— И ты только что это доказал, — с насмешкой отвечал Каменная Башка. — Продырявил несчастный бочонок, и теперь мы все белые, потому что все в муке, а вот красной крови что-то не видать!

— Это все из-за шторма.

— Так спустись же и сразись с нами. А скажи-ка, Дэвис, как случилось, что у тебя было трое друзей, а осталось лишь двое?

— Третий решил поохотиться на тюленей. Чирри отличный пловец, волны и холод ему не страшны.

— А ты, подлец, как я посмотрю, опять взялся за мушкет.

— А вы бы желали, чтобы я так и торчал здесь, наверху? Проклятый ветер вот-вот сдует меня с мачты.

— Так стреляй же, мерзавец! Жаль, генерал Вашингтон не приказал расстрелять тебя, прежде чем подсунуть нам такого проводника.

— Расстрелять? Скажи лучше — повесить! — воскликнул Малыш Флокко, изо всех сил удерживая штурвал.

Ледяной западный ветер одну за другой обрушивал на корабль лютые волны.

— Тебя я пристрелю первым! — зарычал Дэвис. — А господина боцмана оставлю напоследок.

— Вот так хвастун! — покатились со смеху бретонцы.

— Что ж, смейтесь! Дайте мне только выстрелить еще разок. Жаль только, что ружья моих канадцев промокли и они не могут вас хорошенько проучить. Если бы не это, мы бы давно завладели и письмами, и судном.

— Так прикажи им воспользоваться топорами, — сказал Каменная Башка. — Мы приготовим им горячую встречу.

— Они не столь отважны, как я, и не могут держаться на ногах в такую качку.

— Вот так храбрецов ты набрал в сообщники! Они и с топорами трусят пойти против нас! Топоры наводят на них страх. Больше тебе нечего сказать, Попугай?

— Вы смеете оскорблять меня?! — вскричал разъяренный Дэвис. — Это уж слишком! Вы умрете первым!..

Каменная Башка разразился громовым хохотом.

— Возрадуйся, Малыш Флокко! — воскликнул он. — Наш приятель Дэвис передумал: тебя он пристрелит чуть позже.

— Благодарение Богу! Мне дали отсрочку, — отозвался юноша. — Уж больно не хотелось помирать раньше тебя.

Разразившись градом проклятий, Дэвис снова принялся перезаряжать мушкет.

Все это время двое канадцев так и стояли на носу корабля, сжимая в руках топоры, а третий все не показывался. Что же с ним приключилось? Он утонул или укрылся в кубрике?

Загадочное исчезновение канадца все больше тревожило Каменную Башку. Благоразумный бретонец опасался неприятных неожиданностей.

Тем временем корабль отчаянно прыгал на волнах, которые несли его все ближе к берегу. Оставшись без паруса, судно лишилось устойчивости.

Малыш Флокко из последних сил пытался увести корабль от побережья, однако тот совсем потерял управление.

Юноша с надеждой искал глазами хотя бы небольшую бухточку, но видел только узкие просветы в скалах, способные дать приют лишь крохотной шлюпке.

— Что за напасть… — бормотал про себя молодой моряк. — На этом корабле нам не добраться до форта. Еще немного, и мы разобьемся! Но ведь нам не привыкать к кораблекрушениям, и до сих пор нам удавалось уберечь свои шкуры!

Каменная Башка продолжал наблюдать за Попугаем, который, крепко обхватив ногами салинг, силился перезарядить мушкет, пока волны швыряли парусник и омывали его до самого мостика. Наемники-немцы, воспользовавшись передышкой, вынесли на палубу новые бочонки и толстые доски и укрепили баррикады.

— Ну как ты там, Малыш Флокко? — убедившись, что Дэвису пока не удалось справиться со своей задачей, окликнул юношу старый морской волк.

— Плохо, боцман, — отозвался рулевой. — Все идет к тому, что мы обломаем рога о побережье. Отыскать бы немного холста для нового паруса…

— И кто же будет его разворачивать, когда на мачте засел этот Попугай? Уж точно не я.

— Плохи наши дела, старик, да и потом, на этой посудине наверняка запасного паруса не найдется.

— И что же? Будем дожидаться, пока этот мерзавец нас не перестреляет?

— Да в такой шторм ему ни за что не попасть в цель. Может, Дэвис и великий стрелок, да только с верхушки мачты ему нас на тот свет не отправить.

Боцман снял морскую фуражку и яростно почесал вспотевший лоб.

— Я должен доставить письма адресатам, — пробормотал он. — А треклятый форт еще так далеко! Да-а! Задал мне задачку наш капитан! А ведь останься я в Нью-Йорке, мог бы сейчас кутить со своими товарищами!

Пожав плечами, бретонец снова натянул фуражку и мрачно уставился на Дэвиса, который продолжал возиться с оружием.

