«Я могу поймать дичь! Я могу сама себя прокормить!»

Каллик вонзила зубы в гуся и с жадностью оторвала кусок мяса, с хрустом перемалывая птичьи кости своими сильными молодыми зубами. Ей казалось, что она в жизни не пробовала ничего вкуснее, даже самый сочный и жирный тюлень сейчас не мог бы сравниться с этим теплым мясом.

За долгие дни скитаний Каллик успела уже забыть о том, что такое сытость. Единственную неприятность доставляли перья; Каллик еще не успела доесть мясо, как набрала полную пасть пуха, а какое-то маленькое перышко застряло у нее в горле, так что она закашлялась. Нужно было отыскать какую-нибудь лужу и прополоскать горло. Подняв голову, Каллик принюхалась, выискивая запах воды.

Она хотела было отправиться на поиски воды, но подумав, схватила с земли остатки гуся. На костях еще оставалось немного мяса, а кто знает, когда ей удастся снова раздобыть еду? Волоча обглоданную тушку, она побрела по чавкающей грязи на соблазнительный запах воды. По дороге Каллик снова почувствовала на себе чей-то взгляд, но на этот раз даже головы не повернула. Сколько ни оборачивайся, все равно ничего не заметишь!

Наконец, она различила впереди заросли камыша, скрывавшие небольшое озерцо, ослепительно сверкавшее под солнцем. Бросив остатки гуся, Каллик с наслаждением окунула морду в воду и, дрожа от нетерпения, принялась ее лакать.

Напившись, Каллик обернулась к своему гусю и приготовилась обглодать остатки мяса. Но когда она опустила морду, то успела заметить краем глаза какое-то движение сбоку. Каллик вскинула голову. Из куста, росшего неподалеку от воды, блестели два настороженных глаза. Вот ветки зашевелились, и из них выбрался тот самый тощий песец, у которого несколько дней назад Каллик отняла добычу. Она узнала его по надорванному уху.

— Ага, это опять ты! — воскликнула Каллик. — Так это ты следишь за мной, да?

У нее даже в животе потеплело от облегчения при мысли о том, что таинственный преследователь, вот уже несколько дней шедший за ней по пятам, оказался хилым песцом, не представляющим никакой опасности даже для медвежонка.

Склонив голову набок, Каллик изучала песца. Он был тощий, как она сама, его ребра и тазовые кости угрожающе выпирали из-под пыльной шерсти. Песец был голодный и одинокий — совсем как Каллик. Интересно, он тоже тоскует от своего одиночества или нет? Сейчас шерсть песца была рыжевато-бурой, но Каллик уже знала, что потом он сменит ее на белую. Наверное, тогда песец тоже отправится на лед, ведь иначе его ослепительно-белая шубка будет слишком заметна на фоне голой бурой земли.

Не сводя голодных глаз с гуся, песец сделал пару пугливых шажков в сторону Каллик. Она вдруг вспомнила, как обозлилась и расстроилась, когда большие медведи отогнали ее от еды, и как ее мама Ниса всегда была готова поделиться добычей с другими.

— Вообще-то я в долгу перед тобой, — пробормотала Каллик и отошла в сторону от обглоданной тушки.

Несколько мгновений песец недоверчиво смотрел на нее, словно ожидая, что хитрая медведица бросится на него, едва он посмеет приблизиться. Но голод был сильнее страха. Внезапно решившись, он рванулся вперед, схватил гуся и помчался прочь в кусты.

Когда он ушел, Каллик вдруг стало грустно и одиноко. После смерти Нанук этот странный песец был ее единственным спутником. Интересно, пойдет ли он за ней после того, как она отплатила ему за отнятую дичь?

— Пусть будет безопасным твой путь, — прошептала Каллик. — Надеюсь, нам обоим повезет с дичью, даже если мы с тобой уже не будем угощать друг друга.

Потом Каллик развернулась и побрела вперед, впервые за много дней чувствуя себя спокойно и радостно. Она наелась и напилась, она была сыта и путешествовала в компании живого зверька, пусть его и нельзя было назвать другом. Но самое главное, теперь она знала, что идет не за мечтой и не за отражением луны.

Она идет за запахом белых медведей.

