Болт распахнул перед ней дверь. Увидев, что мужчины ждут, когда она пройдет вперед, Элен осторожно шагнула через порог. Она оказалась в просторной гостиной, освещенной двумя торшерами и огнем большого камина. Дрова весело потрескивали в камине, и комнату наполнял запах сосны. На полу лежал толстый ковер. Кроме бюро и нескольких стульев в комнате стоял комплект мягкой мебели темного дерева, не очень новый, но вполне удобный. Книжные полки у камина заполняли книги и журналы, а на столике у кресла стоял поднос с бутылкой виски, графином с чем-то вроде бренди и два бокала.

Пока Элен рассматривала комнату, дверь закрылась. Девушка вздрогнула от неожиданности, когда мимо нее прошел гепард и улегся у камина. Она в страхе оглянулась, опасаясь оказаться наедине со зверем, но увидела, что его хозяин тоже был в комнате. Слуга, видимо, ушел по своим делам.

— Присаживайтесь, прошу вас, — предложил мужчина, указывая на диван у камина. После минутного колебания Элен осторожно села на краешек кресла.

Бросив на девушку сдержанный взгляд, он опустился в другое кресло и с явным облегчением вытянул ноги. Потом потянулся к столику и взял графин.

— Немного бренди вам не повредит, — тихо сказал он, глядя на Элен. — Мне кажется, вам необходимо согреться.

Он не встал, чтобы подать ей бокал, а просто протянул через столик. Элен взяла предложенный напиток.

Она не пила бренди, но сейчас с удовольствием согласилась выпить, чтобы растопить холод в груди. Она сделала несколько глотков, и постепенно дрожь в теле исчезла.

Ее собеседник не стал ничего пить. Он просто откинулся на спинку кресла и, полузакрыв глаза, внимательно наблюдал за ней. В гостиную вошел Болт с подносом, на котором было все приготовлено для чая. Он согнал гепарда с места у камина и придвинул столик так, чтобы хозяину было удобно брать чайные приборы. Проделав это, он сказал:

— Я пойду за чемоданами, сэр, если леди даст мне ключи.

— О да, конечно! — Элен благодарно улыбнулась Болту и стала рыться в своей сумочке. Она достала связку ключей и протянула слуге. — Я очень благодарна вам, Болт. Машина довольно далеко… примерно в миле отсюда.

— Я найду ее, мисс.

— Спасибо. — Элен поудобнее устроилась в кресле. Бренди уже оказало на нее свое действие, и к ней вернулось самообладание. Завтра она уже будет в Баунессе, и это приключение останется лишь забавным эпизодом, о котором она станет рассказывать друзьям, когда вернется в Лондон.

Когда дверь за Болтом закрылась, хозяин дома выпрямился и осмотрел приготовленный поднос. Кроме чайника и чайных принадлежностей там было блюдо с сэндвичами и с очень аппетитно выглядевшим фруктовым пирогом.

— С молоком и сахаром, или с лимоном? — осведомился ее спутник, с раздражающим равнодушием взглянув на девушку. Восстановив свое душевное равновесие, Элен сделала вид, будто такой взгляд нисколько ее не задевает.

— С молоком, но без сахара, — ответила она. — Спасибо, — и взяв чашку, добавила: — Не кажется ли вам, что нам уже пора познакомиться?

Мужчина не спеша, налил чаю и себе.

— Если это так важно для вас, — сухо произнес он.

Элен удивленно посмотрела на него.

— Вы хотите сказать, что, пригласив совершенно незнакомого человека провести ночь в вашем доме, вас нисколько не интересует его имя?

— Возможно, меня больше интересует характер этого человека, чем его имя, — ответил он, пристально глядя на Элен. — Например, мне не нужно знать вашего имени, чтобы понять: вы довольно упрямая молодая особа, не всегда прислушивающаяся к советам других людей.

Элен вспыхнула.

— Откуда вы можете это знать? — обиженным тоном спросила она.

Он пожал плечами.

— Согласитесь, не совсем обычно встретить молодую женщину одну в машине на заснеженной дороге, и, судя по всему, намеренную провести где-то несколько дней, поскольку с вами имеется багаж. — Он нахмурился. — Не исключено, что вы должны были встретиться с кем-то, однако задержка в пути вас не огорчила.