— Пора кончать с этой чепухой, — произнес Каменная Башка. — Это не может тянуться вечно. Он нарочно отвлекает нас, чтобы мы не заметили происходящего на корабле. Пришло время задать канадцам хорошенькую трепку! Может, мушкеты уже подсохли… Дэвису не помешает помериться силами с Ульрихом. Этот немец стреляет получше меня, мне-то больше по душе абордажные орудия. Готов поспорить, в каюте найдутся еще мушкеты или пистолеты. Вольф!

— Да, папаша, — с готовностью откликнулся брат Ульриха. — Што телать? Только прикашите!

— Спустись в каюту и отыщи мне мушкет. Пора согнать с гнездышка птичку, из-за которой мы не можем сдвинуться с места! Тут тебе делать все равно нечего.

— Карашо, папаша.

— Да возвращайся, пока Дэвис снова не начал стрелять!

— Лечу как птица, папаша, — пообещал немец и поспешил к каюте.

Должно быть, его исчезновение не осталось незамеченным: с мачты послышался ураган проклятий.

— Что вы там замышляете, Каменная Башка? — перекрывая свист ветра, прокричал Дэвис. — Уж не задумали ли вы поджечь судно?

— Я всего лишь пытаюсь заставить тебя спуститься, — отвечал бретонец. — А пожары я никогда не любил. Зарядил ты там свое ружьишко?

— Нет пока, но, думаю, вскоре управлюсь. Чертов корабль так и бросает из стороны в сторону, порох сыплется из рук.

— Рад это слышать.

— Я вас еще прикончу, не сомневайтесь.

— И все ради того, чтобы перехватить какие-то воображаемые письма?

— Письма у вас, и мне это прекрасно известно! — вскипел Дэвис. — Это все, что мне нужно!

— Еще бы, ведь тебе за них дадут целое состояние! — с презрением откликнулся Каменная Башка. — Острое письмешательство.

— Маркиз лично сообщил мне, что письма у вас.

— Так, значит, когда мы отчалили, маркиз находился в Нью-Йорке? Неужто ему показалось мало ранения и он явился за добавкой?

— До этого мне дела нет. Чума и ад! Вот уже в третий раз я рассыпаю проклятый порох!

— Послушай-ка, Попугай! А не срубить ли нам мачту с тобою вместе?

— Папаша! — прыгнув за баррикаду, проговорил запыхавшийся Вольф. — Я принес тва пистолета.

— А мушкеты?

— Не нашел, папаша.

— Отдай пистолеты брату. Они заряжены?

— Я принес пули и порох.

— Отлично, сынок.

— Отлично? Как бы не так! — прокричал напрасно возившийся со штурвалом Малыш Флокко. — Мы летим прямо на скалы! Берег уже совсем близко, а я не вижу ни единого просвета. Мы не можем справиться со стихией!



— Тысяча колоколен! — прогремел Каменная Башка. — Неужели мы столько раз спасались от смерти лишь для того, чтобы бесславно погибнуть этой ужасной ночью! Проклятье! Что за злой рок!

— Каменная Башка!

— Ну что там еще?

— Остальные канадцы тоже куда-то подевались!

— Чтоб их разорвало!

— А мы уже скоблим килем рифы!

— Даже не знаю, что предпринять…

— А ведь у нас ни одной шлюпки!

— Прыгаем в воду!

— В такой-то холод?

— Уж не трусишь ли ты, Малыш Флокко? Холода испугался? Ох уж эти мне юнцы! Им даже на рыболовецких баркасах плавать не под силу!

В этот самый момент судно содрогнулось с такой силой, что боцман едва не рухнул на палубу от неожиданности.

Воспользовавшись перепалкой корсаров, Дэвис перезарядил мушкет и выстрелил, однако пуля опять не попала в цель.

Ульрих тут же вскинул пистолет и, прицелившись в метиса, выстрелил.

С верхушки мачты послышался душераздирающий крик, и товарищи увидели, как раненый предатель уронил дымящийся мушкет, поднялся на салинге во весь рост и вдруг бросился в бурные воды озера.

— Наконец-то судно в наших руках! — воскликнул Каменная Башка, перегнувшись через бакборт и пытаясь разглядеть Дэвиса. — Пересечем озеро и без проводника.

— На этой посудине? — отозвался из-за штурвала Малыш Флокко.

— На ней самой, вот увидишь!

— Можешь с ней попрощаться! Мы уже пробили днище, а скалам нет конца!

— А если этот Дэвис что-то задумал?

— Ясно одно: на этом паруснике мы в форт не попадем… Ты слышишь?

— Тридцать бизоньих рогов! Я не глухой! Это трещит наш киль!

В тот же миг ужасная волна подхватила корабль и швырнула его прямо на ощерившиеся скалы.

Раздался оглушительный треск, и мачта рухнула поперек палубы, окунув верхушку в воду.

— Полный каюк! — воскликнул Каменная Башка. — Вот уж не думал, что это произойдет так скоро. Из-за предателя Дэвиса мы застряли черт знает за сколько миль от форта! Ну что ж, на войне и не с таким столкнешься.

Боцман пожал плечами и поглядел на окружавшую корабль грохочущую пучину.