— Что ж, тогда, может быть, я смогу поправить это?

Жилет присоединился к сюртуку на комоде. В комнате было так тихо, что она могла слышать мягкий шелест ткани о ткань, когда развязывала простой узел его галстука. Подушечки ее пальцев касались его скулы, дневная поросль нежно царапала их. Несколько движений, и она освободила его от галстука.

Наконец Джеймс снял рубашку. Первоначальная оценка Роуз оказалась безошибочно точной. Его фигура была безупречна, ни унции лишнего веса. Ее взгляд проследовал по тонкой линии темных волос, исчезавшей под ремнем брюк, и затем опустился еще ниже.

Мощный выступ под застежкой брюк не мог быть не чем иным, как соответствующей реакцией на ее тело. Роуз хотела протянуть руку, дотронуться, пройтись кончиками пальцев по этой манящей длине, почувствовать, как его плоть дрогнет под ее прикосновением в молчаливой мольбе… Ощутить ее тяжесть в своей ладони.

Все нутро задрожало при воспоминании о его мощном жезле, медленно входящим в ее лоно, пока он не овладел ею полностью. Голова слегка кружилась, вожделение накатывало тяжелыми волнами.

Джеймс откашлялся, и этот звук вернул ее к действительности. Роуз заморгала, затем взяла рубашку из его протянутых рук, но не стала складывать ее. Просто бросила к другой одежде.

Затем Она осторожно провела пальцами по его животу, как раз над ремнем брюк. Его кожа была мягкой и нежной, именно такой, как она помнила, но на этот раз она могла наблюдать, как мускулы перекатываются от ее прикосновений.

Не поднимая глаз, Роуз взялась за брюки. Спустила их на бедра, а затем сняла трусы. Опустившись на колени, освободила его от обуви и оставшейся одежды.

Все еще стоя на коленях, она подняла голову и посмотрела на него. И с трудом сдержала возглас восхищения. Его мощный бархатистый жезл был в полной готовности. Вызывающая, брутальная сила исходила от каждой линии его тела: от узких бедер до широкой груди, мускулистых рук и мощных плеч. Она хотела прикоснуться к каждому дюйму его тела, почувствовать то, от чего воздерживалась прежде. И в конце концов слиться с ним воедино.

Вместо этого она приблизилась к его эрегированному члену, приподняла лицо, и ее дыхание овеяло средоточие его мужской силы. Его дыхание стало прерывистым. Жезл дрогнул. Прозрачная капелька возбуждения показалась на покрасневшей головке. Осторожно, стараясь не коснуться того места, где, как она знала, он больше всего жаждал ее прикосновений, она встала на ноги, поглаживая руками его бедра.

Повернувшись к нему спиной, легко забралась на постель и уселась, прижимаясь спиной к резной спинке кровати. Его настойчивый взгляд обжигал кожу, заставляя рожать от предвкушения. Роуз вытянула одну ногу, а другую слегка согнула в колене. Затем распустила волосы так, что их темная волна скорее открывала, чем скрывала грудь, приподняв брови, взглянула на него.

— Вы не собираетесь присоединиться ко мне?

Снова молчание.

— Или, может быть… хотите посмотреть?

Не дождавшись ответа, она с легким вздохом дотронулась до тугого соска и медленно, очень медленно стала совершать круговые движения… Затем быстро зажала его между пальцами. Взяла грудь, бережно взвесила в ладони и, сделав паузу, опустила руку ниже… Обвела пальцем пупок и, наконец, позволила себе дотронуться до темного треугольника волос.

Роуз могла поклясться, что его мощный клинок стал еще тверже и, казалось, устремился к ней, его темно-красная головка блестела от влаги. Его грудь вздымалась, словно ему было трудно дышать. Кулаки сжались настолько сильно, что костяшки пальцев побелели. Но вместе с тем он не делал ни малейшей попытки приблизиться к ней.

Джеймс сам захотел войти в ее спальню. Она не тащила его силой. Но если он вздумал подпирать дверь весь вечер, тогда что ж…

Упрямое желание помучить его охватило ее. Заставить его в той или иной форме заплатить за боль, которую он причинил ей в прошлую ночь. И за то ужасное напоминание, что она для него не больше чем шлюха.

