—  Да.

Воображение у Джордана было не только богатое, но и очень живое. Сейчас, например, он отчетливо вспомнил момент, когда с Бет соскользнуло полотенце и упало на пол. А затем воображение живо нарисовало ему другую картину: Бет лежит на бильярдном столе в чем мать родила.

—  Мой удар первый.

Бет подошла к столу и остановилась возле сложенных треугольником шаров. Провожая ее взглядом, Джордан заметил, что, когда она наклонилась над столом, ее юбка задралась на пару дюймов. Не меняя позы, Бет оглянулась и игриво поинтересовалась:

—  Что мне делать дальше? Есть предложения?

Позже Джордан попытается понять, что подействовало на него сильнее всего: огонь ли в ее взгляде, обольстительное приглашение в голосе или двусмысленная поза. Вероятно, все вместе. Но сейчас он совершенно точно знал только одно: что не может устоять перед Бет. Он боялся, что, если сейчас подойдет к ней, прикоснется…

Джордан сделал шаг вперед. Бет выпрямилась и усмехнулась.

—  Глазам своим не верю!

—  Что такое?

—  Я всего лишь была самой собой, Бет Ормонд. Признаться, я не верила, что смогу это сделать, но у меня получилось! Я вижу по твоим глазам.

Джордан прищурился. Выходит, Бет его дразнила! Наклоняясь над бильярдным столом и задавая свой двусмысленный вопрос, она совершенно точно знала, как это на него подействует! Знала она и то, что при наклоне у нее задерется юбка.

—  Ты меня удивляешь.

Только произнеся эти слова, Джордан вдруг понял, насколько они верны. Ему подумалось, что вряд ли он когда-нибудь разгадает Бет до конца. Но в игру, которую она затеяла, могут играть двое. Он слегка стукнул своим кием по кию Бет.

—  Если ты повернешься, я тебе продемонстрирую свое мастерство.

Бет снова усмехнулась.

—  А вот это вряд ли.

Она посмотрела на открытую дверь, соединяющую бильярдную с баром. Джордан проследил направление ее взгляда и увидел, что народу в баре еще прибавилось. Некоторые стояли со стаканами в руках почти у самой двери бильярдной.

—  Сомневаюсь, что ты захочешь, чтобы тебя арестовали… — Бет посмотрела на него смеющимися глазами. — Кстати, что именно ты имел в виду?

—  Бет, ты играешь с огнем!

Она засмеялась так заразительно, что Джордан не мог не улыбнуться.

—  Веди себя, как хороший мальчик.

Джордан повиновался, чем удивил самого себя. Послушание никогда не относилось к его достоинствам — наверное, потому, что он не видел в нем проку. Однако удивляться не стоило, под влиянием Бет за последние полтора дня он переделал много такого, что раньше было не в его духе.

Прислонившись к стене, Джордан стал наблюдать, как Бет снова наклоняется над столом. Но вместо того, чтобы начать игру, она стала неторопливо поглаживать кий. Джордан завороженно наблюдал за ее рукой. Пальцы у Бет были длинные, нежные, но он помнил, что они могут быть и сильными, требовательными. Бет выпрямилась, приподняла и опустила плечи, словно разминаясь перед соревнованием. Затем раздвинула ноги и снова наклонилась над столом.

Будь они одни, Джордан мог бы подойти к ней и… Боковым зрением он заметил, что кто-то заглянул в бильярдную и снова вышел. Запереть дверь ничего не стоило, тогда он мог бы подойти к столу, наклониться над Бет… Она бы ахнула от удивления, а он прошептал бы ей на ухо: «Ты меня не знаешь, я ни за что не скажу, как меня зовут». Затем он в подробностях расписал бы Бет, что собирается с ней сделать, и перешел бы от слов к делу, комментируя каждое свое движение. Он живо задрал бы на ней юбку до самой талии, расстегнул бы «молнию» на своих брюках и прижался бы к Бет, чтобы она почувствовала, как его возбужденная плоть упирается в ее тело. Их разделяла бы только ткань ее трусиков, да и то ненадолго. Он нагнул бы ее к столу и сорвал этот последний шелковый барьер. А потом зарылся бы в нее, погрузился до конца, забылся…

Резкий стук бильярдных шаров друг о друга разбудил Джордана от эротического сна наяву. Он глубоко вдохнул, медленно выпустил воздух и усилием воли переключил внимание на бильярдный стол. Бет послала в лузы сразу три шара.

