— Это неправда! — крикнула Катрин. — Вы самое дорогое, что есть у меня на этом свете! Но… вы еще кого-нибудь встретите… я не сомневаюсь.

— Возможно, — согласился Дэниел, поняв, что любовь к нему, в конце концов, преодолеет ее детские страхи. Победа была уже близка! Пора ходить с козырной карты. — Но у меня нет времени ждать, пока ее и мои пути пересекутся.

Катрин с трудом сдерживала слезы, глядя, как он направился к двери.

— Дэниел, куда вы? Обратно в Росслэйр?

— О нет, моя дорогая, — ответил он, обернувшись. — Без вас мой дом стал пустым и холодным. Теперь мне в нем скучно и неуютно.

— Тогда куда же вы направляетесь?

— Союзные армии, находящиеся сейчас в Бельгии, готовятся к решающему сражению. Думаю, Веллингтон найдет, чем мне там заняться.

— Нет! — закричала Катрин и бросилась к двери, преградив ему путь. — Это безумие! Вас там никто не ждет. Вы и так с честью выполнили свой долг перед Англией! — чуть не плача, воскликнула она и, сжав руки в кулаки, стала колотить ими Дэниела в грудь. — Я вас не отпущу… не отпущу… не отпущу!

Он схватил ее за запястья и, глядя ей прямо в глаза, проговорил вкрадчивым голосом:

— Поймите, мисс Катрин Фэрчайлд О'Мэлли, есть лишь один способ остановить меня.

Хотя на его губах играла торжествующая улыбка, глаза все еще с недоверием смотрели на нее.

— Да простит меня Господь, — ласково проговорила Катрин, положив руки ему на плечи, — но я не позволю вам уехать!


Мари Дюбуа сидела у своего дома, греясь на сентябрьском солнце. На коленях у нее спал младший сын Луизы, и сама Мари с удовольствием вздремнула бы, если бы к дому не подошли трехлетний мальчик, молодой мужчина и красивая женщина с золотисто-рыжей копной волос.

— Как съездили в город, Луиза? — спросила Мари, понизив голос, чтобы не разбудить спящего малыша.

— Очень удачно, — ответила Луиза. — У нас для вас письмо, Мари!

— Третье письмо из враждебной нам Англии, — заметил Пьер, муж Луизы.

— Ладно, брось свои шуточки, — сказала Луиза примирительным тоном. — В одном из писем сообщалось, что убийцу Жюстины разоблачили, и он понес наказание за свое преступление.

Мари вскрыла письмо и не смогла сдержать радости, увидев подпись.

— Неплохие новости, Мари?

— Да, Луиза.

— Но кто этот майор Росс? — спросила Луиза, когда Мари показала ей письмо. — Он военный? И как ты познакомилась с ним? — не унималась Луиза.

— Я же говорил, что среди нас завелся предатель! — воскликнул Пьер.

— Ты знаешь, что это не так, тем более что наши страны больше не враждуют, — возразила Мари. — Луиза, майор Росс — это тот человек, который освободил тебя из заточения и привез сюда.

— Нет, меня спас француз, Антуан Дюран! Я его никогда не забуду!

— И я, — добавил Пьер. — Я у него в неоплатном долгу.

— Тогда вы в неоплатном долгу перед англичанином! — объявила им Мари, с улыбкой глядя на их удивленные лица. — Он прекрасно говорит по-французски, так как его мать была француженкой. Он пишет, что женился и живет теперь в своем имении.

— Мари, я не сильна в английском языке, но поняла, что часть письма написана женой майора. Откуда ты ее знаешь? — спросила Луиза.

— Да, часть письма написана Катрин. Сейчас я переведу тебе, что здесь написано. «Моя дорогая Мари! Я хочу, чтобы вы и Луиза со своей семьей приехали к нам в гости в будущем году, в наше имение Росслэйр. Я очень счастлива. Моя верная Брайди тоже здесь, теперь она наша домоправительница. В прошлом месяце мы ездили к моей кузине на свадьбу. Ее муж был ранен под Ватерлоо, к счастью, легко. Мой муж в этой кампании не участвовал, так как я его не отпустила, а в мае мы с ним обвенчались. Я больше не верю, будто приношу несчастье тем, кого люблю, — Дэниел убедил меня, что это всего лишь плод детского воображения. Дорогая Мари, обязательно приезжайте к нам с Луизой и ее семьей. В Англии так красиво весной! Я хотела бы, чтобы вы увидели это своими глазами. Всегда ваша, Катрин».

Луиза и Пьер переглянулись.

— Мари, но кто такая эта Катрин? Вы с ней познакомились в прошлом году в Париже?

— Да. Благодаря ей убийца вашей сестры был разоблачен и наказан. Я вам потом все о ней расскажу. А сейчас ответьте мне, поедете ли вы со мной в Англию в будущем году, чтобы навестить майора и миссис Росс?

— Пьер, мы не можем допустить, чтобы Мари отправилась в Англию одна, — сказала Луиза, с надеждой глядя на мужа. — Я, со своей стороны, хотела бы обнять женщину, отомстившую за смерть моей любимой сестры.

— Я тоже хотел бы пожать руку человеку, благодаря которому стала возможна наша с тобой свадьба, Луиза.

На следующий год, весной, они приехали в Росслэйр как раз в тот день, когда Дэниел и Катрин созвали гостей, чтобы отпраздновать рождение сына, которого назвали Лайэмом Эдвином Россом.