Не имеет значения, насколько это неприятно, но напоминание было, и его не выкинешь. Доброта и сочувствие опасны в употреблении, она не позволяла себе подобных переживаний. Страсть и вожделение… это она знала хорошо. Так же как и то, что ее место в этой постели, не в его собственной.

Окончательно отбросив малейшие отголоски боли, она сфокусировалась исключительно на нем и раздвинула ноги. И с абсолютным бесстыдством запустила палец в тайные складочки.

Капельки пота выступили у него на спине. Они скатывались вниз, щекоча разгоряченную кожу. Джеймс не мог отвести глаз от Роуз. Раскинувшись на постели, она смотрела прямо ему в глаза, темные волосы прикрывали только плечи, и все ее нагое тело оставалось открытым для обозрения. Она была само искушение. Именно такой, какой он воображал ее в своих фантазиях.

С улыбкой, сопровождавшей греховное удовольствие, Роуз легкими движениями ласкала свой нежный бутон, прежде чем войти в глубину. Скользкую и влажную. Такую готовую для него.

Джеймс чуть не до крови закусил нижнюю губу. Вожделение растекалось по венам, требуя, чтобы он взял ее. Сейчас. Немедленно. Проклятый член стал мучительно твердым. Но его словно отделяла от постели невидимая стена. С одной стороны, Джеймс сомневался, что ему нравится новая Роуз — бесстыдная и самоуверенная, изображавшая этакую соблазнительницу. Но с другой стороны, он понимал, что все это игра, причем очень искусная, ибо он все больше и больше трепетал от страсти. Прогнувшись в спине, Роуз продолжала мучить его. Ее голова слегка отклонилась назад, бедра чуть-чуть приподнимались в такт движениям, рот приоткрылся… Медленный, чувственный ритм, хорошо знакомый его телу, так как предыдущая ночь навсегда отпечаталась в его памяти.

Желание, невероятно сильное, едва не бросило Джеймса на колени. Мускулы напряглись, толкая его вперед. Схватить ее. Пометить как свою собственность. Взять все, что она предлагает, и дать ей большее. Настолько большее, чтобы после этого она никогда не хотела другого мужчину.

Словно понимая, что он на грани, Роуз поднесла палец ко рту. Ее тяжелый взгляд встретился с его взглядом, и она провела влажным пальцем по нижней губе.

— Вы уверены, что не хотите попробовать?

И этими словами она наконец подтолкнула Джеймс ринулся вперед. Упал на постель. И в следующую секунду уже лежал на ней, между ее раскинутых ног. Его лицо было в нескольких дюймах от лица Роуз.

— Да, я хочу попробовать, — прохрипел он.

Грудь тяжело поднималась, он наклонился, чтобы сделать то, что она предлагала. И захватив губами ее нижнюю губу, нежно втянул ее в рот, пробуя на вкус. Сладкий как мед, ее нектар ожег его язык.

Насладившись ее вкусом, он подтянулся, чтобы встретить взгляд ее глаз. Шутливый блеск ушел, дав место страсти, которая разгоралась все сильнее. Она не двинула ни одним мускулом, как и он. Напряжение между ними было почти осязаемым. Трещало и звенело. Становилось все сильнее и сильнее.

— Поцелуй меня…

Тихая мольба слетела с ее губ.

Джеймс наклонился и прикоснулся губами к ее губам, и они тут же с готовностью раскрылись. Его язык скользнул внутрь, исследуя горячую желанную глубину. Запустив пальцы в его волосы, Роуз извивалась под ним, ее нежная кожа терлась о его сильное тело. И при каждом движении она задевала его возбужденный член, зажатый между их телами, подогревая еще больше желание и лишая его возможности отступить.

Тяжело дыша, он прервал поцелуй, провел губами от рта к ее уху.

— Я хочу тебя… Пожалуйста!

— Да!.. — откликнулась она со стоном.

Больше он не стал медлить, обнял ее и вошел в эту манящую, нежную влажность. Горячий, шелковый жар окружил его мощный клинок. Захватив его так крепко, что ему пришлось остановиться на мгновение, пока вожжи контроля не выскользнули из его рук. Оргазм был близок, Джеймс чувствовал его приближение. И усилием воли заставил себя сдержаться.

