Даже подобрела немного.

До автобуса осталось всего три минуты, а мне нужно выйти из парка и спуститься к остановке.

— Я пошла.

Развернулась, но не смогла сделать ни шагу.

— Госпожа Лангарж, это последний портал. Нам нужно оставаться на месте.

Я молчала, дар речи потерялся в дебрях нахлынувшего ужаса. Мои ноги вязли в асфальте, как в смоле. Не проваливались, не тонули, а просто застревали, словно я наступила в огромный ком жвачки, такой японской, которая липнет к зубам и пальцам, но сладко пахнет. И этот приторный запах сопровождал меня сейчас, пока я пыталась освободиться.

Но к асфальту, нашему родному, который трескается от морозов и жары, присоединился прохладный весенний воздух. Он окутывал ватой, сковывал стальными цепями, не позволяя двинуться ни влево, ни вправо.

Сумасшествие. У меня явно тактильные галлюцинации. Такого быть просто не может, чтобы воздух вдруг стал осязаемым!

— Госпожа Лангарж, что вы паникуете? Задержите дыхание, переход займет всего пару мгновений!

Переход? Куда?

Я попыталась закричать, но… Воздуха, который можно было бы вдохнуть, уже не было. Он стал твердым, словно камень. И холодным. Весь космос с его запредельно низкими температурами окружил меня.

Ни закричать.

Ни вздохнуть.

Ни шевельнуться.

Последней промелькнула мысль, что я таки опоздала на автобус. Он ушел.

А дальше была тьма, прорезанная лиловыми сполохами молний. Запах льда и мороза, накрывший в одно мгновение и растворившийся под натиском зноя. Ощущения сменяли друг друга, внося сумятицу в чувства, которые надрывались, крича, что такого просто не может быть. Меня, конечно же, стукнули по голове в парке, ограбили, и я просто валяюсь под каким-нибудь кустиком в грязной луже. И никто обо мне не вспомнит. Родители в отпуске на югах, парня нет. Только Рыбонька, но эта скорее уволит, чем забеспокоится.

Я почувствовала, что падаю, пустота под ногами заполнилась светом. В легких появился воздух.

И вот тогда я завизжала.

Ноги уперлись во что-то твердое, что, несомненно, было полом, кто-то подхватил за талию, не позволяя упасть, за что тут же получил сумкой, чисто на автомате. Ладно, может, еще извинюсь. Рефлекс у меня как у собаки Павлова — сначала бей, потом разбирайся.

— Госпожа Лангарж, мы рады приветствовать вас в лучшей академии магии Ситары. Вижу, вы плохо перенесли переход, так печально, об этом нет информации ни в одной вашей биографии. Вы скрываете? Да, это правильно, о ваших слабостях не должны знать. Понимаю, репутация. Вы не переживайте, я сохраню вашу тайну. Вы себя уже лучше чувствуете? Может, успокоительное заклинание?

Я приоткрыла глаз.

Так, кабинет. Барокко? Похоже на то. Много золота, ослепляет просто, даже на дверце шкафа, который увидела первым, резные детали с позолотой. И финтифлюшки. И мебель. И пол с рисунком. Перевела взгляд на все не затыкающегося мужчинку. На мужчину он не тянул.

Помните сказку о Колобке? Вот он, собственной персоной. Круглый, румяный, улыбчивый. И при параде. По крайней мере, я надеюсь, что он так каждый день не одевается. Это уж слишком. Узорчики, пуговки, медальки, будто с одной из картин сбежал, коих тут немало.

— А? — спросила глубокомысленно.

— Госпожа Лангарж, не извольте беспокоиться! Все документы уже подготовлены. Наши законники постарались, вот, ознакомьтесь! — Мне под нос сунули кипу бумажек с мелкими такими буковками. Да что я тут разглядеть должна! А он продолжал тараторить: — Мы включили все ваши требования! Отдельное жилье на территории, вашу библиотеку уже перевезли. Занятия распределили, вам отдают нашу лучшую группу! Там обучается сын герцога Клайна, это большая честь для нашей академии! Для вас также составлено индивидуальное меню — фрукты, ягоды, никакого мяса. И никаких слуг, об этом я прекрасно осведомлен! В качестве индивидуального помощника к вам будет приставлен господин Мурмираус. Я бесконечно счастлив, что вы согласились у нас преподавать!

Так, стопэ, чего я там согласилась?

Но поразмыслить мне не дали.

— Вот, пожалуйста, поставьте подпись тут, и вот тут, и вот туточки. — Мне в руки всунули ручку и ткнули ею в указанные места.

Указательный палец закололо, и на бумаге появилась моя неразборчивая подпись алого цвета. Это ведь не кровь?

— Как же это все прекрасно, госпожа Лангарж! Мурмираус, сопроводите госпожу в ее новые апартаменты. У вас не было багажа? Согласен, это излишне! Гардероб вам предоставят. До завтра, госпожа Лангарж, приятных снов на новом месте!

Воздух вокруг меня помутнел, и спустя мгновение я упала вниз, словно провалилась в яму. Два удара сердца, и я оказалась в просторной комнате, освещенной лишь пламенем камина.

