Вскоре показался Вольф:
— Мы спустили на воду небольшой фельбот. Он следует прямо за фрегатом. Маркиз позволил мне порыбачить: съестного у нас почти не осталось, а я хороший рыбак.
— А что ваш брат?
— Он уже ловит кальмаров.
— Где мисс?
— Я передал ей феревочную лестницу. В нужный момент она спустится из каюты. Фам нужно прикончить рулевого, иначе он подаст сигнал тревоги.
— Один удар по башке — и хрясь! Уж об этом я позабочусь.
— Подойдите поближе к румпелю. Как только услышите крик «Человек за бортом!», прыгайте в фельбот.
— Кто это окажется за бортом?
— Об этом не фолнуйтесь: кое-кто прыгнет в фоду.
— Вы?
— Возможно, — удаляясь, отвечал наемник.
Бретонцы поднялись на шканцы и расположились у фальшборта в четырех шагах от рулевого.
9. Тревожная ночь
Несмотря на туман — верный спутник великого Гольфстрима, моряки тотчас же различили в ночи шлюпку, идущую точно в пенном кильватере фрегата. Вельбот был привязан к фальшборту кормы закрепленным за гик бизани тросом в двенадцать локтей длиной. В лодке, раскидывая сети, двигалась тень человека.
— Это Ульрих! — сказал Каменная Башка марсовому.
— Что он там ловит? Медуз или ночесветок?
— Он, похоже, и сам не знает! Настоящие рыбаки — только голландцы да бретонцы.
— Так иди подсоби ему.
— Не могу, тут еще один молодец ждет не дождется моих кулаков!
— Этот рулевой — настоящий здоровяк.
— Ничего, со мной ему не справиться. Который час?
— Скоро полночь.
— Что, прыгает сердечко?
— Ничего подобного. Спокоен, как бык.
В этот момент с батарей донесся крик:
— Смена вахты!
Тридцать-сорок моряков тут же исчезли в кубрике. Их места на палубе заняли новые вахтенные.
— Будь наготове, Малыш Флокко! — воскликнул Каменная Башка. — Отвяжешь трос и пришвартуешься к бакборту, под каютой мисс. Смотри же, если ошибешься, схвачу тебя за ноги и брошу в море вниз головой! Тогда уж мне придется кричать: «Человек за бортом!»
— Я плаваю как рыба и даже акул не боюсь. Правда, я боюсь морских угрей, потому как…
— Тише, болтун!
— Это я-то болтун? Да ты сам и пяти минут помолчать не можешь!
— А сейчас буду молчать, пока не услышу Вольфа. Когда кто-то из команды оказывается в море, особенно ночью, экипаж может голову потерять.
Бóльшая часть вахтенных расположилась на корме: в такую туманную ночь оставалась опасность столкновения с одним из судов арьергарда эскадры лорда Данмора. Остальные же, глотнув по чашке отвратительного, в который раз заваренного кофе, заняли места между грот- и фок-мачтой. Вахтенный офицер шагал по шканцам, пытаясь хоть что-то разглядеть в тумане, который с каждой минутой становился гуще, будто сама природа намеревалась скрыть побег бретонцев.
Вдали сверкали вспышки молний. Гром раздавался в темной пелене тумана, а восточный ветер нес дымку к американским берегам. Время от времени корабль резко подбрасывало на высокой бортовой волне.
— Не нравится мне все это! — проворчал Каменная Башка. — При такой качке мисс нелегко будет спуститься в вельбот… Ба! Ладно, поглядим…
Закончив курить, бретонец принялся энергично крутить руками, разминая мускулы, и незаметно приблизился к рулевому. Пьяный или просто смертельно усталый, тот дремал за штурвалом.
Внезапно шум волн и грохот громовых раскатов перекрыл крик:
— Человек за бортом!
Ни один моряк не останется равнодушным к такому известию, ведь оно может означать гибель товарища.
Тут же раздался голос вахтенного офицера:
— Спустить шлюпку! Остановить корабль!
Пятнадцать-двадцать матросов поторопились выполнить приказ.
Миг — и Каменная Башка бросился на дремлющего рулевого. Его тяжелый, как кузнечный молот, кулак с глухим стуком ударил по черепу бедняги. Рулевой, даже не успев вскрикнуть, упал за борт.
Воспользовавшись всеобщей суматохой, Малыш Флокко выбрал трос, привязанный к вельботу, а Ульрих тем временем с силой греб к фрегату. Увидев под самым фрегатом шлюпку, бретонцы перелезли через фальшборт кормы и, схватившись за трос, перебрались в лодку.
— А что же мисс? — спросил Каменная Башка, поглядывая на окна ее каюты, расположенные под самым штурвалом.
В этот момент до них донеслись отчаянные ругательства маркиза.
— Тысяча колоколен! — воскликнул боцман. — Мисс застали при попытке к бегству! Все кончено! На весла! Навались!
— У нас и парус есть, — сказал Малыш Флокко.
— Ставь его поскорее, пока мы с Ульрихом будем грести. Тысяча колоколен! Стоит англичанам заметить лодку, и они изрешетят нас!
