Стемнело быстро. Уставшие люди недолго засиживались у костров и быстро расползлись по лежакам. Еще несколько раз кричали и ревели какие-то существа, один раз в темноте промелькнула тень, но ни одна из тварей Предболотья не подобралась к лагерю достаточно близко.

— Слышите? — вдруг подал голос часовой. — Что это там?

— Что еще? — Командир отряда поднял голову.

— Там, — часовой показывал на равнину, — кто-то есть! Люди!

— Глупости! Здесь нет и не может быть людей!

— А вы прислушайтесь!

Все насторожились. Через некоторое время действительно послышался приглушенный топот копыт, шаркание ног, шуршание и позвякивание доспехов, негромкие вялые голоса.

Лагерь ожил. Ратники вскакивали, всматриваясь в темноту.

— Люди! Люди! — раздавались голоса. — Живые люди? Не может этого быть!.. Слышите! Поют!

Издалека действительно долетела песня.

— Не обращайте внимания! — повысил голос Годерак. — Это призраки Предболотья! Всем замолчать и замереть на месте! Они идут на голоса и движения! Замереть и замолчать!

Но было поздно. Люди заволновались, сбиваясь теснее, загомонили, хватаясь за оружие. Десятники попытались заставить воинов застыть, но быстро справиться оказалось не под силу. Кто-то бросился к лошадям, кто-то поспешил к кострам, кто-то начал построение. И все опомнились только после того, как призраки подобрались достаточно близко.

Первые стрелы, прилетевшие из ниоткуда, поразили несколько человек, по счастью, не насмерть. Но уцелевшие попятились, обнажая оружие.

— Застыть! — крикнул Годерак. — Замереть на месте! Молчать! Не издавать ни…

И осекся, увидев торчащий из груди кончик стрелы.

Для настоящего мага простая стрела не так уж и опасна. Но совсем другое — стрела, пущенная призраком. Годерак покачнулся, наваливаясь на посох, чтобы не упасть.

— А-а-а-а! — долетел до его ушей голос командира ратников. — Они убили мага!

«Еще не убили, — мысленно возразил Годерак. — И я еще смогу…»

Он взмахнул свободной рукой, шепотом проговаривая заклинание, и резкий ветер, налетевший из ниоткуда, словно сдернул невидимый полог. Перед королевскими ратниками стоял строй призрачных воинов. Большинство выглядело как полуразложившиеся мертвецы в ржавых и подгнивших доспехах, но было и несколько относительно свежих.

Сразу два ратника бросились к Годераку, который, завершив заклинание, опустился на колени, прижимая руку к пронзенной груди:

— Ваше магичество! Ваше магичество, что с вами? Вы живы?

— Сомкнуть ряды! — прохрипел тот, силясь выпрямиться. — Держаться! Не дайте им коснуться себя. Если кто-то из них дотронется до вас — будет поздно!

— Все слышали? — Командир отряда окинул взглядом подчиненных. — Сомкнуть ряды… Копья…

— Нет, — прошептал Годерак. — Замереть!.. Не двигаться! Они идут на голоса и движение…

Но его приказ запоздал — солдат окружили со всех сторон. Куда ни глянь, всюду были призраки. Они обступили лагерь плотной стеной. В задних рядах звучала песня, и было видно, как призрачные рты разеваются, подтягивая припев.

Люди сбились в кучу, пятясь от смыкающих кольцо призраков.

У кого первого сдали нервы — никто не мог сказать. Но внезапно раздался полный отчаяния и ненависти крик, и какой-то из солдат очертя голову, подняв над головой меч, бросился в атаку на призраков, увлекая за собой остальных…


Для больной выделили роскошную просторную комнату на третьем этаже. Кому она принадлежала, Брехт спросить не успел. Да и не все ли было равно, если до снятия заклятия хозяйка не сможет ею воспользоваться! Постель для девушки орк готовил в одиночестве: радуясь возможности избавиться от заклятия, хозяева замка устроили настоящий праздник с танцами, песнями и турниром. Они и ему предлагали присоединиться, но Брехт отказался. Сначала дело, а уж потом веселье. Но ближе к следующему вечеру, когда в окна стал вползать синий сумрак, орк понял, что вряд ли сможет выполнить обещание.

Сорке было совсем плохо. С тех пор как оказалась в замке, она ни разу не пришла в себя и с каждым часом дышала все слабее и слабее. Жар не отпускал ее ни на миг. Глаза девушки ввалились, черты лица заострились. Брехт сидел у изголовья и с тоской думал, что завтра, похоже, ему придется хоронить не останки безвестного пленника, а свою подопечную. И тогда ему уже точно останется только одно — сгинуть в безвестности, ибо такой позор он никогда не смоет со своей души.