—  Разве ты не собираешься меня поздравить, Джордан?

—  Поздравляю.

Джордан все еще силился стряхнуть остатки фантазии.

—  Звучит не очень искренне. По-моему, ты не следил за игрой.

Неужели она видит его насквозь?

—  Смотри внимательно, — сказала Бет тоном школьной учительницы, разговаривающей с нерадивым учеником. — Показываю еще раз.

К величайшему изумлению Джордана, она так и сделала.

—  Ну как?

—  А еще раз можешь?

Теперь Джордан наблюдал еще внимательнее. На этот раз шары расположились не так удобно, но трюк снова удался Бет. Она выбрала не тот шар, который бы выбрал на ее месте Джордан, но снова успешно послала в три лузы три шара разом.

—  Ты меня дурачила! — возмутился Джордан.

—  Ничего подобного. — Бет направилась к нему. — Ты сам предположил, что я не умею играть в бильярд, ты сам предложил сделать небольшие ставки, чтобы игра была интереснее.

—  Ты правда научилась играть в бильярд, когда прогуливала уроки?

—  Не совсем. Это было в колледже. Я была слишком мала, чтобы ходить на свидания, но нашлось немало ребят, которые не возражали, если рядом с ними болталась девчонка, ну вроде младшей сестренки. Особенно если она могла поднатаскать их по математике и биологии.

—  И это все, что им было от тебя нужно? Помощь по математике и биологии?

—  Понимаешь, я поступила в колледж в четырнадцать лет, так что деканы и директор общежития побеседовали со всеми парнями и строго предупредили, чтобы те не позволяли себе лишнего с малолеткой. Впрочем, особой необходимости в этом и не было, я тогда была довольно страшненькой.

Бет в четырнадцатилетнем возрасте… Джордан попытался представить ее «страшненькой», но не смог. Вместо этого ему вспомнилась скромная девушка, которую он встретил на приеме у Синтии. Она старалась держаться в стороне — вероятно потому, что была уверена, что не впишется в окружение.

—  И ты обыгрывала их всех в бильярд?

Бет пожала плечами.

—  Это было не очень трудно. Гораздо труднее было втолковать им азы дифференциального исчисления.

—  Догадываюсь.

Глядя на серьезное лицо Бет, Джордан с трудом сдерживал улыбку. Ему хотелось обнять Бет, приподнять над полом и закружить по комнате. Но он боялся, что не совладает с собой, даже если прикоснется к ней самым невинным образом. Он укреплял свою выдержку мыслью, что если проявит терпение, то больше узнает о женщине, скрывающейся под маской доктора Ормонд. Ему уже удалось узнать довольно много, и это обнадеживало. Но набраться терпения было очень трудно.

Бет наклонилась над столом совсем низко, готовясь к особенно сложному удару. Шары расположились так, что было бы удобнее зайти с другой стороны стола. Джордан задумался, то ли она зашла с его стороны потому, что не проворонила более выгодную позицию, то ли нарочно, чтобы юбка задралась так, что он увидел кружевную отделку трусиков. У него пересохло в горле, и он поспешно сделал большой глоток пива.

Следующий шар, как и предыдущие, угодил в лузу. К тому времени, когда стол опустел, Джордан имел возможность рассмотреть кружева на белье Бет с разных сторон и под разными углами, а терпение его совсем истощилось.

Бет собрала шары, уложила их и только после этого подошла к Джордану. Положив руку на его локоть, она тихо, чтобы слышал только он, сказала:

—  Пришло время расплачиваться. Представь, что я приказываю тебе снять брюки. Конечно, ты не можешь снять их по-настоящему, в бильярдную могут войти, поэтому тебе придется только представить, что ты стоишь в трусах.

Джордан наклонился к ее уху и прошептал:

—  А ты представь другое. Я ношу брюки на голое тело. Представь, что будет, если я их сниму.

Бет тихонько ахнула. Джордан с усмешкой подошел к двери, закрыл ее и приставил стул так, что его спинка упиралась в ручку. Когда он снова повернулся к Бет, та снимала с шеи жемчужное ожерелье.