Глава VIII

ЛУСА

Луса семенила рядом с Уджураком. Солнце уже высоко залезло на небо, яркий свет плясал на поверхности воды, отбрасывая рыжие отсветы на бурые шкуры гризли. Медвежата брели вдоль течения реки, продираясь сквозь кустарник и заросли травы в нескольких медведях от Каменной Тропы, чтобы не привлекать к себе внимание огнезверей.

Луса подавила зевок. Ночи были такие короткие, что она совсем не успевала выспаться. И еще она постоянно была усталой и голодной. Внезапно ей захотелось вернуться в Медвежатник, но ведь он был так далеко отсюда… Все равно не дойдешь, так зачем попусту сердце рвать?

«Правильно ли я сделала, что убежала оттуда? Токло даже слышать не хочет о том, что я должна ему сказать. Может, он прав, и черным медведям не по пути с гризли?»

— Видишь вот эту траву? — прервал ее размышления Уджурак. Он показал ушами на высокое растение с длинными темными листьями и желтыми цветочками. — Оно отлично залечивает раны и царапины. Когда плосколицый выстрелил в меня из своей смертельной палки, Токло нашел такое растение, и мне сразу стало лучше.

Подбежав поближе, Луса обнюхала траву. От нее исходил острый горьковатый запах.

— Это можно есть? — с надеждой спросила она.

Но Уджурак только весело заурчал.

— Нет, нужно просто разжевать листья и намазать рану получившейся кашицей. А так она невкусная.

— Жаль. Я так есть хочу, — вздохнула Луса. — Откуда ты знаешь, какие растения целебные, а какие просто съедобные? — поинтересовалась она.

Уджурак замер, глядя куда-то вдаль.

— Не помню, — ответил он, пожав плечами. — Наверное, мама когда-то меня научила.

— А где ты жил со своей мамой? — спросила Луса. — Вы были одни или жили с другими медведями?

— Не знаю, — мотнул головой Уджурак и указал еще на одно растение. — Вот это можно есть, хотя это и не настоящая медвежья еда.

Листья этого растения на свету слегка отливали голубым, а росло они большими густыми кустами. Луса подозрительно обнюхала ближайший кустик, потом оторвала пару листиков и осторожно разжевала. Листья приятно похрустывали на зубах, но на вкус оказались совершенно пресными и водянистыми.

— Фу, — скривилась Луса. — Ягоды гораздо вкуснее!

— Нужно поесть, — сказал Уджурак, откусывая лист. — Это даст нам сил идти дальше.

Нехотя Луса пожевала еще немного. Жалкие листочки нисколько не утолили ее голода, а сухие стебли застревали в зубах.

«Нужно как можно скорее найти еду получше!» — подумала она.

Токло даже не подошел к кустам, а сразу направился к росшему неподалеку дереву и принялся обнюхивать корни. Луса решила, что он поедает насекомых, но ничего не спросила.

— Тут неподалеку кружит еще один орел, — пробормотал Уджурак, поднимая морду к небу. — Каким сильным я был, когда парил в небесах, каким быстрым! — прошептал он себе под нос, но шедшая рядом Луса все равно услышала. — Разум орла похож на коготь, нацеленный на дичь. Вот только дичи кругом мало. Всюду плосколицые. Вокруг осталось все меньше пустых, диких мест.

— А как же горы? — напомнила Луса. — Там сколько угодно пустых мест, и плосколицые туда не забираются.

— Они все равно придут, они уже в пути, — Уджурак говорил тихо, словно все еще представлял себя парящим над равниной на мощных орлиных крыльях. — Когда-то орлы думали, что мир принадлежит им. А теперь им приходится бороться за каждый кусок дичи.

Пока они болтали, Токло ушел далеко вперед. Земля вновь начала медленно подниматься, а узкая тропка утонула в зарослях кустарника, так что Луса едва различала бурую шерсть гризли, мелькавшую среди ветвей. Внезапно Токло остановился и грозно обернулся:

— Вы идете или нет?

— Да, подожди нас! — закричала Луса, поспешно бросаясь догонять его. Уджурак посеменил следом.

Вскоре после полудня каменная тропа вновь разделилась на множество мелких дорожек, а за деревьями показались стены берлог плосколицых.