«А ты, Каспар, понадеялся на меня, — вспомнил он беловолосого мужчину с усталыми глазами. — Пожертвовал свободой зря… Если бы я мог… Если бы я хоть что-то мог!»

Усталость и бессонная ночь накануне дали о себе знать. Брехт прикрыл глаза, погружаясь в дремоту, а когда открыл их снова, почувствовал: что-то изменилось. В комнате было жарко натоплено, но Брехт ощутил ледяной холод, словно в щель дул зимний ветер. Возможно, этот внезапный порыв и вырвал его из паутины сна. Орк огляделся в поисках щели — и застыл, хлопая глазами.

Над разметавшейся в жару девушкой склонялся призрак беловолосого мужчины с усталыми глазами. Каспар Каур! Не в силах прикоснуться к Сорке, отец смотрел на дочь.

— Девочка моя… Моя маленькая девочка, — слышался шепот. — Как скоро… Не думал я, что все кончится так… Почему? Почему ты уходишь?

У Брехта волосы зашевелились на голове, и он отодвинулся подальше. Никто не знал, как умирают магри. Ни один шаман орков, например, не может уйти из жизни просто так. Молодой орк помнил, как корчился и страшно кричал, прощаясь с жизнью, брат его матери, шаман. Что произойдет на сей раз?

Внезапно призрак Каспара повернул голову в его сторону.

— Помоги мне, — прошелестел далекий голос.

— Что я могу? Я чуть не угробил твою дочь! Я…

— Не время слов! — перебил его магри. — Возьми меня за руки! Пожалуйста!

Интересно как? Это призрак! Самый настоящий! Разве можно прикасаться к призракам?

— Скорее! — Мужчина тянул вперед узкие длинные ладони с гибкими сильными пальцами, и Брехт подчинился.

Когда пальцы их соприкоснулись, блеснула вспышка света, и магри…

Магри каким-то образом оказался в теле орка.

Странное это было ощущение — словно смотришь на себя со стороны. Брехт не терял сознания, но понимал, что его тело больше не принадлежит ему. Он не мог самостоятельно пошевелить даже пальцем и был вынужден молча наблюдать, как его руки тянутся к горячему лбу девушки, как кончики пальцев скользят по ее мокрым от пота вискам, как ненадолго замирают, нажимая на какие-то точки, и как по жилам начинает струиться не кровь, а магическая сила. Было ужасно жарко и немного больно, но он терпел и только молча смотрел на то, что делают руки.

А потом все кончилось, и облегчение было так велико, что молодой орк просто сполз на пол, привалившись спиной к прикроватному столбику.

Рядом что-то зашевелилось. С усилием открыв глаз, Брехт увидел призрак магри.

— Спасибо тебе, орк, — промолвил Каспар, поймав его взгляд. — Ты столько для нас сделал…

— Я ее чуть не угробил, — повинился тот. — Это я виноват, что твоя дочь простудилась.

— Это уже неважно. — Магри слабо улыбнулся. — Теперь моя девочка будет жить. В безопасности и покое… Я спокоен за ее судьбу и могу принять свою участь.

— Что с тобой будет?

— Еще не знаю. — Магри потер запястья. — Мне сказали, что, когда откроется навигация, меня увезут к заказчику. Кому-то очень понадобился молодой здоровый половозрелый, — он поморщился, произнося это слово, — мужчина-магри. Зачем? Я теперь раб, а с рабами не откровенничают. Как зовут моего хозяина и зачем я ему понадобился, я узнаю только при встрече.

— Я тебя найду, — пообещал Брехт. — Пристрою твою дочь и найду! Ты хороший человек.

— Я не человек. Я — магри.

— А я — орк! Я из касты воинов, у меня есть честь! Где тебя искать? Ты знаешь?

Каспар пожал плечами:

— У Эвларии нет выхода к морю. Значит, сначала меня доставят либо в Геронту, либо в Приморск. А оттуда — куда угодно! Так что я, конечно, благодарен тебе, орк, за сочувствие, но пытаться, думаю, не стоит… Из-за какого-то магри…

Голос его становился все слабее и глуше, и с последним словом он исчез. Растворился в воздухе, в слабом завывании ветра и шорохах старого замка. Брехт провел рукой в воздухе в том месте, где только что видел его. Рука ощутила пустоту.

