Джуди посмотрела на Флорию и заметила, что лицо ее еще больше побледнело и напряглось. Она боялась, что ее брат, поговорив с Георгием, догадается, в чем тут дело. Но Джуди, в отличие от Флории, была уверена в Георгии — она инстинктивно чувствовала, что тот сумеет скрыть правду от Криса. И Георгию это удалось. На следующий день Крис сказал Флории, что разрешает ей поехать с ними в Венецию, а позже они договорились, что все вместе поедут в Венецию на день раньше отплытия корабля.

— Будет жалко, если мы приедем в город и не сможем осмотреть его, — сказал Георгий. — Я знаю, ты там был много раз, — добавил он, глядя на Криса, — но Джуди, да и Флория никогда не были в Венеции, так что если мы приедем на день раньше, то у нас будет целых двадцать четыре часа на осмотр города, ведь корабль отплывет не раньше пяти часов вечера.

— А ты точно знаешь, что в день нашего отплытия есть обратный рейс в Афины? — спросил Крис Георгия.

Тот кивнул:

— Да, я это точно знаю, но, как я уже говорил тебе, нам придется переночевать в Афинах.

— В доме твоих родителей? Они смогут принять Флорию?

— Конечно. Моя мама будет очень рада. — Он смотрел Крису прямо в лицо, а Джуди взглянула на Флорию — та просто светилась. Ее ответный взгляд был невинен и исполнен счастья. Мало ли что она там говорила о своем желании завести роман — она ведь собиралась ночевать в доме родителей Георгия!

Глава 6

Они приехали в Венецию в шесть часов вечера и с трудом нашли гостиницу, где были свободные места, — в Венеции был разгар туристского сезона. Джуди и Крис не договаривались о том, как они будут жить в Венеции, но Джуди была уверена, что Крис сумеет раздобыть для них два отдельных номера и сделает это так, что Флория и Георгий ничего не узнают.

Выяснилось, однако, что в роскошном отеле, расположенном недалеко от площади Святого Марка, где они решили остановиться, имеется всего два свободных номера. Вернувшись от администратора, Крис посмотрел на свою жену с насмешливым любопытством; как бы ожидая, что она скажет, он произнес:

— Есть только два свободных номера, так что тебе и Флории придется разместиться в одном, а нам с Георгием — в другом.

— О, — сказал Георгий, и его глаза сверкнули, когда он перевел взгляд с Криса на Джуди, а потом снова на Криса. — Какой ужас! Только что поженились — и уже приходится расставаться. Может быть, поискать другой отель?

Джуди покраснела и опустила голову. Но Крис небрежно заметил, что одна ночь не играет никакой роли, и они отправились по своим номерам. Поужинав в ресторане отеля, они вышли на знаменитую площадь Святого Марка — и, зайдя в кафе, заказали по чашечке венецианского кофе. Оркестр играл красивые мелодии, от которых веяло тоской по прошлому, а вокруг по каменным плитам самой блистательной площади в мире разгуливали толпы туристов и местных жителей. Непрерывно щелкали затворы фотоаппаратов — всем хотелось запечатлеть на память собор Святого Марка. Наверное, ни один собор в мире не фотографируют так часто, как этот. Туристы задирали головы, в восхищении любуясь золотыми куполами и крестами, ослепительно сверкавшими на солнце, а также огромной колокольней, высотой более девяноста метров. Площадь была выложена мраморными и трахитовыми плитами, стены собора украшали сверкающие на солнце мозаики, а скамьи были высечены из мрамора. На гигантской площади царила атмосфера веселья и беззаботности. Джуди была очарована, ее глаза сверкали, словно звезды, а рот приоткрылся, как будто на ее устах замер звук «О!», свидетельствующий об удивлении и восхищении. Флория тоже была в восторге. Она вела более уединенную жизнь, чем Джуди, и до этого ни разу не уезжала из Греции. Ее красивое лицо сияло, и, взглянув на нее, Джуди поняла, что это был самый счастливый день в жизни Флории.

Она и Георгий вели себя очень осмотрительно, и у Криса, невзирая на всю его проницательность, не появилось даже подозрения, что они влюблены друг в друга. Но Джуди понимала, что они безумно любят друг друга, и ее сердце болело от того, что судьба распорядилась так несправедливо. В ее глазах на мгновение появилась грусть, и, увидев это, Крис нахмурился и спросил, что ее тревожит.

