— В общем, моя жена под гипнозом. Она может спуститься в подвал и попытаться освободить пленника.
— А мы на что, господин? К тому же дверь охраняет раджпут. Он не разрешит ей войти.
— Напротив. Мы не должны ей препятствовать. Неожиданное пробуждение опасно для нее. Я прав, Тремаль-Наик?
— Так и есть. Если даже она освободит брамина, мы просто заново его свяжем, еще крепче, чем прежде.
— Господа, — сказал Каммамури, — позвольте нам с крысоловом продолжить? Когда будут новости, вам сразу обо всем доложат.
— Хорошо, действуйте, — кивнул Янес. — Мы пока вернемся к рани.
— Правильно. Иначе крысы не появятся, побоятся человеческих голосов.
— Да что вы тут затеяли?
— Лично я сначала просто подожду. Не верю, что крысолову удастся чего-то добиться.
Янес и Тремаль-Наик оставили подвал, окинув пленника угрожающими взглядами, и пошли отдавать последние распоряжения по поводу похорон первого министра.
Глава 7
Ярость марабу
Едва Янес с Тремаль-Наиком вышли, старик вытащил из мешка заметно пованивающую тушку ягненка и положил на край тюфяка в ногах у парии.
— Они прибегут целыми полчищами, — сказал крысолов. — Хочу увидеть, сможет ли этот человек противиться страху. Ведь он совершенно беззащитен: крысы легко могут загрызть его.
Каммамури хмыкнул и произнес:
— Я больше верю в своих птичек.
— Посмотрим, уважаемый. Здесь, как вижу, есть двери в нижние подвалы. Давай откроем их и спрячемся, а там и насладимся зрелищем. Если грызуны слишком обнаглеют, мы сразу вмешаемся.
— Лампы надо потушить?
— Не стоит. Голодная крыса не боится света.
Тяжелые бронзовые двери распахнулись, после чего Каммамури с крысоловом отошли к лестнице, присоединившись к раджпуту. Несколькими ступенями выше хлопали крыльями и щелкали клювами марабу-адъютанты. Птицы выглядели донельзя рассерженными. По приказу Каммамури их не кормили и не поили: у него, похоже, были свои резоны заставить марабу попоститься.
— Скоро начнется, — шепнул крысолов. — Сюда прибегут настоящие армии этих интереснейших зверьков.
— Интереснейших?!
— Просто ты, приятель, никогда не видел, на что они способны. Между тем они достойны пристального изучения. К тому же я испытываю к ним благодарность. Ведь они столько лет кормят меня и дают мне средства к существованию.
— Так ты в самом деле ешь крыс?
— Конечно. В клоаках, знаешь ли, нет постоялых дворов. Пришлось приспособиться.
— Ты готовил из них жаркое?
— Я всегда держал с собой вертел, дабы сподручнее их запекать. Дровами запасался заранее, и прежде чем в клоаках объявились парии, я…
Крысолов оборвал фразу на полуслове и заглянул в приоткрытую дверь.
— Пленник пытается снять цепи? — встревожился Каммамури.
— Нет-нет, я слышу крыс.
— А я ничего не слышу.
— Ты не жил среди них долгие годы. Говорю тебе, они приближаются. Смотри!
Маратха тоже заглянул в щель и не сумел сдержать вопль ужаса. Из нижних подвалов лезли целые легионы крыс, привлеченные запахом протухшей ягнятины. Это были огромные твари с длинными усами и жуткими желтыми зубами. Там были разные особи. Крупные серые и бурые крысы помельче с густой шерстью. Они передвигались прыжками, каждая стремилась первой добраться до угощения.
Заметив крыс, пария приподнял голову. Его фосфоресцирующий взгляд заметался. Пленник знал, с какими страшными врагами ему предстоит столкнуться. Крысы, наверняка порядком оголодавшие в пустых подвалах, с пронзительным писком набросились на еду.
Несколько сотен жадных челюстей, оснащенных острыми зубками, принялись за работу, грызя кости, словно рафинад. Не прошло и минуты, как от тушки остались одни воспоминания, а аппетит у крыс только разыгрался. Они плотными рядами окружили лежащего на тюфяке человека.
— Видишь? — спросил старик у Каммамури.
— Вижу, не слепой. И надеюсь, не ослепну в ближайшее время. Думаешь, пария испугается и позовет нас?
— Да.
— Ну-ну.
— Все боятся крыс. Кому это знать, как не мне? Я не раз и не два сражался с ними в подземельях.
— Ого! Смотри, смотри! Вот это сила у него во взгляде!
Крысы сгрудились вокруг человека, представлявшегося им лакомым кусочком, готовясь накинуться на него и обглодать, но тут произошло нечто невероятное. Пария вытянул шею, насколько позволили цепи. В его зрачках вспыхнуло зеленовато-желтое пламя.
И крысы, вознамерившиеся продолжить банкет, начали беспорядочно отступать перед этими глазами, больше похожими на два фонаря.