Что за фигня здесь происходит?

В голове билась мысль, что я только что устроилась на работу и понятия не имею, кем именно. И где я нахожусь, тоже без понятия. Я вообще, по ходу, от жизни конкретно так отстала.

Два варианта.

Первый: я неведомым образом сошла с ума, мне все это кажется, а в реальности я лежу в психушке. Вариант отвратительный, маловероятный, но имеет место быть.

Второй: меня таки шандарахнули по голове, и я в коме. Это больше похоже на правду. И тараканы мои с этим согласны.

Нервно хихикнула. А ведь есть и третий вариант, что все вокруг — правда. Фантастический блокбастер со мной в главной роли.

— Профессор Лангарж, я готов показать вам дом.

Медленно обернулась и узрела все того же кота. Истерика, отступившая было, начала набирать обороты. Ущипнула себя, взвизгнула от боли — переборщила чуток.

Не снится. Не в коме.

Реальность?

Я попала.

— А я где?

— Вы в своем новом доме, профессор Лангарж.

— Я не Лангарж, я Варя, — произнесла тихо.

А все знают, чем тише я говорю, тем сильнее бешусь.

— Простите, профессор? — недоумение проявилось в рокочущем «р».

— Я не профессор, мохнатая морда! Я секретарь! И из-за тебя опоздала на свой автобус!

— Ка-какой автобус?

— Обычный, номер шестнадцать.

— Шестнадцать?

Вы когда-нибудь видели шок на кошачьей морде? Непередаваемое зрелище. Круглые глаза застыли, челюсть отвисла, длинные пушистые усы встопорщились. Того и гляди расплачется.

— Угу, — подтвердила почти весело. Люблю истерики. И выпить надо бы.

— Вы не профессор Лангарж?

— Не-а.

— Я ошибся?

— Ага.

Меня пробило на хи-хи. Знаю, ситуация серьезная, я же черт-те где нахожусь, но то ли тут воздух чище и кислород в голову ударил, то ли нервы окончательно сдали, повторюсь, мне весело до одури. Как коняха ржать охота.

— Это катастрофа.

Котяра опустился на пуфик для ног, он ему как раз высотой подошел. Печалька пушистая.

— Слушай, а имя-то у тебя есть? — полюбопытствовала я. Ну, надо же с чего-то начинать, хоть познакомимся.

— Я Фантискаус Пушокиито Мурмираус Четвертый, — задрал он розовый нос.

— Круто, — подумала немного и добавила: — Будешь Фантиком или Пушком?

— Пу-пу-пушком? — Потрясение в чисто кошачьих глазах можно было измерять кубометрами.

— Отлично, значит, Пушок, — подытожила я. — А теперь скажи мне, Пушок. Какого хрена здесь происходит?

Я поняла, что веселье само собой схлынуло, и теперь я была злой, очень злой. А когда я просто очень злая, это даже хуже, чем когда я голодная. Хотя нет. Пожалуй, равноценно.

На серой кошачьей морде нарисовалось раскаяние вперемешку с трудно определяемым чувством. А как его определить, если там одна серо-буро-козявчатая шерсть?

— Пушок?

— Я не Пушок! — вскричал этот мелкий террорист. А как еще назвать моего похитителя? — Я Фантискаус! На крайний случай Фантис. Я профессор Мурмираус. Я гранд-секретарь коллегии магов! А вы со мной так неуважительно…

Мне стало стыдно. На секунду примерно. А потом я вспомнила, из-за кого в принципе оказалась во всей этой ситуации. Ну и злость опять победила.

— Ты от ответа не увиливай, блохастый комок шерсти!

— Блохастый?

Так, я от него хоть чего-нибудь сегодня добьюсь?

— Ты зачем меня сюда притащил?

— Я не вас… да не тебя я тащил! — вспылил он. — Я должен был доставить профессора Арвию Лангарж. Нашего нового преподавателя теории боевой магии. Но вместо нее в точке портала была ты! С маяком! И привязкой к нашему миру! Мне конец, — простонал котяра. — Мне абсолютнейший конец. Когда все вскроется… я потеряю работу, уважение коллег… Так ошибиться!

— Да не парься ты так. — Я хотела его погладить, но мало ли… Он, конечно, выглядит один в один как кот, но кто знает, что он вообще такое. Говорящий же. Милота кусачая.

Н-да. Я попала черт знает куда вместо какой-то тетки, которая преподаватель… чего?

— Не парься? — Глаза Пушка были огромными, круглыми, и, кажется, он собирался плакать. — Тебя казнят, а меня уволят!

— Да кто тебя уволит, ты же такой пушистенький… Меня что? — осознала я его слова.

— Казнят, — повторил он, забавно вытирая лапой слезы. — Соглашение номер сорок шесть дробь одиннадцать пятнадцатого собрания коллегии магов. Иномирники могут проживать на территории Ситары только в случае обнаружения у них магического потенциала не ниже двух лу. В противном случае они подвергаются немедленной высылке в родной или приближенный к нему мир.