— Тревожит? — в изумлении воскликнула Джуди.

— Минуту назад у тебя был такой вид, будто ты находишься на седьмом небе от счастья, а сейчас у тебя в глазах появилась тоска. О чем ты думаешь?

Она машинально взглянула на Флорию и Георгия, но тут же, испугавшись, как бы Крис не догадался о чем-нибудь по ее взгляду, опустила глаза.

— Да так, ни о чем, — ответила Джуди и добавила, желая сменить тему разговора: — Прекрасный город, и я счастлива, что мне удалось тут побывать. Ты был так добр, что согласился взять меня с собой в путешествие!

— Добр? — Он поднял брови. — А разве у меня был выбор? Мне оставалось только уступить твоим требованиям.

Георгий и Флория изумленно взглянули на него, и Джуди пришла в голову мысль, что они никак не ожидали такого признания от Криса.

— Ты что, хочешь сказать, что это Джуди заставила тебя взять ее с собой? — произнес наконец Георгий, сопровождая свои слова коротким смешком.

Крис ответил без всякого выражения:

— Да, Георгий, именно это я и хочу сказать.

Флория раскрыла рот от изумления, а потом подарила своей невестке взгляд, полный неподдельного восхищения. Джуди же была поглощена своими мыслями: с одной стороны, она торжествовала, что добилась того, чего хотела, а с другой — испытывала смутное беспокойство от мысли о том, что не все так просто, как кажется. Она взглянула на Криса — он слушал музыку, отбивая ритм пальцами по столу, и был так погружен в это занятие, что, казалось, для него ничего не существует, кроме медленной романтической мелодии вальса. Неожиданно он обернулся, почувствовав на себе взгляд жены. На его губах появилась легкая улыбка, которая тут же исчезла — он снова погрузился в музыку.

— Ну, — сказал Георгий, оправившись от шока, в который повергли его слова друга, — я должен поздравить тебя, Джуди. Я меньше всего ожидал услышать такое признание от Криса. Ты, наверное, гордишься собой?

Джуди неуверенно посмотрела на Криса. Похоже, что он не расслышал слов Георгия, поскольку сидел, напевая себе под нос мелодию вальса.

— Да, — неуверенно ответила Джуди, все еще не сводя глаз с мужа. — Н-наверное, я горжусь… собой. — Но, сказав это, она нахмурилась. Разве она заставила своего мужа отправиться в путешествие? Правда, она вела себя капризно и неуступчиво тогда в доме Георгия, упрямо твердила, что плакала только потому, что ей ужасно хочется отправиться в круиз. Впрочем, Крис ведь все равно не поверил ей. Он был очень немногословен, это правда, но то, что он не поверил ее объяснениям, было ясно без слов. И однако, он откровенно заявил ей, что они отправляются в путешествие только потому, что ей так захотелось.

Наконец они вышли из кафе и медленно побрели мимо магазинов, в витринах которых была выставлена прекрасная стеклянная посуда из Мурано, изящные кружева из Бурано и конечно же очаровательные вязаные изделия, равных которым по красоте, да и по качеству нет негде в мире.

Романтическая атмосфера Венеции создавала романтическое настроение, и, бродя по площади, Джуди ощущала необычайное чувство близости к своему мужу. Ей показалось совершенно естественным, что он обнял ее за плечи и так и ходил, не опуская руки. Они то и дело останавливались, чтобы поглазеть на витрины магазинов, и Джуди, желая показать Крису особенно приглянувшуюся вещь, поворачивалась к нему и оказывалась так близко от него, что ее светлая голова касалась его плеча. Однажды он не удержался и поцеловал ее волосы на виске, и Джуди зарделась, подняв на Криса глаза, в которых светилось обожание, а на губах ее заиграла нежная улыбка.

Георгий и Флория шли немного впереди. На какое-то время судьба подарила им возможность побыть наедине, и они с жадностью ухватились за эту возможность, стараясь запомнить каждое мгновение. Джуди наблюдала за Флорией и Георгием, стараясь не потерять их из виду.

На следующий день они отправились изучать город и начали, конечно, с осмотра собора Святого Марка.