Элен сделала глоток из чашки.

— Женщины часто отправляются в путешествие одни, — возразила она.

— В такую погоду? Маловероятно.

— Но я… я могла оказаться здесь по работе… в качестве представителя фирмы.

— И случайно сбились с пути?

— Да.

— Могли бы, но это не так.

— Почему?

— Не похоже на то, что вы работаете.

— Почему вы так решили? — с некоторым раздражением воскликнула Элен.

— По тому, как вы разговаривали с Болтом. Вы держались так, будто привыкли, чтобы вам прислуживали.

Элен вздохнула. У девушки было ощущение, что любой спор с этим человеком она проиграет. Однако он оказывает ей гостеприимство, поэтому ей следует вести себя полюбезнее. Недоброжелательность была несвойственна Элен, просто что-то в этом человеке заставляло ее быть с ним резкой.

— Все верно, — согласилась она, наконец. — Я действительно не работаю, вы правы. Меня зовут Элен Джеймс. Я дочь Филиппа Джеймса.

— Это имя должно что-то значить для меня? — с легкой иронией поинтересовался он. Она заметила, что ее собеседник не выпил свой чай, а лишь взял себе сэндвич. Сама Элен от сэндвича отказалась. — Боюсь, я сейчас не в курсе светских новостей.

Он улыбнулся и в этот момент стал выглядеть намного моложе. Элен открыла рот от удивления. Это лицо! Оно было ей знакомо! Она видела его раньше, несомненно. Но где? И когда?

Лихорадочно пытаясь решить эту загадку, она все же ответила на его вопрос.

— Мой отец сэр Филипп Джеймс. Его фирма — «Торп Энджиниринг» — стала обладателем правительственной награды за достижения в производстве.

Мужчина недоверчиво покачал головой.

— Поверю вам на слово.

Элен начала терять терпение.

— А кто вы? Вы, не скажете мне своего имени?

— Сначала скажите мне, как оказались здесь — за многие мили от цивилизации, к которой, я уверен, вы так привыкли.

Элен закусила губу.

— Честно сказать, я решила… некоторое время побыть одна. Мне нужно кое-что обдумать. Отец не станет меня здесь искать.

Мужчина нахмурился.

— Вы хотите сказать, что убежали из дома?

— Не совсем. Я оставила записку. Ему нечего беспокоиться обо мне.

— Но он непременно будет беспокоиться.

— Наверное. — Элен почувствовала некоторую неловкость. — Во всяком случае, это вас не должно волновать. Я вам благодарна за то, что вы пришли мне на выручку. Если бы не вы, я оказалась бы в очень трудном положении.

— Да. Вы могли бы погибнуть там, в снегу. — Он произнес эти слова совсем тихо, и на мгновение Элен вновь стало страшно. — Вы поступили очень глупо, никому не сказав, куда направляетесь. Неужели вы не понимаете, что ваша машина могла оставаться погребенной под снегом несколько дней, прежде чем ее бы нашли, и вас в ней? Скажите, почему вам было так нужно скрываться от всех?


Элен попыталась подавить растущее раздражение.

— Я думаю, это вас не касается.

— Тем не менее, мне любопытно знать. Удовлетворите любопытство того, кто уже давно оторван от мира, к которому вы принадлежите.

Девушка удивленно уставилась на своего собеседника. Какие странные вещи он говорит! Даже этот недоступный в зимнее время район не может быть лишен связи с остальным миром. Если человек сам не стремится к уединению… Элен тряхнула головой.

— Мой отец хочет все решать за меня, — медленно сказала она. — Но мне уже двадцать два года, и я достаточно независима, как вы заметили. Поэтому у нас возникли небольшие разногласия.

— Я думаю, что разногласия были не такими уж небольшими, если заставили вас уехать за две сотни миль от дома, мисс Джеймс, но дело не в этом. Я уважаю ваше стремление сохранить в тайне ваши личные дела.

Элен недоверчиво взглянула на него. Вряд ли он был искренним в своем утверждении. Наклонившись вперед, чтобы поставить, пустую чашку на поднос, она спросила:

— А вы? Вам не тоскливо жить в таком уединенном месте за много миль от ближайшего жилья, в компании одного вашего слуги?

Густые ресницы скрыли выражение его глаз.

— Моя личность не представляет никакого интереса, мисс Джеймс. Не хотите ли еще чаю?