— Тьфу! — проворчал Токло, так резко остановившись, что Луса с разбегу врезалась ему в спину. — Тут мы не пройдем.

Подошедший Уджурак с любопытством осмотрел каменные стены берлог и осторожно принюхался.

— Пахнет огнезверем, — прошептал он.

У Лусы даже лапы зачесались от нетерпения. Эти два гризли никогда не общались с плосколицыми, откуда им знать о восхитительной еде, которую можно найти на дне больших серебряных контейнеров во дворе берлог? Шумно посопев носом, Луса уловила волшебные запахи чего-то съедобного.

— Нет, надо идти дальше! — громко заявила она. — Я знаю, где найти еду!

Токло грозно уставился на нее.

— Ты совсем пчелоголовая? Медведи не подходят близко к плосколицым. Хочешь, чтобы нас подстрелили из смертельной палки?

— Если мы будем вести себя с умом, никто нас не подстрелит. Я вас научу!

— Не хватало еще, чтобы черная медведица меня чему-то учила! — фыркнул Токло. — Нет, мы вернемся обратно в лес. Там я поймаю для нас дичь.

Он повернулся и зашагал в заросли. Уджурак последовал за ним, а разочарованной Лусе ничего не оставалось, как поплестись следом, бросая грустные взгляды на оставляемые берлоги.

«Это Токло пчелоголовый, а вовсе не я! Я бы непременно нашла тут еду!»

Когда берлоги плосколицых скрылись из виду, Токло кивнул Лусе и Уджураку на корни большой сосны.

— Посидите тут. Я принесу что-нибудь съедобное.

Радуясь возможности хоть немного отдохнуть, Луса плюхнулась на землю. Даже сюда доносился далекий рев огнезверей и их едкий запах. Луса так и не отказалась от мысли пошарить в серебристых контейнерах возле берлог плосколицых.

«Только дождемся темноты и попытаем счастья!» — решила она, задумчиво поглядывая на задремавшего Уджурака.

Может быть, попробовать потихоньку улизнуть, пока он спит, и вернуться с полной пастью дичи?

«Тогда уж Токло не сможет назвать меня слабой! — Луса уже хотела встать, но внезапный страх заставил ее похолодеть до самых когтей. — Что если они уйдут без меня?»

Долгий день уже начал подползать к вечеру, когда Луса вновь услышала шорох в кустах. Сев, она растолкала сопящего Уджурака и приготовилась бежать в случае опасности, но из зарослей вылез усталый и злой Токло с зажатой в зубах тощей белкой.

— И это все? — разочарованно протянула Луса.

— Дичи вообще нет, — проворчал Токло, бросив на землю свой улов. — Наверное, плосколицые всю распугали.

Уджурак встал и уткнулся носом в плечо друга.

— Ничего страшного, — сказал он. — Нам и этого хватит. Как-нибудь продержимся.

Но белка оказалась старой и костлявой, а каждому досталось по такому крошечному кусочку, что Луса только вздохнула. Лучше бы вообще не ели, голод только раздразнили!

— Может быть, теперь ты согласишься выслушать мой план? — сердито спросила она Токло.

Тот пробурчал что-то нечленораздельное.

— Мы не сможем идти дальше совсем без еды, — пробормотал Уджурак. — Может быть, Луса права, и нам стоит попытать счастья возле берлог?

Несколько мгновений большой медвежонок молчал, а потом нехотя пожал плечами.

— Ладно. Но если угодим в беду, я не виноват.

В сгущающихся сумерках Луса повела товарищей обратно к берлогам. Лапы у нее слегка дрожали от волнения и страха. Она не имела права опозориться! Она должна была раздобыть еду и утереть нос этому зазнайке Токло!

Наконец медвежата добрались до края каменной дорожки, бегущей перед каменными берлогами. Не успела Луса уверенно шагнуть на твердую поверхность, как ее ослепил свет огненных глаз, и пышущий смрадом огнезверь с визгом пронесся мимо. К счастью, Луса в последний момент успела отскочить в сторону, так что горячее дыхание зверя лишь всколыхнуло ее шерсть. Сердце у нее болезненно колотилось от страха, ей ужасно хотелось сбежать, но Луса чувствовала на себе взгляды Токло и Уджурака.

«Если я сейчас отступлю, то никогда не завоюю уважение Токло!»