Они бродили по собору два часа и все равно не увидели всех его богатств — для этого и целого дня было бы мало. Когда наконец они вышли на улицу, залитую ярким солнцем и Флория сказала, что ей хочется посмотреть дворец Дожей, Джуди пришла в голову замечательная идея. Георгий как-то упомянул, что Крис много раз был в Венеции, поэтому было вполне резонно предположить, что и во дворце Дожей он тоже был.

— А мне хочется побродить по улицам, — сказала Джуди, улыбнувшись Георгию и Флории, а затем остановив свой взгляд на Крисе. — Ты не возражаешь, если мы не пойдем смотреть дворец Дожей? А Флория и Георгий пусть идут, конечно же, — добавила она, надеясь, что произнесла эти слова самым небрежным тоном.

Флория опустила взгляд, а Георгий даже глазом не моргнул. Он сказал:

— Ты уверена, Джуди, что тебе не хочется идти во дворец?

Джуди покачала головой.

— Мы так долго пробыли в соборе, что мне хочется побыть немного на улице. Ты не против? — снова спросила она мужа.

— Что касается меня, то я тоже предпочел бы побродить по улицам, но… — он кинул виноватый взгляд на Георгия, — невежливо оставлять тебя и Флорию одних…

— Ерунда. Мы осмотрим дворец, а потом встретимся с вами где-нибудь и вместе пообедаем — если вы, конечно, не возражаете? — Георгий радостно улыбнулся, и Джуди улыбнулась ему в ответ и заверила его, что ее устраивает этот план, но при этом кинула взгляд на Криса. Тот кивнул, и они разошлись — Георгий и Флория отправились во дворец, а Джуди и Крис пошли бродить по узким улочкам и по набережным небольших каналов, пока, наконец, не оказались вновь недалеко от площади Святого Марка.

Они стояли на мосту, перекинутом через канал, и любовались знаменитым мостом Вздохов. Они слились с толпой туристов, осматривавших Венецию, и все же Джуди испытывала какое-то странное чувство, уже однажды посетившее ее, — чувство отстраненности от всего мира. Они были вдвоем на земле — она и ее муж. Это было какое-то магическое, волнующее ощущение, словно ее захватила какая-то неведомая, но всемогущая сила и понесла куда-то, наполняя душу Джуди чувством невыразимого восторга. Это напоминало счастливый сон, но вот первые лучи восходящего солнца коснулись ее, она пошевелилась… и проснулась. Пораженная тем, что ей пришлось испытать, Джуди повернулась и робко взглянула на Криса, словно увидела его в первый раз. Он улыбнулся ей, но, заметив выражение ее лица, стал серьезным и вопросительно посмотрел на нее.

— Что случилось, малышка моя?

Но Джуди, ничего не ответив, покачала головой и продолжала смотреть Крису в лицо. С его губ сорвался легкий смешок:

— Если ты не перестанешь так смотреть на меня, я вынужден буду тебя поцеловать.

Она вспыхнула и, отведя взгляд от лица Криса, принялась снова смотреть на мост Вздохов. Внизу, под ними, сновали грузовые лодки.

— Давай прокатимся… на гондоле, — запинаясь, произнесла Джуди. — По… по Большому каналу.

Крис нахмурился, глядя на нее, — в его глазах она прочитала беспокойство, смешанное с весельем.

— Как пожелаешь, — послушно ответил он, но не удержался и добавил: — Но сейчас у нас уже нет времени, так что давай прокатимся после обеда — ведь через полчаса мы должны встретиться с Флорией и Георгием.

— Да, да, конечно. Но мы обязательно поедем кататься, хорошо?

Крис кивнул:

— Мы можем покататься все вместе.

— Ты, наверное, много раз катался на гондоле?

— Совсем нет. Одного раза обычно оказывается достаточно. — Они стояли очень близко друг к другу, окруженные со всех сторон людьми. — Это привлекает своей новизной, но прокатишься один раз, и больше уже не захочешь.

— Тогда тебе, наверное, будет скучно.

— Вовсе нет. Кроме того, я приехал сюда, чтобы во всем угождать тебе, моя дорогая.

В ее глазах сверкнуло подозрение, но Крис улыбался, и опасения Джуди, что он насмехается над ней, быстро рассеялись.