Элен покачала головой, обиженно поджав губы.

— Почему вы избегаете ответа? — требовательно спросила она.

— Разве? — Его голос звучал мягко, но золотисто-карие глаза смотрели напряженно.

— Вы же знаете, что это так. — Элен вздохнула и нахмурилась. — Ваше лицо откуда-то мне знакомо. Я почти уверена, что видела вас раньше, может быть, вы снимались в кино?

— Вы мне льстите, — насмешливо произнес он. — А ведь это прерогатива мужчин, не так ли?

Элен с раздражением поняла, что этот человек способен вызывать у нее смущение, а это для нее было внове.

— Вы же поняли, что я хотела сказать. Я действительно где-то могла видеть ваше лицо раньше, признайтесь!

Кажется, ее настойчивость, вызвала неудовольствие хозяина дома. Он резко поднялся, но прежде чем сделать шаг, остановился, чтобы помассировать больную ногу. Потом прихрамывающей походкой подошел к окну и задернул тяжелые шторы из пурпурного бархата. Прежде чем вид за окном скрылся от взгляда Элен, она успела заметить, что на улице стало уже почти темно. Медленно опускавшиеся на землю снежинки наполнили сердце девушки тревожным чувством одиночества. Она должна была попросить помочь завести машину и ехать дальше, вместо того чтобы идти в дом этого человека, кем бы он ни был, с беспокойством подумала она. Она могла бы уже добраться до какой-нибудь гостиницы или постоялого двора. Элен заставила себя выбросить подобные мысли из головы. Глупо думать, что в предложенном ей гостеприимстве был какой-то злой умысел. Элен следует быть благодарной этому человеку — фактически, он спас ей жизнь!

Он повернулся к девушке.

— Болт скоро принесет ваши вещи, а потом покажет вам вашу комнату, мисс Джеймс. Я ужинаю в восемь. Надеюсь, вы составите мне компанию.

Элен недовольно повела плечами. Ее тревога неожиданно сменилась раздражением. Он ясно дал понять, что не намерен отвечать на ее вопросы. Движение девушки потревожило гепарда, тот поднял голову и посмотрел в ее сторону. Глаза зверя удивительно походили на глаза хозяина. Элен почему-то вспомнила сказки о колдунах и волшебных заклятиях. Кто этот человек, который живет в полном уединении, ходит, прихрамывая, и держит дикого зверя в качестве компаньона? У девушки возникло странное ощущение, что она увязла в снегу и потеряла сознание, а все происходящее является кошмаром, предшествующим смерти…

Этот жуткий поворот мыслей заставил ее вздрогнуть, и гепард угрожающе зарычал. Мужчина подошел к креслу, успокоил зверя и вопросительно посмотрел на испуганную Элен.

— Что случилось, мисс Джеймс? — поинтересовался он. Его голос звучал тихо, но в нем слышались стальные нотки.

Элен только покачала головой, отчаянным взглядом обводя гостиную. Это была очень элегантная комната, признала она, и здесь не должно возникать чувство беспокойства. Обстановка была сдержанной, чисто мужской, такую и должен предпочитать живущий здесь человек. На обшитых деревянными панелями стенах висели охотничьи трофеи, сабли в ножнах и старинные ружья. Комната создавала впечатление сдержанной простоты и безупречного вкуса, и хотя некоторые предметы носили следы длительного применения, они не нарушали общего духа. Кто бы ни был этот человек, он не был стеснен в средствах, но вот почему решил выбрать такой образ жизни, Элен не понимала. Может быть, он занимался живописью или ваянием, или каким-либо другим творчеством? Кто бы еще мог стремиться к уединенной жизни?

Неожиданно ее взгляд упал на фотографию, висевшую справа от бюро. Со своего места Элен не могла разглядеть все детали, но ясно видела, что снимок запечатлел автомобильную катастрофу — сбившиеся в кучу люди и машины на трассе, обломки металла, разлетевшиеся в разные стороны. Изображение было не цветным, но фотография со всей наглядностью передавала жестокость и ужас случившегося.

