Галина Гончарова
Танго с призраком. Милонгеро
Глава 1
Никогда в доме Араконов не бывало такого! Конечно, Адан Аракон был не просто удивлен — он был в шоке. Чтобы средь бела дня, да такое творить…
Полицейский произвол!
— Позвольте, сеньор Вальдес!
Серхио развел руками.
— Тан Аракон, тем не менее это правда. Тан Эудженио Рико Валеранса мертв уже два года.
— Но этого не может быть!
— А вы пригласите своего гостя, — предложил Серхио. — Вот и поговорим…
Тан Адан задумался, но ненадолго. Добил его Хорхе Луис Мондиго.
— А ты пригласи его, пригласи, зятек. Посмотрим, кого ты моей внучке в мужья-то прочишь?
— Пожалуй… — Тан Аракон подумал несколько секунд и коснулся колокольчика. В дверь заглянул лакей. — Нико, пригласи ко мне супругу, старшую дочь и тана Валеранса.
Слуга поклонился и исчез за дверью.
Серхио довольно улыбнулся.
Кто молодец? Он молодец…
Подумайте сами, вот живете вы, неплохо живете, тут является к вам в дом какой-то посторонний человек и начинает говорить гадости про одного из членов вашей семьи. Ваша реакция?
Да гнать его метлой поганой! Потом еще сор вымести и метлу выкинуть!
А если следователь является в компании кого-то из родных?
Старших, серьезных, авторитетных? Прислушаетесь?
А тут и выбора нет, придется слушать. Так что Серхио расспросил Тони о ситуации в семье, навел справки — и телефонировал старому Мондиго.
Хорхе Луис прилетел, словно на крыльях.
Он и так-то был на дочку и зятя сильно обижен. А уж тут… Такая возникла возможность отыграться! Серхио ему и изложил, как на духу, все обстоятельства. Вот так и так, есть подозрения, что будущий муж вашей внучки — мошенник и негодяй.
Не хотите следствию помочь? То есть семье, конечно… дальше меня информация не пойдет, но знать-то надо!
Хорхе Луис и ломаться не стал. Быстренько проглядел документы — и сорвался с места. Серхио за ним едва успевал.
— Поехали, поехали…
Такой случай родню носом потыкать!
Очень сильно Хорхе Луис был обижен за Романа, очень сына жалел. А тому еще предстояло до-олго на каторге мучиться. И косвенно виноватыми старик считал Араконов.
Он им сына доверил! Пусть и незаконного!
А они — что?
Правильно!
Это они виноваты в том, что несчастный пошел грабить! Только они!
Лассара?
А вот ее старик из своих мыслей исключил. Некроманты, они… понимаете, народ сложный. Они тебе и жизнь испохабят, и посмертие. Лучше не связываться.
Так что про Лассара старый Мондиго предпочел забыть. А вот на дочку очень обижен был. Не оправдала она доверия.
Вопрос, почему дочка должна была возиться с его отпрыском, который за всю жизнь ума не нажил, вообще не поднимался. Она же дочь! Она должна в принципе! А тут такой конфуз получился… теперь Хорхе Мондиго клал деньги на счет сына, чтобы сделать его существование на каторге хоть чуточку более сносным.
Зато его жена была счастлива. Если Хорхе Луис был обижен, то у его супруги Розалия мигом стала любимой доченькой. Явись Серхио к ней, и не вышло бы ничего. Сеньора Мондиго даже приблизиться к дочке и зятю не позволила бы. Но Серхио знал, кого и о чем просить.
Приехали они к Араконам и потребовали Эудженио. А теперь ждали.
Серхио — спокойно, Хорхе Луис — злорадно, Адан — с немалой тревогой. Дочь все-таки…
Но первой явилась Розалия.
— Папа?
— День добрый, дочка, — с подковыркой пропел старый Мондиго. — Или не слишком добрый.
— Папа, что случилось? — Розалия почувствовала беду, но откуда? Как?
— А вот ты сейчас все и узнаешь. И не обрадуешься, — почти ласково пропел Хорхе Луис. — Сейчас, минуточку…
Альба была очаровательна. Дженио — чуточку взволнован. Но держались молодые люди вполне ровно и спокойно.
— Отец?
— Тан Адан? Сеньоры?
Адан Аракон молча показал на кресла в кабинете.
— Присаживайтесь. Нам предстоит долгий разговор.
Все послушались. И слово взял Хорхе Луис.
— Скажите, тан Валеранса, откуда вы родом?
— Из Селанды.
— А служили где?
— На границе. Есть там такой пункт Варраэро.
— Послужили неплохо, наверное?
— К чему эти вопросы, сеньор? — Эудженио поднял бровь, демонстрируя свое неудовольствие. Он, конечно, потерпит невежу-полицейского, но недолго.
— К тому, что тана Эудженио Рико Валеранса два года назад похоронили. Именно там, на границе. И могилку честь по чести справили.
Ошалели все, кроме Серхио. Сеньор Вальдес мило улыбался. И наблюдал.
За Валерансой.