— Пойдем отсюда, хорошо? — предложила она через мгновение. — Здесь становится слишком людно.

Когда Крис взял ее руку и сжал в своей, по телу Джуди пробежала дрожь. Джуди вновь ощутила волнение в крови, которое, как ей казалось, она уже никогда не испытает ни с одним мужчиной.

Они пошли по направлению к мосту Риальто, и Крису с трудом удалось привлечь ее внимание к сверкающим витринам магазинов, тянувшихся вдоль улицы, — мысли Джуди витали где-то в заоблачных высях, далеко от мирской суеты.

Они остановились под высокой центральной аркой и принялись смотреть на самую прекрасную «улицу» в мире — на Большой канал, по обеим сторонам которого высились дворцы в палладианском стиле и готические особняки, принадлежавшие когда-то богатым купцам, а сейчас используемые как городские офисы и картинные галереи.

По мосту они прошли на рынок Риальто. Крис остановился у лотка с фруктами и купил несколько огромных персиков.

— Ты съешь их в гондоле, — рассмеялся он, потом перебросил сумку в одну руку, а другой взял Джуди за руку.

Когда они прибыли на место встречи, Флория и Георгий уже ждали их. В ресторане во время обеда Джуди бросала взгляд на Флорию из-под опущенных ресниц, но на лице гречанки нельзя было прочитать ничего. Георгий, как обычно, был весел, и Джуди не могла не восхищаться их умением держаться.

Крис рассказал им о предложении взять гондолу и прокатиться по Большому каналу. Флория и Георгий не возражали, и вскоре после обеда, отчалив от пристани, расположенной недалеко от площади Святого Марка, они уже плыли в гондоле по широкому каналу, любуясь жемчужинами архитектуры эпохи Возрождения, подобных которым нет нигде в мире. Дворцы один краше другого оставались у них за кормой, уступая место еще более величественным зданиям.

Почувствовав насмешливый взгляд мужа, Джуди оторвалась от изумительной панорамы, открывавшейся по обеим сторонам канала.

— Я просто теряюсь, — рассмеялась она, — не знаю, в какую сторону лучше смотреть.

— И я тоже, — вставила Флория. — Я так боюсь что-нибудь упустить.

— Все равно все невозможно увидеть, — сказал Георгий. — Можно проплыть вдоль канала сотни раз, и все равно что-нибудь да пропустишь.

В это время они проходили под мостом Риальто. Жизнь на канале кипела — мимо не спеша проплывали гондолы, в которых сидели, широко открыв глаза от восхищения, туристы, а на корме со скучающим видом работали своим веслом гондольеры. Всюду сновали быстрые vaporetti [Речные трамвайчики (ит.). (Примеч. перев.)] и motoscafi [Моторные лодки (ит.). (Примеч. перев.)], останавливаясь у каждой пристани и высаживая пассажиров, которые толкали друг друга, забыв об элементарной вежливости, и выскакивали на берег в такой спешке, как будто спасались от пожара.

— Посмотрите, какое великолепие! — воскликнул вдруг Георгий. — Должно быть, владельцы этих дворцов были миллионерами!

Они проплывали мимо «Са'd’Oro», «Золотого дома», яркого образчика экстравагантных вкусов венецианских купцов и их стремления продемонстрировать свое богатство. Первоначально фасад этого дома украшали многочисленные фигуры, покрытые чистым золотом. Архитектор не поскупился и на яркие краски, и, хотя здание было построено в готическом стиле, в его помпезности чувствовалось что-то восточное.

Джуди и Флория застыли в изумлении при виде представшего перед ними архитектурного чуда. За «Са'd'Oro» располагались более скромные палаццо Фонтана и палаццо Корнер дель Регина, построенные в стиле эпохи Возрождения, а за ними — впечатляющее палаццо Пезара и церковь Сан-Стэ, с ее белым фасадом в стиле барокко. Этот фасад был столь изящен, что в нем, казалось, не было ни одной лишней детали.

— Как жаль, что все так быстро кончилось, — вздохнула Флория, когда они сошли на берег. — Мне хотелось бы провести здесь отпуск. — Она кинула быстрый взгляд на Георгия и тут же опустила глаза.

