Энид Блайтон

Летние приключения близнецов в школе Сент-Клэр


Глава 1

Снова в школу


— Целых четыре недели отдыха! — воскликнула Патриция О’Салливан, садясь на кровати. Начинался первый день весенних каникул. — Как здорово! Надеюсь, погода не подкачает!

Её сестра зевнула и повернулась на бок.

— Хорошо, что не надо вскакивать, как в школе, по звонку, — сонно проговорила она. — Я, наверное, ещё подремлю.

— А я — нет! — ответила Пат, вскакивая с кровати. — Ой, Изабель, такой замечательный день! Вставай скорее, пойдём погуляем!

Но Изабель уже спала. Пат оделась и, счастливая и взволнованная, сбежала вниз по лестнице. Первый день каникул всегда был замечательным. Дома всё выглядело таким новым, непривычным и так радовало! Казалось, что даже степенные курочки во дворе не просто кудахчут, а приветствуют Пат.

«В школе здорово, но дома тоже классно, — думала Пат. — Ой, вон первый нарцисс вылез из-под земли, а вот и пролеска, такая же голубая, как весеннее небо!»

Близняшки, каждая по-своему, наслаждались первым днём каникул. Довольная Изабель блаженно бездельничала в кровати, а Пат носилась повсюду, спеша увидеть всех и всё. Их маме было смешно и странно: её дочки такие похожие, но при этом настолько разные.

— С виду вы — как две горошины в стручке, — улыбнулась миссис О’Салливан, — а ведёте себя очень часто совершенно по-разному. Надеюсь, хорошая погода подержится подольше, чтобы вы успели загореть. Отдыхайте, мои дорогие, и получайте удовольствие, потому что четыре недели пролетят очень быстро.

— Да что ты, мама! — удивилась Пат. — Четыре недели — это же супердолго! Почти что бесконечность!

Но она очень скоро поняла, что это не так. Всего через пару дней время полетело со страшной скоростью. Близнецы вдруг с изумлением обнаружили, что уже прошла неделя, а потом десять дней, а потом и две недели!

— Наша двоюродная сестра Элисон должна провести у нас последние две недели перед школой, да, мама? — спросила Пат. — Когда она приедет? На этой неделе?



— Да, в четверг, — подтвердила миссис О’Салливан. — Кстати, вчера я разговаривала с её мамой по телефону, и она уверяет, что Элисон сильно изменилась после Сент-Клэра. Поумнела, стала гораздо меньше воображать и хвастаться.

— Это точно, — кивнула Изабель, вспомнив, как Элисон дразнили и ругали в Сент-Клэре. — Её там научили, как себя вести. И нас, между прочим, тоже, когда мы были новенькими. Я так рада, что ты нас туда отправила, мама! Это очень хорошая школа! И я уже даже немного соскучилась по ней. Летом там будет супер!

— Осталось ещё две недели, — сказала Пат. — Опять в теннис будем играть! Интересно, в этой четверти устроят соревнования? В Редруфсе мы с Изабель были капитанами. Но в Сент-Клэре теннис на высоком уровне.

— А давай здесь расчертим площадку для тенниса и сыграем несколько матчей! — загорелась Изабель.

Но миссис О’Салливан покачала головой:

— Только не в апреле! Вы испортите мне газон! Позвоните Кэти Джонстон. У неё возле дома есть теннисный корт. Можете сыграть двое на двое, если найдёте четвёртого человека.

Кто же знал, что из-за невинного желания Изабель поиграть в теннис все каникулы будут испорчены? Близняшки отправились к Кэти Джонстон и сыграли в теннис двое на двое. Четвёртой стала девочка по имени Уинни Эллис, но играла она из рук вон плохо и только портила удовольствие остальным.

Когда Уинни ненадолго отошла, Кэти стала оправдываться перед сёстрами.

— Просто не знаю, что на Уинни сегодня нашло, — сказала она. — Обычно она отлично играет. Всегда бьёт точно в цель. Правда, она жаловалась, что у неё голова болит. Может, неважно себя чувствует?

Да уж, не то слово. В тот же вечер выяснилось, что Уинни заболела свинкой, и её мама немедленно позвонила маме Кэти.

— Вы уж извините нас, — сказала она, — но у Уинни свинка. Надеюсь, Кэти уже болела ею. Иначе, боюсь, ей необходим карантин.

— Да, к счастью, Кэти давно переболела свинкой, — сказала миссис Джонстон. — Но я не в курсе насчёт двух других девочек, которые приходили к нам поиграть. Это близнецы О’Салливан. Надо срочно позвонить их маме и предупредить её.

Семья О’Салливан ужинала, когда зазвонил телефон. Миссис О’Салливан пошла отвечать на звонок и вскоре вернулась слегка встревоженная.

— Что случилось? — спросил мистер О’Салливан.

— Звонила миссис Джонстон. Пат и Изабель ходили сегодня к Кэти играть в теннис. Ещё там была Уинни Эллис. Оказывается, она заболела свинкой. А у наших девочек её ещё не было!