А потом он преодолел оставшееся расстояние, войдя в ее глубину до предела.

— О, Джеймс!

Ее ресницы дрожали, светло-голубые глаза сверками желанием. Раскрытые губы потемнели от поцелуев, a щеки алели от страсти. Ее вид внушал ему благоговейный трепет. Что-то перевернулось внутри его, вызывая странное напряжение в груди. Три года воздержания могли превратиться в десятилетия, лишив его всего, что он любил. И поэтому так важно, что он сейчас с Роуз.

Маленькая ручка легла на его шею, скользкую от пота. Глухой стон слетел с ее губ. Взяв в плен эти нежные пухлые губы, Джеймс расслабился, вкушая опьяняющее трение, горячее напряжение ее плоти вокруг его мощного клинка. Затем он вздохнул и решительно скользнул в глубину.

Ее ноги поднялись и обхватили его бедра, привлекая к себе. Найдя нужный ритм, они двигались вместе. Ее твердые соски прижимались к его торсу, мягкие изгибы ее тела точно вписывались в структуру его твердых мышц. Это было совершенно невероятное чувство — быть женщиной, которая хотела его. Которая раскрывала ему свои объятия. Которая получала удовольствие от его прикосновений. Ее вздохи, ее томные взгляды, запах ее возбуждения, смешивающийся с ароматом роз. Чувственность росла и завладела им полностью, заставляя желать большего.

Но сначала он должен удовлетворить ее. Он хотел видеть, как ее охватит наслаждение. Удерживая собственный вес на одном локте, не меняя ритм, он другой рукой ласкал ее лоно. Большой палец нашел ее бутон, медленно кружа, возбуждая… Нелегкая, нежная ласка, упорные, настойчивые движения, способные вознести ее на пик наслаждения.

Она крепче сжала ноги, обнимавшие его бедра. Подчиняясь ее ритму, он ускорил удары. Проникая глубоко и сильно. Его поцелуи становились все более отчаянными. Сильными и страстными. Ее руки сжимали его плечи, ногти впивались в кожу. Он чувствовал, как внутри ее растет напряжение. А затем она вытянулась в его руках и задрожала, ее скользкий жар зажал его член, обхватывая всю его длину. Он упивался ее стонами, его собственное тело требовало последовать за ней… Оргазм, который он пытался сдержать, внезапно настиг его. Оторвав свои губы от ее губ, он привстал на коленях и зажал член в ладони, вся его длина была влажной от ее удовольствия. Два движения, и завершение обрушилось на него. Джеймс хрипло застонал, когда бурный поток смочил его руку, растекаясь по ее животу, по ее груди, одна капля упала на твердый сосок.

Затем он плашмя упал на кровать. Приподняв голову, Джеймс старался успокоить судорожное дыхание. Казалось, этот акт высосал из него всю энергию, оставив его раз в десять более усталым, чем час назад, когда он стоял перед дверью заведения. Мягкое движение ее голой ноги по его икре убаюкивало его, приглашая провалиться в тяжелый сон.

С неимоверным усилием он преодолел это искушение и поднял голову. Только бесчувственный хам способен оставить свое семя на женском животе.

— Тебе нужно… — Джеймс повернул голову, его взгляд остановился на умывальнике. — Я сейчас вернусь.

Быстрый поцелуй, и он вскочил с постели. Взяв маленькое полотенце, висевшее около белой раковины, наполовину намочил его и, тяжело шагая, вернулся к кровати и сел на край.

Прилег рядом, одной рукой погладил ее по голове.

Самая очаровательная улыбка тронула ее губы. Свободной рукой он заправил выбившийся завиток за ухо.

— Ой, будет холодно.

Она вдохнула, ее глаза блестели, а живот покрылся мурашками, когда он прикоснулся к нему мокрым полотенцем.

— Я согрею тебя, — пробормотал он, осторожно стирая с ее живота остатки их соития.

Не в состоянии удержаться, он наклонился, лизнул языком сосок, быстро вобрал его в рот, а затем легко подул на кончик.

— Джеймс… — произнесла она и тихонько рассмеялась.