Только он увидел гнев, мелькнувший на секунду в голубых глазах. И понял — все верно! Но… удастся ли узнать, кто этот человек? Жить под чужим именем у нас тоже считается преступлением, и его можно забрать, арестовать… но доказательств-то пока нет… А если Араконы заступятся, то их и получить не удастся. Замнут дело.
Эудженио опомнился первым. И развел руками.
— Простите, сеньор, я не понимаю, о чем вы.
— Вот об этом, — Мондиго достал из кармана листок бумаги, который получил телеграфом Серхио. — Тан Эудженио Рико Валеранса, дата рождения, место рождения, рост пять футов и четыре дюйма, волосы светлые, глаза карие… не совпадает?
Не совпадало.
А вот имя, дата и место рождения совпадали полностью. Так могло быть только в одном случае. Неприятном. Противозаконном и подсудном.
— Вы, тан, свои документики не покажете?
— Меня в чем-то обвиняют?! — возмутился Эудженио. — Тан Адан!
— В подделке документов? — демонстративно задумался Хорхе Луис. — Это нет, полагаю, что документы подлинные. А вот в том, что вы живете по чужим документам — несомненно. И вот еще…
Второй листок бумаги появился на свет.
— Это рапорт полковника Пуэго. О том, как нашли тело его подчиненного. Раздетого. Без денег. Без документов. Опознали его по шраму на груди… у вас, тан, шрам есть?
Шрама не было. О чем прекрасно знала Альба, задохнулась, поднесла руку ко рту. Глаза у девушки стали огромными…
Эудженио побледнел.
— Если в этом доме меня называют лжецом… что ж! Я ухожу!
— Дженио! — взмолилась Альба. — Папа!!! Мама!!!
Но в кои-то веки мольбы были бессмысленны. Хорхе Луис погрозил ритане пальцем.
— А ты помолчи, соплячка. Будет она тут еще выкрикивать! Ты хоть знаешь, с кем ты связалась?
И потянул из кармана третий лист бумаги.
Вот этого нервы Дженио уже не выдержали. Парень подскочил, словно в зад укушенный.
— Довольно! Я ухожу!
— Может, лучше в участок проедете?
Серхио так мило улыбнулся, что у Дженио окончательно отказали нервы. А в руке блеснуло лезвие ножа.
— Назад! Порежу, твари!
Альба, притянутая к нему за руку, только ахнула.
— Дженио!
— Молчать, б…!
— Молодой человек, положите ножик и не усугубляйте свое положение, — вмешался Мондиго.
Ритана Розалия молча сползла в обморок. Слишком сильным оказалось потрясение для ее измученных нервов. Тан Адан невольно подхватил ее — и оказался обездвижен. То ли дочери помогать, то ли супруге, так и не поймешь сразу.
Серхио двинулся вперед.
— Не делай глупостей, парень. Ты сейчас нарвешься…
Эудженио ответил площадной бранью. Он уверенно продвигался к двери кабинета. Шаг, второй… Альба, которую с силой толкнули в спину, влетела внутрь — и попала прямиком в объятия Серхио. Где и забилась в истерике, намертво блокировав следователя. Хорхе Луис бросился к двери, но замок уже щелкнул.
— Задержите!!! — закричал старик, кидаясь к окну… Куда там!
И не догонишь!
Дженио вскочил в мобиль, который стоял у крыльца, на нем же снес ворота — и исчез из особняка Араконов, оставив его жильцов в хаосе и сумятице.
Альба билась в истерике.
Останавливать ее было попросту некому — тан Адан занимался ританой Розалией, сестра пока еще не спускалась вниз, а слуги под предводительством Серхио Вальдеса помчались в погоню.
Серхио подозревал, что никого не догонит, но вдруг?
Хорхе Луис огляделся по сторонам — и влепил внучке две пощечины.
С правой, потом с левой.
— Ой…
Альба заткнулась и с размаха села в кресло. Куда и слезы делись?
— А ну, прекрати! — рявкнул старик. — Отвечай, дурища! Спала с ним?
В таком состоянии врать Альба просто не могла.
— Д-да…
— Ребенка понесла?
— Н-нет… к-кажется…
— Идиотка, — припечатал Хорхе Луис. — И б… как тебя мать такую воспитала? Одно слово, что ритана! Тебе не говорили, что себя до свадьбы блюсти надо?
Альба всхлипывала.
Говорили?
Конечно! И говорили, и объясняли, но ведь кто ж тут умный? Правильно, Альба умная… она сама все отлично знает! А родители… а что это старичье понимает?
— Сводим тебя к повитухе, — принял решение Хорхе Луис. — Пусть проверит. Мало ли что?
Альба затравленно кивнула. Раньше она бы заспорила. А сейчас вот, как-то тяжеловато оказалось это для нее. Навалилось, придавило…
— Х-хорошо.
— То-то. Думай в следующий раз тем, что между ушей, а не тем, что между ног! Мало ли что ритана! Это тебя умнее не делает и проходимцев не отваживает. Поняла?
Альба кивнула еще раз.
— Иди к себе в комнату, и пока отец не разрешит, чтобы не выходила. Поняла?
— Д-да.
— И сестре не вздумай нервы трепать. Выдеру.