Джуди легко прочитала ее мысли: «Как хорошо было бы приехать в Венецию с Георгием».

С губ Джуди сорвался вздох, и она снова спросила себя: «Что за отец был у Флории?» Никто ни разу не упомянул при ней его имени. Похоже, он был изгоем в семье, и ни у кого не возникало ни малейшего желания увидеться с ним. Однако он заставил Флорию выйти замуж за Винсента, — значит, он сохранил за собой власть и права в семье.

— Может быть, когда-нибудь тебе удастся приехать сюда снова, — мягко произнес Георгий.

Крис посмотрел на него и сказал:

— Вряд ли, Винсент не из тех мужей, которые берут своих жен с собой.

Флория опустила ресницы, и Джуди неожиданно сказала:

— Может быть, мы с Крисом снова приедем в Венецию, и тогда ты можешь поехать с нами, Флория.

Крис ласково посмотрел на Джуди, но ничего не сказал.

— У нас еще осталось немного времени, чтобы выпить чаю? — спросил Георгий, нарушив неловкое молчание, которое наступило после слов Джуди.

Крис взглянул на часы и кивнул. Они отправились в кафе, располагавшееся в сводчатой нише на площади Святого Марка, где они однажды уже пили чай под мелодичные звуки оркестра. Толпы людей гуляли по площади — это было фантастическое представление, красочное, веселое и неповторимое, которое разыгрывалось под ослепительно-голубым безоблачным небом Венеции.

Наконец наступило время отправляться в отель за вещами. Флория и Георгий хотели посмотреть каюту, в которой Крис и Джуди будут жить на корабле. Приехав на причал, они не стали сразу же взбираться на палубу, а какое-то время любовались изящными обводами «Андромеды», которая сверкала девственной белизной и была украшена разноцветными флажками, поскольку это было ее первое плавание.

— О, — выдохнула Флория, задрав голову и в восхищении глядя на лайнер, — как бы мне хотелось поехать с вами!

В ее голосе было столько тоски, страстного желания и зависти, что Крис нахмурился, а Джуди, заметив это, на мгновение задержала дыхание. До этого Крис не проявлял никакого интереса к своей сестре, и у Джуди сложилось впечатление, что он не особенно любит ее, что казалось весьма странным: на Кипре мужчины обычно были очень привязаны к своим сестрам, защищали их и заботились об их счастье. Джуди продолжала смотреть на Криса и заметила, что линия его рта неожиданно стала жесткой, как будто он рассердился на что-то.

— И мне очень хотелось бы поехать с вами, — с завистью сказал Георгий, но затем добавил: — Попробую на следующий год отправиться в путешествие на «Андромеде», может быть на Пасху.

Флория взглянула на него и опустила голову. «Если ему и удастся отправиться в путешествие», — то он поедет один, подумали одновременно Флория и Георгий, и, когда минутой позже Крис предложил подняться на борт и его сестра подняла на него глаза, лицо ее поразило Джуди своим мрачным выражением.

— Можно посмотреть вашу каюту? — нетерпеливо спросила Флория, стараясь избавиться от мыслей о своей несчастливой судьбе.

Лицо Джуди стало бесстрастным, и Крис улыбнулся ей сардонической улыбкой, а потом повернулся к Флории и покачал головой:

— Вы все трое останетесь здесь, на палубе, а я прослежу, чтобы наш багаж был доставлен в каюту. Я вернусь через несколько минут.

У них еще оставалось много времени до отправления, и, когда Крис вернулся, они решили осмотреть корабль. Когда Георгий и Флория увидели зал для танцев и ресторан, они не смогли удержаться и вновь воскликнули, как они завидуют Джуди и Крису. На корабле было два ночных клуба, палубы для загорания, палубы для занятий спортом и несколько бассейнов. Наконец они нашли тихий уголок на верхней палубе, подальше от снующих толп и шума. Джуди посмотрела на Криса, и у нее появилось опасение, что это путешествие его утомит. Она знала, что он любил тишину и покой, вот почему он жил на острове Гидра почти на самой вершине горы, а на Кипре имел виллу в горной деревушке Карми. На этом корабле ему не видать покоя и тишины, подумала Джуди и спросила себя, не совершила ли она ошибку, заставив мужа отправиться в это путешествие.