Потрясенный взгляд Элен устремился на мужчину, в напряженной позе молча стоявшего у дивана. Его золотисто-карие глаза смотрели жестко и настороженно, и девушка поняла, что он заметил, как внимательно она рассматривала фотографию. Элен поняла и причину этой настороженности. Он догадался, что ее предположения относительно его личности больше не были лишь предположениями. Он был одним из гонщиков, попавших в эту ужасную катастрофу. Она даже вспомнила, когда это случилось — примерно шесть лет назад на трассе Нюрнберга в Германии…

— Я знаю, кто вы, — медленно произнесла Элен и встала. — Вы — Доминик Лайалл, знаменитый автогонщик!

Тело ее собеседника сразу обмякло, он опустился на диван, тяжело откинувшись на спинку.

— Да, я — Доминик Лайалл, — сдержанно признался он. — Но я больше не автогонщик.

— Но вы им были! — Элен не сводила с него глаз. — Я помню, как мой отец говорил о вас. Он так восхищался вами до того…

— До катастрофы? — В его голосе звучала горечь. — Понимаю.

— Но он думал… я хочу сказать… — Она замялась, не зная, как продолжить. — Все считали… ну, вы исчезли. Мой отец говорил… — Элен смущенно повела плечами, оставив мысль незаконченной.

— Все думали, что я умер? — Теперь Доминик Лайалл был ироничен. — О да, мне известны эти слухи. У меня были очень серьезные травмы, поэтому в мою гибель было легко поверить. Это меня вполне устраивало. Нет ничего более жалкого, чем поверженный идол, который все еще пытается привлечь внимание прежних поклонников.

— Но ведь все было не так, — запротестовала Элен. — Авария была печальным стечением обстоятельств. В ней никто не виноват. Вся эта шумиха…

— Разве я сказал, что в чем-то виню себя? — прервал он ее. Его голос был холоден.

— Нет. Нет, но… — Элен замялась. — Мой отец был вашим истинным поклонником. У него в кабинете до сих пор висят ваши фотографии. И он был не одинок в своем увлечении. Вы считаете справедливым позволять вашим поклонникам думать, что вы умерли?

Доминик Лайалл выпрямился, смуглой рукой он медленно потирал больную ногу.

— А вы, мисс Джеймс, полагаете, я не могу жить в уединении только потому, что вся моя прежняя жизнь проходила на глазах публики?

Элен не знала, что ответить.

— Мне трудно судить об этом, мистер Лайалл. Я только хочу сказать, мне очень жаль, что молодые гонщики никогда не узнают о ваших достижениях.

Доминик усмехнулся.

— Только так и не иначе. — Он провел рукой по волосам. — Вы, кажется, ничего не поняли, мисс Джеймс.

Элен гордо вскинула голову.

— Вы недооцениваете меня, мистер Лайалл.

В его улыбке появилась горькая ирония.

— Возможно. Однако… — Он глубоко вздохнул. — Однако очень жаль, что у вас такая хорошая память. Я считал, что шестнадцатилетние девушки больше интересуются кумирами поп-музыки.

— Я же сказала вам, что мой отец любил автогонки. Иногда я ходила с ним на соревнования.

— Ах, да, ваш отец. — Он задумчиво прищурился. — Очень любопытно.

— Что вы имеете в виду? — Его слова начали беспокоить Элен.

Доминик Лайалл протестующе повел мощными плечами.

— Я считал, это очевидным, мисс Джеймс.

— Что именно?

Он пристально посмотрел ей в глаза.

— Ну, вы узнали меня, мисс Джеймс. Очень неприятное стечение обстоятельств. Боюсь, для вас это будет означать только то, что вы не покинете этот дом завтра утром.

Глава вторая

Несколько минут в комнате царила полная тишина. Элен не могла поверить своим ушам. Неужели она ослышалась? Но серьезное лицо Доминика Лайалла говорило о том, что она правильно поняла смысл его слов.

— Вы… вы шутите? — наконец, спросила она.

— К сожалению, нет, мисс Джеймс.

— Но… но почему? Почему?

— Я думаю, это очевидно. У меня нет желания оказаться объектом внимания прессы, когда о моем местопребывании станет известно.

Элен старалась не поддаваться панике, которая начала охватывать ее.

— Но я никому ничего не скажу, — заверила она его. Как часто она слышала подобные слова в фильмах, когда главный персонаж сталкивался с человеком, скрывающимся от правосудия. Но Доминик Лайалл скрывался не от правосудия, а от людей.