—  Теперь ты можешь снять брюки не понарошку.

Джордан подошел к ней.

—  Теперь я много чего собираюсь сделать не понарошку.

Бет повесила ожерелье на палец и помахала им в воздухе.

—  У меня тоже есть кое-какие планы.

Джордан поднял ее, посадил на бильярдный стол и стал стягивать с нее трусики. Бет рассмеялась.

—  Мы договорились, что первым раздеваешься ты.

—  Нет проблем, — хрипло ответил Джордан, голос вдруг стал плохо его слушаться.

Он расстегнул ремень и «молнию», брюки соскользнули к ногам.

—  Чего доброго ты потребуешь, чтобы сначала все было по-твоему, — заметила Бет, все еще улыбаясь.

—  Точно. — Джордан взял ее за бедра и подтянул к краю стола. — Но я обещаю, что потом будет твоя очередь.


Сидя у стойки бара, Синтия очень медленно повернулась на табурете, и ее взгляд заскользил по толпе. Освещение в зале было приглушенным, небольшой оркестр исполнял медленную, чувственную мелодию. Синтия была в своей стихии и должна была бы получать удовольствие от вечера — должна бы, но что-то ей мешало. Она испытывала неприятное покалывание в затылке, какое бывает, когда чувствуешь на себе чей-то пристальный взгляд. Синтия напомнила себе, что так и должно быть, она пришла в бар, где мужчины и женщины находят себе партнера, естественно, что на нее смотрят, даже пялятся. Она и платье подбирала с таким расчетом, чтобы привлечь к себе внимание. Это облегающее платье она купила в понедельник, когда отправилась по магазинам вместе с Бет. Зеленый цвет на редкость удачно смотрелся с рыжим париком. Проходя через вестибюль отеля, Синтия увидела себя в зеркале и поразилась, насколько она похожа в этом парике на Бет.

Синтия поднесла к губам соломинку и стала потягивать коктейль. Сегодня она не Синтия Хэйуорд, а Бет Ормонд, и она намерена провести вечер в свое удовольствие!

Синтия снова почувствовала на себе чей-то взгляд. Ощущение было на редкость неприятным, но она сказала себе, что у нее развивается мания преследования. Сжав в пальцах стакан, она стала медленно водить им по стойке.

Какой смысл обманывать себя? Ей просто скучно. Она подняла стакан, повертела его в руках и снова поставила на стол.

Может, вернуться в Лондон? — подумала Синтия. Если бы здесь была Бет, было бы с кем поговорить. Или… Следующая мысль оказалась такой неожиданной, что Синтия чуть не упала с табурета. Не может быть, чтобы она действительно подумала о Кевине! Она же не хочет, чтобы он оказался здесь! Или хочет? Неужели у нее действительно мелькнула мысль, что было бы неплохо опробовать на ищейке Джордана некоторые из приемов, упомянутых в исследовании Бет?

Синтия попыталась урезонить самое себя: она совсем не знает Кевина. Вернее, знает о нем совсем мало. Она знает, что он очень большой, выше Джордана и шире его в плечах. Еще он сильный. И умный. Когда ее гнев немного остыл, она прочла рапорт Кевина о похождениях Годфри — четкий, последовательный, написанный хорошим языком.

А как он ее держал, когда она набросилась на Джордана и потом расплакалась? Большинство мужчин не выносят вида женских слез, но Кевин и бровью не повел.

Синтия повертела в руках соломинку. Ну и что, что у него есть кое-какие достоинства, она все равно его не простит! А если ей и захотелось, чтобы он оказался здесь, то только потому, что она с огромным удовольствием снова ускользнула бы от него. Хотя, если она обдумывала возможность применить к нему методы Бет… Есть много способов помучить мужчину. Синтия обмакнула палец в коктейль и медленно слизнула капли.

—  Никогда не видел, чтобы кто-то так разнообразно использовал стакан с коктейлем, но только не по прямому назначению.

Синтия застыла, услышав знакомый мужской голос. Фредди Парсини. Неужели он узнал ее даже со спины, несмотря на парик? Синтия растерялась. Как объяснить Фредди, почему она не на презентации?

—  Мне кажется, ваш коктейль согрелся. Вы позволите угостить вас чем-нибудь посвежее?