— Да?

— Щекотно!

Он пожал плечами и бросил полотенце на пол.

— Но это надо было сделать…

Роуз удивленно посмотрела на него, но улыбка говорила, что она не собирается возражать. Джеймс нашел ее руку, их пальцы переплелись, словно они не думали расставаться. Он размышлял о том, что должен уйти и дать ей возможность отдохнуть. И ему тоже нужно поспать. Но…

Он не хотел оставлять ее. Не сейчас.

Роуз оперлась на локоть, другой рукой погладила его по щеке. Легкость ушла.

— Я ждала тебя прошлой ночью. И скучала… — тихо призналась она.

Словно разбуженная змея, ревность снова ожила в нем, закручиваясь в тугой узел.

— Как и я по тебе. Надеюсь, я стер память о нем в твоей постели? — На ее немой вопрос он приподнял брови. — Ты была занята прошлой ночью.

— Я? Ты… ты приходил вчера? Когда?

— Поздно, после полуночи. Я задержался не по своей вине, и это помешало мне прийти раньше. — Закрыв глаза, он тяжело вздохнул. — Прости, что нарушил данное слово. — Он снова открыл глаза, поймал ее взгляд, желая, чтобы она поверила ему. — Честное слово, я не хотел.

Она молчала, казалось, ее голубые глаза навеки прикованы к его лицу. Наконец она кивнула:

— Я понимаю. Только нечего… стирать. Я была недоступна, но это не значит, что я находилась с другим мужчиной. Я ждала до полуночи. Когда ты не пришел, сказалась больной.

— Правда?

Значит, он злился без причины? О Господи, по крайней мере ему не нужно беспокоиться о повторении подобного в ближайшие две ночи. Две последующие ночи она его.

— Да, — тихо прошептала она.

— Спасибо. — Джеймс сжал ее руку и расплылся в довольной улыбке. Они молчали несколько минут, затем он зевнул, его веки прикрылись. — Прости.

В ее взгляде росла озабоченность, брови сошлись в одну ровную линию. Она убрала волосы с его лба и осторожно провела рукой по его глазам.

— Ты выглядишь так, будто не спал несколько ночей.

— Одну, если точно.

— Почему?

— Думал о тебе, — признался он.

— Тебе надо поспать.

Джеймс вздохнул.

— Я не могу остаться.

— Но еще рано, поспи. Я разбужу тебя попозже. — И прежде чем он отказался, спросила: — Когда тебя разбудить? — Затем взглянула через плечо на фарфоровые часы на комоде. — Сейчас половина десятого. Два часа тебе хватит?

В его доме к этому времени уже все стихнет. И все разойдутся по своим спальням. И ему не придется рисковать и сталкиваться с кем-то нежеланным лицом к лицу. И он не проспит всю ночь один, если подольше остаться с Роуз. Долой колебания!

— Два часа вполне хватит.

Роуз потянула его за руку. Он послушно лег рядом и взял ее, чувствуя приятный вес ее уютного тела. Мягкие губы прижались к его груди, прямо там, где сердце.

— Спи, Джеймс. И не волнуйся, я не забуду разбудить тебя…

Слыша ее мягкий, убаюкивающий голос, он сдался под гнетом усталости и погрузился в сон. Глубокий и спокойный.

Глава 9

Позднее утреннее солнце согревало его плечи, когда он вместе с Ребеккой входил в ворота Гайд-парка. Ее рука в тонкой лайковой перчатке лежала на его руке, и он старался идти в ногу с ней. Светло-голубой капор защищал ее нежное личико от солнечных лучей, прогоняя прочь морщинку, которой не место на переносице юной девушки. Как же быстро она выросла! Казалось, еще вчера ей было восемь лет и она тянула его за рукав, спрашивая поиграть с ней в куклы.

Это вошло в привычку — когда она приезжала в его Городской лондонский дом, он отменял ранний приход офис и, проведя пару часов в своем кабинете, составлял ей компанию за завтраком. Как истинная жительница Лондона, Амелия придерживалась своего распорядка, то есть вставала поздно в отличие от Ребекки, выросшей в провинции. Однако поздние светские приемы быстро приучили сестру к расписанию Амелии. Но на тот раз он воспользовался утренними часами, чтобы провести время с сестрой без присутствия жены.