— Ну, мам, она на нас не дышала, и ничего такого, — сказала Пат. — Ничего с нами не случится.

— Очень надеюсь, моя дорогая, — ответила мама. — Но беда в том, что вы теперь на карантине, и это надолго. К сожалению, вы не сможете вернуться в школу к началу четверти.

Близняшки испуганно уставились на миссис О’Салливан.

— Мама, ну пожалуйста! Давай мы не будем пропускать начало! Это же самое интересное! Может, мы всё-таки успеем вместе со всеми?

— Ну, если заболеете свинкой, то совершенно точно не успеете, — ответила мама. — Ладно, я поговорю с доктором и узнаю, сколько должен длиться карантин.

Бедные близняшки! Доктор твёрдо заявил, что в школу они смогут вернуться не раньше, чем через неделю после начала четверти. Пат и Изабель чуть не плакали от разочарования.

— Ну-ну, на вас посмотреть, так можно подумать, что вы любите ходить в школу, — хмыкнул папа, глядя на их страдальческие лица. — Я-то думал, вы обрадуетесь лишней недельке каникул.

— Только не в самом начале, когда все уже собрались и наперегонки занимают лучшие парты, рассказывают, кто как отдыхал, и знакомятся с новенькими, — ответила Пат. — Первая неделя в школе — просто супер! И зачем только мы повстречались с этой Уинни Эллис! С какого перепугу она заболела свинкой и всё испортила?

— Это может случиться с каждым, — возразила мама. — Что толку переживать? Лучше радуйтесь ещё одной неделе свободы. Гуляйте побольше на свежем воздухе, и будем надеяться, что ни одна из вас не заболеет.

Но во время карантина нельзя было ходить в гости или самим принимать гостей, встречаться с кем-то и вместе играть. Конечно, близняшки заскучали. Счастье ещё, что они были вдвоём — особенно когда каникулы закончились и подошло время возвращаться в Сент-Клэр.

— Интересно, девчонки будут по нас скучать? — вздохнула Пат.

— Конечно, будут, — заверила её Изабель. — Элисон расскажет всем, что с нами случилось. Ей повезло, что она не успела приехать до карантина, а то сидела бы сейчас вместе с нами… Сколько времени? Наши сейчас должны садиться в поезд! Наверняка все болтают без остановки!

— Интересно, новенькие есть? — проговорила Пат. — Или новые учителя? Помнишь, как Дженет подшутила над бедной Мамзель Безобразие в прошлой четверти? Я чуть не лопнула со смеху!

— И мы не попробуем вкусняшек, которые всем дали с собой, — помрачнела Изабель. — К нашему приезду ничего уже не останется. Ой, как же хочется вернуться в школу сегодня! Там Дженет… и Хилари, и Дорис, и Кэтлин. И Люси с Марджери… хотя они, может быть, уже перешли во второй, а то и в третий класс. И Шейла, и Тэсси.

— Давай не будем об этом думать, — сказала Пат. — Как ты себя чувствуешь, Изабель? Похоже, что ты заболеваешь свинкой? У тебя болит голова? Или горло?

— Ничего у меня не болит, — ответила Изабель. — А представляешь, какой будет ужас, если мы заболеем свинкой в последний день карантина и опять не сможем уехать?

— Такое впечатление, что вы на дух не переносите родной дом, — заметила миссис О’Салливан, входя в комнату. — Ладно, радует уже то, что вы так рвётесь в школу. Но, пожалуйста, будьте разумны и проведите эту неделю с пользой. Не думаю, что вы заболеете, так что отдыхайте и ждите, когда сможете вернуться в Сент-Клэр.

Близняшки очень старались слушаться маминого совета. Погода стояла чудесная, и они целые дни проводили в саду — помогали садовнику или качались в гамаках. Но время тянулось невыразимо медленно, и каждый вечер сёстры с тревогой осматривали друг друга, ища признаки начинающейся болезни.

Но наконец наступил последний день карантина. Вечером приехал доктор, чтобы окончательно убедиться в том, что девочкам можно ехать в школу. Он внимательно осмотрел каждую, весело улыбнулся и сказал:

— Ну что ж, дорогие мои, боюсь… очень сожалею…

У близняшек упало сердце.

— Боюсь, что завтра вы можете вернуться в школу!

Обе просияли и завопили от восторга:

— Ур-р-ра-а! Завтра в школу! Ур-ра! Мамочка, уже можно собираться?

— Всё давно собрано, — улыбнулась мама. — Я же видела, что вы здоровы, и сегодня днём сложила ваши вещи. Даже гостинцы.

Так что на следующее утро близняшки отправились в Лондон. На вокзале мама усадила их в поезд, идущий до станции, неподалёку от которой располагалась школа Сент-Клэр. Девочки были взволнованы и счастливы. Совсем скоро они увидятся с друзьями, услышат свежие новости и с головой окунутся в радости и огорчения школьной жизни. Будут ёжиться под пронзительным взглядом Мамзели и хихикать над проделками Дженет. Как здорово!