Девочка была недалека от истины: с мамой случилось вовсе не заточение, а освобождение.


Паркер повернулась к высокой фигуре стоявшего чуть в отдалении Бейна; тот что-то бурно обсуждал с Самуэлем. Она почувствовала, как тяжёлая рука легла на плечо, и, обернувшись, оказалась в объятиях Харриса.

— Девочка моя, как же мы все за тебя переживали.

Кэтлин непроизвольно всхлипнула. Отчего-то рядом с Вудом-старшим ей всегда хотелось расплакаться и рассказать обо всём, что пережила за время своего исчезновения. Она улыбнулась, заметив за спиной доктора Брюса Грея; «кавалерия» поддержки Мэтта прибыла.

Кэт подняла глаза вверх, встретившись с мягким, всё понимающим взглядом врача.

— Бренда и Одри знают?

— Нет, Мэттью просил не говорить. Он не знал о твоём аресте, — Харрис усмехнулся, заранее зная, что услышит в ответ. — Но если хочешь, я расскажу дочери, и она, конечно, тут же примчится в Финикс.

— Не нужно! Я представляю, что сейчас учинила бы Одри с её-то бурной фантазией и неуёмной жаждой действия.

— Ну, мы тоже сложа руки не сидели!

Кэт обернулась к Лилибет, и та кивнула в сторону Бейна.

— Мы с мистером «Очарование» раздобыли диски с записями.

— Я же просила его отвезти тебя к бабушке.

— Ты не представляешь, насколько твоя дочь умеет быть убедительной! — Калама закончил разговор с адвокатом и подошёл к Кэтлин. — Хотя её помощь в добывании дисков была неоценимой.

Лилит перебила гавайца:

— На самом деле это он всё сделал! Видела бы ты, как тают под его умоляющим взглядом женщины, да и мужчин уговаривать он умеет, особенно буйных.

Девочка запнулась, понимая, что сболтнула лишнего. Одно дело — её желание показать матери, что на молодого красавца слишком засматриваются женщины, другое — выдать то, что ему пришлось защищать юную дочь, оказавшуюся ночью в неположенном месте, от приставаний не в меру выпившего ловеласа.

Кэтлин увидела содранные костяшки пальцев Бейна, прежде чем тот успел убрать правую руку за спину.

— Об этом поговорим позже. Не хватало ещё, чтобы и вас задержали, — с осуждением покачала она головой.

— Сидели бы за решёткой всей семьёй! — не удержалась от смеха Лилибет.

Кэт заметила, как напрягся после слов дочери Чайтон, а Харрис стал незаметно разглядывать высокого мулата, пытаясь понять, кем тот приходится Паркер.


Лебовски вмешался в разговор:

— Я рад, что у нас тут собралась такая команда. Кэтлин мне всё рассказала, и я понимаю, что Хаски ведёт свою игру — тут явно замешан его личный интерес. Нам нужно полностью развалить его обвинения и грамотно выдвинуть встречные. Есть ряд нарушений, сделанных при аресте, и те, которые можно ему приписать, но для этого нужно кое-что сделать, не обращаясь в полицию. Я не хочу, чтобы капитан предпринял попытку защититься с помощью давления. Он коп, и любые сомнения в доказательствах будут трактоваться в его пользу.

Брюс вышел вперёд. Одетый в куртку и джинсы он вовсе не походил на работника бюро расследований, да и годы никак не отразились на внешности симпатичного блондина.

Кэт отметила, что он всё также светел и голубоглаз. Разве что залегшая между бровей морщинка говорила, что когда-то беспечный, склонный к авантюрам папенькин сынок стал намного серьёзней и сам строит своё будущее.

— Говорите, что нужно делать. У меня достаточно друзей среди коллег в Финиксе.

— Я тоже сделаю всё что смогу, — поддержал его Ридж.

— Мне нужны результаты анализов крови тех, кого полиция пытается представить потерпевшими… — Лебовски понизил голос до шёпота: — Следы от наркотиков держатся месяц, тем более что они и в момент драки находились под их воздействиями. И анализы мне нужны до того, как я обращусь с официальным запросом в полицию.

Грей достал телефон.

— Вы знаете, куда их направили для оказания медпомощи? — (Адвокат кивнул.) — Давайте адрес больницы и фамилии. Результаты настоящих анализов к вечеру будут у нас.

— С этим я тоже могу помочь, — Харрис, взяв лист из рук Лебовски, переписал данные в записную книжку и передал его Брюсу. — Что ещё?

— Мне нужно переговорить с миссис Хоуп до того, как у неё возьмут повторные показания. Думаю, и на допрос ей стоит прийти с адвокатом. Остальным займутся мои помощники.

Вуд-старший согласно кивнул.

— Мы с Чайтоном можем проехать к ней прямо сейчас.

— Я с вами! — Лилибет повисла на руке стажёра.

Тот усмехнулся, бросив красноречивый взгляд на Бейна:

— Конечно! Если уж ты чужого человека смогла уговорить остаться, несмотря на позднее время, то взять тебя с нами я просто обязан.