Фрегат остановился на расстоянии примерно кабельтова от вельбота. Он ждал шлюпку, спущенную на воду, чтобы отыскать упавшего за борт матроса. К счастью, как уже было сказано, стояла темная и туманная ночь, и беглецы беспрепятственно ушли в море.
В мгновение ока Малыш Флокко поставил небольшую мачту и развернул парус.
— К штурвалу! — распорядился Каменная Башка.
— Какой курс?
— Откуда я знаю! Главное — подальше отсюда!
Шлюпку то и дело бросало под порывистыми ударами холодного восточного ветра. Подскакивая на волнах, вельбот вскоре исчез в тумане.
Однако на борту фрегата, должно быть, заметили побег: загрохотали ружейные выстрелы и даже раздался пушечный залп. Англичане стреляли вслепую.
— Поздно очухались! — воскликнул Каменная Башка.
Фрегат уже исчез из поля зрения бретонцев, и с каждой минутой вельбот уходил все дальше в море.
— Свои-то шкуры мы спасли, а как же мисс? — спросил Малыш Флокко, держась за борт лодки. — Что, если маркиз застал ее, когда она готовилась выбросить из окна лестницу?
— Думаю, так оно и было.
— А что будет с беднягой Вольфом?
— Он не дурак и сумеет о себе позаботиться. Что скажешь, приятель?
— Я не волноваться, — ответил немец. — Маркиз доверять Вольфу.
— Скажи, друг, а оружие и провиант вы в вельбот погрузили?
— У нас два ружья и съестного дня на три.
— Негусто, черт подери! Придется затянуть пояса. Мы не знаем ни где наш корвет, ни как далеко мы ушли от американского побережья. Придется идти вслепую…
— Тише!
— Еще один пушечный выстрел!
— Фрегат у нас на хвосте! Не дадимся им в руки! Каменная Башка, на этот раз маркиз заставит нас поплясать с петлей на шее!
— Надеюсь, им не удастся обнаружить нас в таком тумане. В океане мы лишь крошечная точка, с трудом различимая даже в самую мощную подзорную трубу.
— Какой курс взял фрегат?
— Ты меня спрашиваешь? Посмотри сам, у тебя глаза помоложе.
— Но они не такие опытные.
— Это правда, — сказал боцман. — Проклятье! Я же из Иль-де-Ба, черт возьми! Смотри за штурвалом, мошенник!
Прямо на вельбот неслась огромная стена воды с десяток метров высотой. Такие волны обыкновенно можно увидеть только у мыса Горн. Лодку резко подбросило вверх пенной мерцающей волной, а миг спустя она уже летела в бездонную пропасть. Несколько минут вельбот мотало из стороны в сторону, накрывая волнами, однако он твердо держался под ударами волн, и так же твердо держались бретонцы и наемник. Ярость стихии не пугала крепких моряков.
— Эй, боцман, — спросил юный марсовой, — что, если снова разразится ураган?
— Шторма уже прошли по всей Атлантике, вот и до нас докатились. Боюсь, это еще цветочки!
— Да ты настоящий буревестник!
— А что! Я, как птица, заранее чувствую приближение шторма! Держись покрепче!
Тем временем на вельбот снова готовилась нахлынуть огромная масса воды. Казалось, океан требует новой жертвы, словно мало было ему бесчисленных каравелл, галеонов и корветов, сгинувших в морской пучине за столько веков.
Гигантская волна с оглушительным ревом подбросила вельбот.
— Эге, Каменная Башка! Вот это волны! Мы будто снова на Ла-Манше во время прилива!
— Я и сам подумал о том же.
— Неужели мы пойдем ко дну?
— Да ты настоящий осел! Этот вельбот хоть и не больше башмака, а выдержит шторм не хуже «Громовержца»! Англичане всегда славились своими судами. Нашим плотникам до них далеко.
— Не смей так говорить о наших соотечественниках!
— Да, у меня язык без костей, но я всегда говорю правду… Тысяча колоколен! Где же наш корвет? Что, если мы его не разыщем? А ты, приятель, чего притих? — спросил он немца. — Как желудок?
— Внутри все переворачивается! — улыбаясь через силу, ответил наемник.
— Сюда бы пару дюжин знаменитых сарделек нашего хозяина да капельку скорпионьего вина, а, солдатик?
— Карашо! Карашо! — воскликнул немец.
Третья волна подбросила вельбот, и наконец бедняга-наемник не выдержал.
— Давай-давай! — воскликнул Каменная Башка при виде перегнувшегося через борт солдата. — Там у тебя одни червяки. Наверняка наелся их на фрегате!
— Так и есть! — отозвался Ульрих.
— Не стесняйся! Мы же моряки! Сколько раз видели, как людей наизнанку выворачивает, и не сосчитать, да, Малыш Флокко?
— Миллион раз!
— Ну ты и враль! Когда успел-то? Уж больно ты молод!
— А что, разве я мало всего повидал? А вот у тебя по старости из-за погоды самочувствие меняется.