— Я не могу рисковать. — Он покачал головой. — Думаю, вы не сможете устоять перед искушением рассказать вашему отцу, что человек, которого он считал умершим, преспокойно живет в Озерном крае.

— Смогу, обещаю! — Элен в волнении сжала руки. — Все равно вы не можете держать меня здесь! Я… Это незаконно!

— В самом деле? — невесело усмехнулся он.

— Но это безумие! Я хочу сказать, что мой отец будет меня искать!

— Вы сами утверждали, что ему не придет в голову искать вас здесь.

— Сразу, конечно, нет. Но когда поиски не дадут результатов…

— К тому времени вы уже сами сможете вернуться к нему.

Элен вздрогнула.

— Что вы имеете в виду?

— Просто я собираюсь уехать из страны. До тех пор пока я не уеду, вы останетесь здесь.

— Но это может затянуться на многие месяцы! — воскликнула девушка.

— Всего на несколько недель, — сухо сказал он.

Неожиданно дверь в комнату распахнулась и Элен испуганно оглянулась. Это вернулся Болт. Он остановился на пороге; снег таял на его широких плечах.

— А, ты уже вернулся, Болт, — тепло приветствовал слугу Доминик. В голосе Лайалла не было ничего подобного, когда он разговаривал с Элен. — Ты нашел машину?

Болт улыбнулся.

— Да, сэр. Чемоданы в холле. Если вы дадите мне время стряхнуть снег с одежды, я провожу леди в ее комнату.

Доминик Лайалл кивнул.

— Конечно, Болт. Между прочим, нашу гостью зовут мисс Джеймс, мисс Элен Джеймс. Она задержится у нас несколько дольше, чем предполагалось.

Элен не имела ни малейшего представления, что подумал Болт. В ответ на слова хозяина он лишь нахмурил брови. Возвратив Элен ключи, Болт произнес:

— Хорошо, сэр.

— Это я оставлю у себя, — сказал Доминик, забирая ключи назад. — Я все объясню позднее, хорошо?

— Да, сэр.

Болт вел себя на удивление послушно. Наблюдавшей за ними обоими Элен вдруг захотелось заплакать. С ней не могло случиться ничего подобного! Ну, просто не могло! Неужели Доминик Лайалл серьезно решил держать ее здесь до тех пор, пока не закончит все приготовления к отъезду?

— Я не хочу идти ни в какую комнату! — дрожащим голосом воскликнула она. — Вы не можете держать меня взаперти!

Выражение лица Доминика стало жестким.

— А как вы сможете мне помешать? — спросил он тихо, но с явной угрозой в голосе.

— Я… я убегу…

— Опять?

— Я дойду до ближайшей деревни… или фермы. Я… я позвоню и попрошу помощи!

— Здесь нет телефонов, мисс Джеймс.

— В деревне должен быть.

— А вы знаете дорогу в деревню? — спокойно спросил Доминик.

— Я думаю, это не трудно будет узнать. — Голос Элен дрогнул.

— В такую погоду?

Она готова была разрыдаться.

— Вы — сумасшедший! Сумасшедший! — Она перевела дух. — Я не хочу здесь оставаться. Я хочу уехать в Баунесс. Обещаю никому не говорить, что видела вас. Отпустите меня!

— Боюсь, это невозможно, мисс Джеймс. — Ее мучитель обратился к Болту. — Завтра надо отбуксировать машину, пока ее окончательно не занесло снегом.

Болт кивнул.

— Я позабочусь об этом.

Элен охватило горькое чувство беспомощности. Из этой ужасной ситуации не было выхода, и винить в этом она должна только себя. Если бы она не рассказала о своем побеге из дома… если бы не узнала этого человека… если бы… если бы…

— Вы не сможете помешать мне убежать отсюда, — в отчаянии заявила она.

— Я не советовал бы вам это делать, — заметил Доминик Лайалл и выпрямился.

На его лице появились явные следы усталости, и Элен поняла, как трудно ему долго находиться на ногах. Ей следовало бы радоваться, что этот Доминик Лайалл вовсе не так силен, как хотел казаться, но почему-то не радовалась. Предательское чувство сострадания зашевелилось в душе Элен, и она опять задумалась над тем, что же заставило этого человека покинуть привычную ему жизнь и укрыться в полном уединении.