Смущенная и напуганная, Луса осторожно посмотрела в обе стороны дороги и торопливо перебежала на другую сторону. Токло и Уджурак ни на шаг не отставали от нее.

Там начинались стены берлог. Пробежав вдоль них, Луса нашла небольшой просвет в деревянных прутьях и заглянула внутрь. За оградой виднелась поросшая травой лужайка и задняя стена берлоги. Около двери соблазнительно поблескивали два больших серебристых бака.

Луса повела носом, и рот у нее наполнился слюной.

— Там, внутри, еда! — прошептала она, кивая мордой на баки. — Чувствуете?

Уджурак кивнул, но Токло резким кивком поманил Лусу в сторону.

— Нельзя нам туда лезть, — проворчал Токло. — Там негде спрятаться.

Луса возмущенно фыркнула. Неужели Токло думает, что плосколицые сами выйдут из берлоги и вынесут им еду? Что он вообще понимает в плосколицых? Ничего не понимает! Но, может, так и надо? Возможно, настоящие медведи, которые всю свою жизнь живут в дикой природе, и не должны уметь добывать еду у плосколицых? От этих мыслей на душе у Лусы стало совсем тяжело, и она уныло опустила плечи.

— Ладно, — пробормотала она. — Давай поищем место получше.

В полном молчании они побрели дальше вдоль стены. В следующем просвете показался дворик, густо заросший кустарником; даже посреди зеленой лужайки торчал какой-то раскидистый куст. Здесь у дверей стояло еще больше баков, и пахло из них просто головокружительно.

— Тут еще лучше, — прошептала Луса. По крайней мере, здесь есть где спрятаться. Наверное, теперь даже настоящий медведь не будет возражать?

Не дожидаясь ворчания Токло, она перелезла через деревянные прутья и плюхнулась под ближайший от забора куст на другой стороне. С опаской выглянув наружу, Луса убедилась, что ярко освещенное окно берлоги заливает ненастоящим желтым светом пятачок травы у самой стены, однако плотно задернутая шкура не позволяла плосколицым видеть то, что происходит в саду.

Луса подвинулась, освобождая Токло и Уджураку место под кустом.

— Что теперь? — проворчал Токло, завозившись, чтобы вытащить впившуюся в ухо ветку.

— Я подойду к бакам, — ответила Луса. — А вы смотрите, как я делаю, и учитесь. В следующий раз сможете проделать это сами.

С этими словами она выкатилась из-под куста и поползла по траве, стараясь держаться поближе к зарослям, отделявшим лужайку от берлоги. Теперь Луса чувствовала себя гораздо более уверенно: приятно, все-таки быть себя главной и показывать другим, что и как делать! Добравшись до последнего куста, она замерла и посмотрела на берлогу. Оттуда доносились приглушенные голоса плосколицых, но двери и окна были закрыты. Приободрившись, Луса выбралась из-под куста и начала красться через лужайку к бакам.

Подцепив когтями крышку первого бака, она ухитрилась почти беззвучно опустить ее на землю. Потом крепко обхватила лапами бак, чтобы он не выдал ее своим металлическим звяканьем, и накренила его. Из бака выкатились два толстых свертка в черной блестящей шкуре. Дрожа от нетерпения, Луса порвала когтями первую шкуру.

Среди разного мусора оказалось несколько картофельных палочек, которые уже попадались Лусе раньше. Сунув морду в шкуру, она жадно проглотила восхитительные соленые и жирные палочки. Плохо, конечно, что она не поделилась с Токло и Уджураком, но палочек все равно было очень мало! И делить-то нечего!

Исследовав вторую шкуру, Луса не обнаружила в ней ничего пригодного для еды. Разочарованно вздохнув, она обратилась к следующему баку, но на этот раз удача изменила ей. Тугая крышка никак не хотела открываться, а когда Луса нетерпеливо рванула ее когтями, она вдруг сорвалась и с грохотом покатилась по дорожке.

Луса окаменела, прижав уши. Не успел грохот стихнуть в темноте, как в доме оглушительно залаяла собака. Нужно было бежать, но разве она могла уйти с пустой пастью? Поэтому Луса отчаянно сунулась в открытый бак, уже не заботясь о том, какой шум поднимает.