Гаваец покачал головой; очевидно, женщин клана Паркер всегда будут окружать ревнивцы, к коим он относил и себя. Вот только его время находиться рядом со старшей из них, похоже, подходит к концу. Бейн взглянул на брюнетку, но та вовсе не замечала его или делала вид, что не замечает.

Лилит же довольно улыбалась. Её даже тешила ревность влюблённого друга. Кэтлин спрятала улыбку, представляя, что сказал бы сейчас Мэтт. Эти два «агента» слишком схожи характерами, а уж против общего врага выступят вместе.


Харрис ещё раз поинтересовался у адвоката, какие, по его мнению, шансы у Мэттью. Лебовски откашлялся и лишь затем ответил:

— Не стану скрывать, что у него всё намного серьёзнее, чем у мисс Паркер. Возможно, потребуется залог. Но я приложу все усилия, чтобы он вышел сегодня. К тому же, — Самуэль посмотрел на Кэт, — я обещал мисс Паркер. Для начала нужно просмотреть материалы обвинения и, если они основательны, обратиться с просьбой об освобождении под залог — на это, к сожалению, потребуются сутки. В любом случае завтра он будет на свободе, и мы займёмся подачей встречного иска. В том числе и на неправомерные действия офицера полиции штата.

Кэтлин, затаив дыхание, слушала Лебовски. Она рассчитывала сегодня встретиться с Мэттом и прояснить всё, что произошло накануне; рассказать, кем на самом деле был и является Бейн в её жизни. Выбор в пользу Вуда она уже сделала. Немного времени, терпения— и…Кэт на секунду задумалась. А что последует за этим «и»? Она улыбнулась, решив, что вот над этим они подумают вместе.

Адвокат посмотрел на часы:

— Сейчас я вынужден вас покинуть.

Он дотронулся до рукава чёрного кашемирового пальто Харриса:

— Через пару часов я буду всё точно знать и отзвонюсь вам, хорошо?

Лебовски улыбнулся клиентке.

— Мисс Паркер, с вами мы встретимся завтра. Мой секретарь позвонит днём, чтобы уточнить время, — он поцеловал тыльную сторону ладони красивой женщины и несколько дольше положенного задержал её в своей руке. — Было очень приятно с вами познакомиться, пусть даже при таких обстоятельствах.

— Мне тоже очень приятно, — одарила мужчину ответной улыбкой Кэт. — И ещё раз спасибо за оказанную помощь.

Она заметила, как серые глаза адвоката заискрились от удовольствия, но при этом почувствовала два тяжёлых взгляда, давивших в спину; не нужно было иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, кому они принадлежали.


Харрис предложил встретиться всем вечером за ужином: обменяться полученной информацией и планом дальнейших действий. Самуэль, сделав несколько шагов в сторону своей машины, остановился и, обернувшись назад, обратился к Вуду-старшему:

— Я забыл о самом главном. Что с документами Мэттью? Где они?

Кэтлин ответила вместо доктора:

— Очевидно, он забыл их в моём доме. Я привезу.

— Этим займусь я, — Бейн, до этого молча стоявший в стороне, сделал несколько шагов в её направлении. — Ты слишком вымотана, тебе нужен отдых, а задания для меня всё равно не нашлось.

— Это можем сделать и мы, — Чайтон смерил взглядом фигуру рослого мулата. Что-то в этом молодом мужчине раздражало стажёра.

— Нет, это сделаю я, — Калама не собирался отступать. Ему было необходимо остаться наедине с той, которую ещё вчера он надеялся назвать женой.

Ридж снял с локтя руку Лилит и сделал шаг в сторону писателя.

— Со мной поедет Бейн, — Паркер выставила ладонь в сторону прихрамывающего на левую ногу Чайтона, одновременно пресекая возможные возражения дочери. — Это не обсуждается! С тобой остаётся Лилибет.


Она направилась к стоянке, высматривая «Вольво». Кэт ощущала затылком, как несколько пар глаз сверлят её взглядом. Слишком много сегодня каждый подумал ей вслед. Но лучшей возможности переговорить с Бейном может не представиться. Она слышала его тяжёлые шаги за спиной.

Лебовски переводил взгляд с одного участника лёгкой перепалки на другого. Слишком запутанными и сложными казались отношения тех, кто сейчас находился возле полицейского участка. И в центре всего стояла Кэтлин Паркер, новая клиентка, которая каким-то образом задела и его сердце.

Он не мог понять, что привлекло его в этой брюнетке. Красивых женщин в жизни блестящего адвоката было множество. Чем от них отличалась мисс Паркер, он пока толком не понял. Разве что какой-то беззащитной хрупкостью или потерянностью.

Словно сошедшая со страниц романов прошлого века женщина. Хотелось защитить, оградить её от всего мира, и не только в силу своей профессии, а по праву сильного мужчины. Но вот нуждалась ли она в этом? Претендентов на роль опекунов у неё и без него в избытке…