десять лет, и занимается этим не где-нибудь, а в самой что ни на есть дальней глухомани.

А может, она и впрямь такая же, как ее мать? Как нередко говаривала бабушка.

Би никогда не воспринимала подобное сравнение как комплимент, хотя и замечала, что отец от этих слов весь внутренне сжимался, как тугая пружина. И все же то, что происходило сейчас с Би, было совсем ей не свойственно. Би не могла даже припомнить, когда в последний раз что-то менее значительное, чем подписание крупной сделки, приводило ее в такое возбужденное состояние.

Но будь она проклята, если этому офицеру Мэтр-Секси она даст хоть один намек на то, какой невероятный фейерверк рассыпается сейчас искрами у нее внутри. Он-то, наверное, хорошо знает, что делать с этими салютами!

— Как я уже сказала, — уклончиво заговорила Би, пытаясь немного обуздать захлестывавшие ее эмоции, — ты хороший учитель. У некоторых людей это ужасно получается.

— Готов поспорить, из тебя наставник тоже неплохой. И уверен, есть много чего такого, чему бы ты тоже могла меня научить, — задорно улыбнулся Остин. В его взгляде сверкали веселые искорки, в уголках глаз показались тонкие морщинки. Он определенно ее поддразнивал, и от понимания того, к чему он клонит, затеяв эту игру, сердце у Би как будто сбилось с ритма.

Би сильно сомневалась, что может научить Остина Купера чему-то из того, на что он так прозрачно намекал. Она была отнюдь не миссис Робинсон [Миссис Робинсон — героиня романтического американского фильма «Выпускник» (1967 г.) — элегантная дама бальзаковского возраста, обольстившая 21-летнего выпускника колледжа.]. Да и он, в свою очередь, выглядел так, словно уже родился со встроенным в его мейнфрейм чипом «Радость секса» [Исчерпывающая сексологическая энциклопедия британского врача, психолога и сексолога Александра Комфорта, впервые опубликованная в 1972 г., суммарный тираж которой превысил 10 миллионов экземпляров.].

Скорее это ее он мог бы научить чему-то…

Между тем двигатель тихонько урчал на холостом ходу, словно поддерживая медленное кипение. И Би внезапно стало трудно вдохнуть полной грудью. Единственное, чего ей сейчас хотелось, — так это наклониться и пылким поцелуем сорвать эту дразнящую улыбку с его губ.

Чего ни в коем случае нельзя было себе позволить!

Пусть она и находилась сейчас на пике кризиса личности и карьеры, который неожиданно настиг ее, сбил с ног и заставил подвергнуть сомнению все, в чем она была так уверена прежде, — однако Би совершенно точно знала, что целовать Остина Купера было бы неверным шагом. Даже если не обращать внимания на тот факт, что для ее матери плохо закончилась связь с мужчиной, бывшим значительно моложе ее, не следовало забывать, что Остин — живой человек. Не просто средство, чтоб отвлечься. Не тот, с кем можно поиграть, пока все не наладится, а потом просто забыть.

Криденс сделался ее пристанищем. Здесь для нее словно сработал предохранитель. Это было то место, где она сможет спрятаться, перегруппироваться, собраться с силами. Разобравшись в себе и поняв, как хочет строить свою жизнь, Би двинется дальше, и ей не хотелось оставлять здесь после себя неприязнь или обиду.

— Ну если только ты не сведущ в анализе брендов и не знаешь, какие возрастные категории более или менее охотно приобретают парфюм, галогеновые лампы или консервированного лосося и на каких позициях эти категории пересекаются, то, наверное, нет.

Остин кивнул и невозмутимым тоном ответил:

— Звучит исключительно заманчиво.

Би расхохоталась:

— Да уж! Скажешь тоже!

— И, похоже, в голове у тебя много… — На миг Би показалось, он сейчас произнесет: «никому не нужной чепухи», но Остин закончил: — … разной информации.

О да-а! В голове у Би хранилось критическое скопление информации (иначе говоря, чепухи), занимавшее чересчур много места! Черт, она могла бы даже сняться в каком-нибудь эпизоде «Скопидомов» [Американский документальный реалити-сериал из шести сезонов (2009–2013) о людях, страдающих маниакальным расстройством накопления.]. Настолько у нее там накопилось хлама!

По крайней мере здесь, в Криденсе, она могла бы навести в мозгах порядок по методике Мари Кондо [Мари Кондо (род. 1984 г.) — японская писательница, социолог, автор цикла из четырех книг по организации домашнего быта. Первая книга «Магическая уборка. Японское искусство наведения порядка дома и в жизни» стала мировым бестселлером.]!

— Это верно, информации масса, — ответила Би. Но больше она не станет обо всем этом думать! — Только сейчас не порть кайф.