Он меня не узнал, обрадовалась Синтия, маскарад удался! Однако он может узнать в любую минуту. Сдерживая волнение, она повернулась.

—  Нет, спасибо. Это уже второй коктейль, и я чувствую, что напрасно его заказала. Нужно было ограничиться одним.

—  Знаете, у меня такое чувство, что мы где-то встречались. Это не попытка завязать разговор, я говорю искренне, вы мне кого-то напоминаете.

—  Я многим кого-нибудь напоминаю. Но мы не могли встречаться раньше, я только сегодня прилетела из Лондона.

—  Наверное, дело в освещении. Да, теперь я и сам вижу, что ошибся, если бы я видел ваше лицо раньше, то обязательно запомнил бы.

Ну конечно! — язвительно подумала Синтия. И чем он только мог мне понравиться?

—  Если вы не хотите коктейль, может быть, позволите пригласить вас на танец?

—  С удовольствием. — Синтия рискнула встретиться с ним взглядом и немного успокоилась. Фредди по-прежнему ее не узнавал, и нужно было постараться, чтобы все так и оставалось. — Только сначала мне нужно припудрить носик.

—  Я подожду вас здесь.

Ждать придется долго, подумала Синтия. Она слезла с табурета и стала пробираться через толпу к дамской комнате. Но, дойдя до двери, она не вошла внутрь, а открыла соседнюю дверь, на которой висела табличка «запасной выход». После прокуренного воздуха бара было приятно вдохнуть прохладную ночную свежесть.

Целеустремленно шагая к автостоянке, Синтия чувствовала себя свободной и сожалела только о том, что так и не покаталась на воздушном шаре. Впрочем, такой аттракцион наверняка предлагают и в других местах. Вот бы сбежать на воздушном шаре от Кевина!

Улыбаясь своим мыслям, Синтия подошла к своей машине и остановилась. Дальше все произошло очень быстро. Кто-то обхватил ее сзади, она почувствовала укол в руку и погрузилась в темноту.

12

Лунный свет озарил лицо спящей Бет. Джордан приподнялся на локте, чтобы лучше ее видеть. Бет заснула еще в такси, на обратном пути из бара. Перед тем, как положить голову на его плечо и заснуть, она произнесла загадочную фразу:

—  Если тебе понравилось жемчужное ожерелье, значит, понравится и пластиковая обертка.

—  Обертка? — переспросил Джордан.

—  Я неточно выразилась. — Бет зевнула. — Лучше назвать это мумификацией. Некоторых мужчин это очень заводит. Ты лежишь, завернутый в пленку, и не можешь пошевелиться. А я могу делать все, что захочу. Думаю, тебе понравится.

—  Сомневаюсь, что мне понравится задыхаться в пластиковой пленке.

—  Ты не задохнешься. — Бет захихикала и снова зевнула. — Я оставлю свободными нос, рот и еще одно место. Может быть, я снова воспользуюсь жемчугом.

Бет улыбнулась, закрыла глаза и переместила руку с груди Джордана на ремень брюк. Джордан сжал ее руку.

—  Картина становится яснее.

—  Как только ты сказал, что под брюками на тебе нет трусов, я поняла, что стоит попробовать жемчуг. И я не ошиблась, это подействовало.

Подействовало, еще как!

—  Уверена, тебе понравится трюк с заворачиванием в пленку. Я привезла с собой целый рулон. Мы можем заняться этим, как только вернемся в отель.

Но они не занялись. Бет спала как убитая. Джордан на руках внес ее в отель, поднялся на лифте и внес в номер. Когда он раздел Бет и уложил на кровать, то заметил темные круги у нее под глазами, и у него не хватило духу потревожить ее сон. По-видимому, она очень устала, и немудрено, если вспомнить, что они вытворяли на бильярдном столе.

Они командовали по очереди, а когда Бет предложила позицию, о которой Джордан раньше и не слышал, они даже пошли на компромисс. Он решил, что нужно будет поглубже вникнуть в ее исследования. Все это имело только один недостаток: Джордан подозревал, что отныне никогда не сможет играть в бильярд, потому что, глядя на бильярдный стол, всякий раз будет вспоминать, чем они занимались на нем с Бет.