Темой их утреннего разговора, конечно, стали молодые лорды. Ребекка говорила о них со знанием дела, что, честно говоря, немного шокировало Джеймса. Сыпала именами и титулами, не уделяя особого внимания молодому человеку, если он всего лишь барон, и превознося того, кто унаследовал титул маркиза.

Джеймс рассеянно слушал, тарелка с яичницей и колбасками стояла нетронутой, его опасения росли все больше. Да, он понимал, что Ребекка взволнована перспективой первого сезона и возможностью получить предложение руки и сердца, как и все другие девушки ее возраста из хороших семей. Но он не хотел бы, чтобы сестра во главу угла ставила титулы, а не что-то другое, и все ради того, чтобы удовлетворить амбиции отца. И меньше всего он хотел, чтобы Ребекка узнала, насколько печальным может оказаться брак, основанный на обмене социального статуса на деньги.

После завтрака он предложил ей совершить небольшую прогулку. Джеймс не бывал в парке в это время дня с ее последнего приезда. Тогда воздух казался чистым и холодным, пронизанным сыростью февраля, замерзшая трава скрипела под ногами, а деревья стояли голые, без листьев. Сейчас трава была сочная и густая, листва шелестела над головой, отбрасывая на тропинку кружевные тени. В воздухе уже чувствовалось приближение теплых дней, но было еще достаточно свежо, правда, не настолько, чтобы заставить Джеймса надеть пальто, но Ребекка все же решила воспользоваться накидкой.

— … и Амелия приняла приглашение на бал к леди Мортон, — продолжала Ребекка.

Джеймс кивнул, используя тот же необязательный кивок головы, который воспроизводил с тех пор, как они покинули дом.

— Это событие открывает сезон. Завтра нам следует нанести ответный визит. О, я надеюсь, что не разочаруюсь и не скажу чего-то, что не следует. Поэтому сегодня мы непременно должны посетить модистку.

— Должны? — спросил он, скептически приподнимая бровь.

Ребекка подняла на него глаза. Ей хватило ума, чтобы чуть-чуть смутиться.

— Да, конечно. Вчера мы с Амелией просмотрели мой гардероб и сделали вывод, что мне нужно приобрести несколько новых платьев. Я не могу появляться в родном и том же более одного раза.

— Ну разумеется! — сказал Джеймс, пряча улыбку. — Знаешь, что я думаю? Ты можешь бросать их в корзину после первого появления.

— Джеймс, пожалуйста, не делай из меня глупую девчонку. Я… — Она опустила глаза, ее рука напряглась. — Мне так хочется добиться успеха.

В ее взволнованном шепоте слышалось столь сильное желание, что он почувствовал себя негодяем, который дразнит бедную девушку.

— И ты добьешься. Я уверен. — Он похлопал ее по руке. — Ты прелестная девушка, Ребекка. И глупец тот, кто не сумеет рассмотреть твою внутреннюю красоту, а только внешнюю.

Сестра прильнула к нему, прижавшись щекой к его плечу. Если бы они не гуляли в парке, Джеймс не сомневался, что она бы сжала его в объятиях.

— Спасибо! Ты самый лучший из братьев.

— Но я единственный брат.

— Все равно ты лучший.

У него была жена, которая презирала его; и отец, продавший его, подобно грузу корабельного леса. Но ему посчастливилось иметь сестру, которая обожала его. И у него была Роуз… еще две ночи. Правда, это не так уж много…

— Я… — Ребекка тихонько вздохнула. — Я не хочу, чтобы кто-то пренебрег мной. Отец рассчитывает на мой успех.

Это именно та причина, по которой он пригласил ее прогуляться в парке. Джеймс остановился и повернулся к ней лицом, чтобы она внимательно выслушала его.

— Ребекка, я понимаю, насколько требователен может быть отец.

Этот человек такой же жесткий и хитрый в семейных отношениях, как и в делах. То, что он делал, просто непостижимо. Даже в юном возрасте Джеймс чувствовал давление отца и теперь опасался, что такое же давление оказывалось на Ребекку.