— Ну что ты теперь скажешь о своих грызунах?
— Наверное, крысы из клоак смелее. Они бы точно не пощадили беззащитного связанного человека.
— Брось. Крысы, они и есть крысы, все одинаковы — и те, и эти.
— Почему же тогда они не напали?
— Разве ты не видишь, как светятся глаза пленника?
— Вижу. Словно у тигра.
— Негодяй просто заворожил твоих крыс и приказал им убираться. Ладно, теперь посмотрим, на что способны мои пернатые мудрецы.
— Он и с ними такое же устроит.
— У марабу слишком крепкие черепушки, чтобы их сбил с толку чей-то взгляд.
— Крысы уходят. Не желают нападать.
— Пусть себе уходят. Не за хвост же их держать.
Действительно, грызуны ретировались под взглядом парии. Время от времени они останавливались, собираясь вернуться, но затем с громким писком подскакивали и откатывались назад, словно сметенные невидимой метлой. В самых дверях крысы попробовали в последний раз задержаться, но тут же удрали в темноту, охваченные непреодолимым ужасом.
— Зря я на них рассчитывал, — вздохнул старик. — В жизни ничего подобного не видел.
— Я тоже.
— А чем нам помогут птицы? Ты так и не объяснил.
Пария вытянул шею, насколько позволили цепи. В его зрачках вспыхнуло зеленовато-желтое пламя.
— Они не дадут парии заснуть. Лишение сна — одна из самых страшных пыток. Даже очень крепкий человек не в силах долго держаться.
— Что ж, пойдем пригласим твоих птичек. Прямо хочется проверить, устоят ли они под взглядом пленника.
— Марабу лишь разъярятся и поднимут такой гвалт, что даже мертвый проснется. Идем, поможешь мне.
Они поднялись по ступенькам. Оголодавшие марабу уже принялись клевать друг друга. Их острые клювы оставляли кровоточащие раны. Заставить их спуститься в подвал оказалось непросто, пришлось обратиться за помощью к раджпуту. Втроем они привязали птиц цепями к железной балке неподалеку от тюфяка, но так, чтобы марабу не могли достать друг друга.
Увидев эти приготовления, пария расхохотался:
— Вы, кажется, приняли меня за кота или ворона и решили скормить падальщикам?
— Их клювы достаточно остры, чтобы выклевать твои глаза, — ответил маратха.
— Хотите ослепить меня? — изменившимся голосом спросил пленник.
— Посмотрим. Если тебя клонит в сон, попробуй поспать. Но предупреждаю, тебя всякий раз будут будить.
— Пытка бессонницей?
— Знать ничего не знаю. Справился с крысами? Молодец. Теперь попробуй заворожить этих тварей. Правда, глаза у них слишком пусты, а головы чересчур тверды. — Каммамури достал старинные серебряные часы. — Половина пятого. Поздно уже, пойду-ка я посплю.
— Постой! — заорал явно перепуганный пария.
— Надеюсь, ты не рассчитываешь, что мы составим тебе компанию?
— Нет, но учти, я и правда брамин.
— Что-то не похож.
— А если я поклянусь Буддой?
— Да хоть самим Брахмой.
— Я тоже ему не верю, — поддержал маратху крысолов.
— Вы еще раскаетесь, да поздно будет. Вам наверняка известно, что браминов защищают сами боги, потому что мы — чистые существа. Никто не имеет права безнаказанно нас обижать.
— Пой, птичка, пой. — Каммамури закурил папиросу, обнаруженную на дне кармана.
— Знай, никому не дозволено трогать не только нас, но и наш скот или птиц.
— В таком случае подвинься к ним поближе. Марабу заскучали. До чего громко кричат.
— Знай же, что если кто убьет телку, принадлежащую кому-то из нашей касты, то после смерти попадет в преисподнюю, где его, мучимого голодом и жаждой, будут безжалостно кусать змеи.
— Да-а, несладко же там, я думаю. — Каммамури пожал плечами. — Расскажи еще что-нибудь на сон грядущий.
— Ты даже вообразить не можешь все муки, которые ждут убийцу брамина. И не важно, по какой причине. Сей грех четырехкратно тяжелее убийства коровы.
— Для парии ты на редкость образован.
— Я брамин, а не пария! — взревел пленник, впиваясь в маратху глазами, на что тот не обратил ни малейшего внимания.
— Закончил? — Каммамури зевнул.
— Предупреждаю, душа того, кто убьет брамина, хранимого самими богами, будет приговорена к переселению сначала в навозного жука, а потом в слепого, прокаженного парию. Хватит ли тебе теперь смелости поднять руку на брамина?
— За дурака меня держишь? — поинтересовался маратха. — Я прекрасно знаю, что, если убил человека высшей касты, достаточно прочитать особенную молитву. Если не ошибаюсь, она называется гаятри.
— И что будет?
— Да ничего. Прочитаю и избавлюсь от греха.
— Но ты не брамин, чтобы читать такие мантры.