Раньше Джордан считал, что его не привлекают рискованные сексуальные игры и необузданные фантазии. То, чем они занимались сегодня, было рискованно, но невероятно увлекательно. Бет могла любое дело превратить в увлекательное. Вот только ее идея с пленкой… Джордан решил, что в этом вопросе он должен проявить твердость. Неожиданная мысль заставила его усмехнуться: а что, если поменяться ролями и «запеленать» Бет? Воображение заработало на всю катушку… Джордан замотал головой, прогоняя нахлынувшие образы. Если он сейчас даст волю фантазии, то определенно не позволит Бет выспаться, да и сам не сможет заснуть. Но у них в запасе уйма времени.

Время. Это слово почему-то вызвало у Джордана легкую тревогу. Он хотел встречаться с Бет и дальше — хотел и мог. Даже когда они вернутся в Лондон, ничто не помешает им проводить время вместе. Он и сейчас легко мог представить Бет в своей квартире, в своем кабинете… в своей жизни. Тревога усилилась. Стараясь двигаться как можно тише, Джордан откинул простыню и встал с кровати. Оглянулся, удостоверился, что Бет по-прежнему спит, натянул брюки и вышел из спальни.

Гостиную заливал лунный свет, настолько яркий, что Джордан даже прищурился. Он подошел к бару и налил себе бренди. Ему срочно потребовалось все обдумать и проанализировать, но, лежа рядом с Бет, он почему-то терял такую способность. Рядом с ней он чувствовал себя слишком… — Джордан задумался, подбирая подходящее слово, — умиротворенным.

Джордан глотнул бренди, крепкий напиток обжег горло, но он был этому только рад. Удовлетворенность, умиротворение — опасные чувства, такое состояние не может длиться долго. К тому же он всегда строго придерживался правила: никогда ни от кого не зависеть, ни к кому не привязываться слишком сильно. Это — основное условие выживания.

Раздвинув стеклянные створки, Джордан вышел на балкон.

Если он скажет Бет, что хочет видеть ее частью своей жизни, как она к этому отнесется? Почему-то Джордан сомневался, что она будет в восторге. Пожалуй, она и сбежать может, но он ее догонит. А может быть, она выйдет на этот самый балкон, чтобы набраться храбрости. Джордан уже понял, что Бет не осознает, насколько она храбрая женщина. Ей должно хватить смелости взять на себя такой же риск, какой возьмет он, а если нет, то ему придется ее убедить. Джордан усмехнулся. Если ничто другое не поможет, то и с помощью пластиковой пленки.

Джордан посмотрел на часы. Три часа утра. Можно разбудить Бет и начать ее убеждать прямо сейчас… Или лучше немного поспать и приступить к реализации плана на рассвете? Джордан зевнул, и это решило дело. Он лег спать.


Кевин посмотрел на часы. Три часа утра. Он прильнул к щелке в двери гардеробной и устремил убийственный взгляд на дежурную. Спина нещадно болела, а ноги… он опасался, что никогда не сможет их разогнуть. Если бы взгляды могли убивать, то женщина, сидящая за письменным столом, умерла бы мучительной смертью еще несколько часов назад.

Только в одиннадцать часов вечера Кевин проник в административное здание. К тому времени основное освещение было выключено, осталось только дежурное, фонари вдоль дорожек тоже погасли, кроме небольших лампочек, освещающих дорожки от одного бунгало к другому. Но едва Кевин проник в нужный кабинет и закрыл за собой створку окна, как услышал, что кто-то вставляет ключ в замочную скважину. Мысленно кляня на чем свет стоит какого-то трудоголика, Кевин спрятался в гардеробной, где и сидел с тех пор.

Кажется, белокурая амазонка наконец закончила работу. Кевин давным-давно мог бы ее обезвредить, но Джордан запретил ему поднимать шум. Синтия не должна узнать, что старший брат присматривает за ней и в санатории.

Амазонка закрыла большую тетрадь, убрала ее в выдвижной ящик письменного стола, встала и пошла к выходу. Для верности Кевин выждал еще несколько минут и только потом выбрался из укрытия. Поиски нужной информации заняли не более пяти минут. Неудачно получилось, думал Кевин, если бы я проник в кабинет всего на пять минут раньше, то узнал бы номер бунгало Синтии еще до того, как этой бухгалтерше вздумалось поработать ночью, и я не потерял бы столько времени впустую.