Дверь берлоги широко распахнулась, и на пороге показался длинноногий плосколицый. Он что-то громко закричал, и маленькая белая собачка, захлебываясь лаем, выскочила из-за его спины.

Сквозь весь этот шум Луса вдруг услышала громкий рев Токло:

— Беги оттуда! Живо!

В панике Луса рванула когтями черную шкуру, вывалившуюся из второго бака. Оттуда выкатился обглоданный куриный скелет, и Луса, подхватив эту жалкую добычу, помчалась через лужайку к ограде. Собака с грозным лаем неслась за ней по пятам, но Луса успела кое-как перевалиться через деревянные прутья и шлепнулась на землю рядом с уже поджидавшими ее Токло и Уджураком. Глаза у обоих медвежат были круглыми от страха.



— Бежим! — прорычал Токло, бросаясь на тропинку. Когти его застучали по твердому покрытию. В последний раз оглянувшись, Луса с облегчением увидела, что собака стоит за забором, словно какая-то невидимая стена не пускает ее на дорогу. Она продолжала захлебываться сиплым лаем и грозно прижимала уши. Плосколицего не было видно, зато из сада доносился грохот поднимаемого бака.

— Вперед! — закричал Уджурак, и Луса с ужасом поняла, что она осталась одна на другой стороне дороги. Рванувшись вперед, она догнала обоих гризли у самого края каменной тропы. Времени оглядываться на огнезверей уже не было, поэтому Луса вихрем помчалась через дорогу, морщась каждый раз, когда попадала лапой в вонючую лужу, пахнущую огнезверями. Потом она угодила когтями в липкую гадость, оставшуюся на участке, где солнце растопило твердое полотно дороги. Запрыгав на трех лапах, Луса попыталась выкусить зубами черную грязь, налипшую между когтями, но от резкого запаха у нее заслезились глаза, да вдобавок ко всему, шерсть на морде стала такой же грязной, как лапа.

— Шевелись! — заорал на нее Токло. Он уже перебежал дорогу и спрятался под кустом с блестящими темными листьями, так что из зарослей торчал только нос и широкие плечи медвежонка. Преодолев последние несколько шагов, Луса втиснулась рядом, слегка потеснив Уджурака, скорчившегося возле самого ствола.

— Вот! — пропыхтела она, бросая на землю обглоданный куриный остов и стараясь не пыхтеть. — Я же говорила, что раздобуду какую-нибудь еду!

— Ты говорила другое, — хмуро напомнил ей Токло. Шерсть его торчала во все стороны, один коготь был в крови. — Ты говорила, что у плосколицых добыть еду просто. Из-за тебя нас всех едва не убили!

— Неправда! — заспорила Луса. — Мне просто не повезло, что плосколицый вышел из берлоги. Собака и вовсе была маленькая, она бы нам ничего не сделала! А самое главное, я добыла еду!

Токло презрительно обнюхал куриные кости.

— Тут нечего есть, но в любом случае, я это есть не буду, — рявкнул он. — От этой еды воняет плосколицыми.

— Что? — взвизгнула Луса, и шерсть ее встала дыбом от злости. — Значит, еду, которую ловишь ты, есть можно, а ту, что нахожу я — нельзя?

— Ты сама ответила на свои вопросы. Я ловлю еду, а ты ее находишь. Точнее, воруешь. За находки собак не спускают. Ты просто белкоголовая, вот и все, — проворчал большой медвежонок. — Настоящие медведи так не охотятся.

— А я так охочусь! — взвилась Луса. — По крайней мере, я хоть что-то раздобыла! А ты хочешь, чтобы мы умерли с голоду?

— Ты просто не поняла, что я тебе сказал. Все дело в том, что ты — ненастоящая медведица, — ответил Токло и, повернувшись спиной к Лусе, побрел в заросли кустарника.

Луса в отчаянии посмотрела на Уджурака.

— Но ведь ты возьмешь немножко, правда? — умоляюще спросила она, подталкивая ему куриный остов. В животе у нее урчало от голода: картофельных палочек явно не хватило, чтобы утолить жуткий голод, но сейчас Лусе больше всего хотелось, чтобы друзья приняли ее вклад и разделили с ней раздобытую с таким трудом пищу.