— Как скажешь, — пожал плечами Купер. — Тогда… чем теперь ты желаешь заняться?

Вопрос этот был очень опасным. И поскольку Би сейчас была на взводе и в мозгу ей словно что-то упрямо нашептывало: «Поцелуй Остина!» — она ухватилась за следующую, тоже обещающую наслаждение, опцию:

— Пирогом.

Купер вскинул левую бровь:

— А мне показалось, ты беспокоилась из-за мягкого места.

Не так сильно, подумала Би, как тем, что могла бы она делать ртом, не займи его чем-то другим.

— Ну что могу сказать? От безбашенных поступков у меня разыгрывается аппетит.

Остин ухмыльнулся:

— Значит, мне повезло. — И, переведя взгляд с ее лица на бардачок («Спасибо тебе, милостивый боже!»), он извлек оттуда коричневый пакет и передал Би.

Рот у нее наполнился слюной еще до того, как до ноздрей донеслась волна сладости. Би выудила из пакета весьма щедрый кусок пирога с кокосовым кремом, и, хотя это и не несло полноценного оргазма, но это было лучшее из всего, что она могла себе позволить в машине. С вожделением поглядев на пирог, Би перевела взгляд на Остина, который смотрел на кусок так, будто он был ответом на вопрос о мире во всем мире.

— Хочешь половину?

Купер поднял на нее взгляд:

— Пожалуй, мне не следует лишать тебя удовольствия…

То, как он произнес эти слова, вселило в Би сомнение, действительно ли он подразумевал сейчас выпечку. Глаза его как будто говорили, что таковое «лишение удовольствия» казалось ему совершенно неестественным. И притом абсолютно ненужным.

— Угощайся, — указал он подбородком на пирог с пышным кремом из взбитых сливок.

Би улыбнулась:

— Это был абсолютно правильный ответ.

— А я буду смотреть.

Би закатила глаза:

— Так вы, господин полицейский, извращенец?

Возможно, Остин что-то и ответил ей, но с того мгновения, как Би надкусила пирог, она уже не способна была чему-либо внимать. Нежная сладость разлилась по ее вкусовым рецепторам. В стремительной последовательности она ощутила легкость взбитых с сахаром сливок и маслянистую слоистость сдобного теста, следом распознала хрустящую прослойку из жареного кокоса. Ноздри наполнил пьянящий аромат ванили. И в затуманенном мозгу хор ангелов провозгласил: «Аллилуйя!»

— О-о… бог ты… мой… — пробормотала она, едва прожевав и проглотив первый кусочек, после чего откусила еще. Она и так уже поняла, что Энни по части выпечки — богиня, но этот пирог был просто нечто! Нечто… совершенно неземное!

Би поглядела на Остина:

— А серьезно, — сказала она, еще не проглотив, — признай: Энни — сам дьявол во плоти!

Остин хохотнул:

— Разве я не предупреждал, что тебя ждет поистине религиозный экстаз?

— Мне кажется, — мотнула головой Би, — правильное слово тут будет «культ».

Такое потакание соблазну было гедонизмом, граничащим с сексуальным удовлетворением. Абсолютно эгоистичным, предельно возбуждающим. И, получив мощный заряд адреналина от отжига резины у своего BMW, а затем отведав истинного блаженства от кокосового пирога Энни, Би по-новому осознала всю притягательность рискованных радостей. Всю прелесть того, чтобы предаться наслаждению во всем его упадничестве — и наплевать при этом на последствия.

Это было совершенно новое для нее прозрение в отношении матери.

Откусив третий раз, Би буквально застонала, уже прикидывая про себя, где бы можно построить культовый комплекс для поклонения пирогам. Притом, судя по напряженному взгляду Остина, прикованному к ее губам, она сознавала, что разыгрывает перед ним целое чувственное действо — но ничего не могла с собой поделать. Она даже не представляла, как можно вкушать этот шедевр выпечки и не выказывать свое признание во всеуслышание! Это все равно что глядеть, как Дин Винчестер раздевается донага — и не вздыхать, не стонать или не пускать слюни. Или не делать это одновременно.

И все же, вдруг спохватилась Би, она не была личным каналом Остина Купера с прямой трансляцией кулинарно-эротического шоу, и таким способом нужные границы общения не очерчивались.

— Послушай… — сказала она, поднося кусок пирога к нему поближе. Хотя Остин и отказался его есть, но в этом маленьком пространстве урчащей на холостых оборотах машины мало чем можно было на самом деле заняться. И мысль о том, чтобы размазать крем по его шее, а потом слизать, сейчас уже ей представлялась вполне приемлемым способом поедания десерта. Так что просто предложить ему тоже откусить было гораздо безопаснее. — Я не собираюсь отдавать тебе половину, но за то, что ты познакомил меня с этим восхитительным чудом, можешь тоже приложиться.