С постели донесся шорох, и он встрепенулся, приподнимаясь. Неподвижно лежавшая до этого Сорка повернулась на бок и тихо улыбнулась во сне.

— Папа, — прошептала она.


Командир отряда королевских ратников опустил меч и огляделся.

Странный это был бой. Начавшись, как самая настоящая схватка живых с призраками — когда противника нельзя убить, но он запросто может прикончить тебя, — битва в какой-то момент остановилась. Призраки замерли, кто где был, а потом опустили оружие, плотным кольцом окружив оставшихся в живых людей. Большинство призраков представляли собой скелеты, на которых болтались полуистлевшие от времени одежда и ржавые кольчуги. Лишь некоторые были относительно свежими — у них на костях сохранилась плоть, а на черепах — свалявшиеся волосы.

— Что это было? — Командир отряда поискал глазами того, кто мог бы ответить ему на вопрос. И холодный пот потек по вискам под шлемом, когда он увидел, что маг Годерак лежит неподвижно, скорчившись и вцепившись скрюченными пальцами в торчащее из груди древко стрелы, а из полусотни выделенных королем воинов на ногах осталось лишь четырнадцать. И он пятнадцатый. — Что это было? — повторил свой вопрос командир, не надеясь на ответ. Но тот все-таки пришел.

— Мы шли воевать. — Один из черепов зашевелил нижней челюстью. — Мы готовы были сражаться, но не могли отыскать своего врага. Мы были обречены скитаться до тех пор, пока не встретим противника. Вы вступили с нами в бой. Теперь вы станете такими же, как мы. Идите с нами, братья! Вы достойны того, чтобы вместе с нами сражаться со злом! Идите же!

Командир ратников попытался возразить — мол, у него приказ и все такое, — но увидел нечто, отчего волосы зашевелились у него на голове. Один за другим его убитые подчиненные вставали и, подобрав оружие, занимали места в строю покойников. Более того, оставшиеся в живых медленно, словно нехотя, двинулись вслед за товарищами. И — самое страшное! — он тоже ощутил жгучее желание последовать за своими воинами. Желание было таким непреодолимым, что он сделал несколько шагов, прежде чем нашел в себе силы к сопротивлению. Он обернулся, отыскивая взглядом мага, который привел их сюда.

— Ваше магичество? — позвал командир. — Ваше магичество, они… вы…

Но Годерак был мертв.

Мага нельзя убить обычным оружием. Но стрела принадлежала иному миру, и от нее не было спасения. Вот так неожиданно, просто и… странно.

— Ваше магичество! — еще раз позвал командир, чувствуя, что ноги сами несут его вперед. — Ваше магичество, сделайте что-нибудь!

Мага нельзя убить просто так. Маг может удержать душу в теле и уцелеть там, где от прочих людей не останется даже пепла. Маг может…

Но Годерак был мертв. И командир ратников тихо заскулил от обреченности, когда мертвецы расступились перед ним, принимая в свои ряды. В глазах потемнело, мир покачнулся, сердце пропустило несколько ударов. Сознание померкло, но человек не упал, а занял место в строю, который размеренным шагом двинулся прочь, в никуда.

В передних рядах запели песню на незнакомом языке. И ее подхватили все — и «старики», и новички.


Под ногами стертые от времени ступени крошились, рассыпаясь в пыль. Едко пахло землей, плесенью, мышами и чем-то затхлым, словно тут что-то сгнило. Но огонек свечи выхватывал из мрака только мрачные земляные своды, укрепленные полусгнившими деревянными балками и каменными глыбами.

— Долго еще? — в спину Брехта прозвучал девичий голосок.

Сорка всего два дня назад встала с постели. Она была еще бледна и слаба, но, узнав, куда и зачем хочет идти орк, настояла на том, чтобы он взял ее с собой. Подставлять еще не до конца оправившуюся девушку опасности Брехт не хотел, но Сорка закатила такой скандал, плавно переходящий в истерику с битьем посуды и угрозами выброситься из окна, что даже призраки, дождавшись ночи, перво-наперво попросили орка не упрямиться и взять ее с собой. Под таким нажимом он сдался, но взял с девушки клятву, что в случае чего она не станет вмешиваться, а просто побежит прочь сломя голову и не попытается его выручить.

— Долго еще, я спрашиваю? — окликнула она его злым шепотом.

— Откуда я знаю? Я тут раньше не был!

— Но ты же житель подземелий! Ты должен…

— Я не житель подземелий! — тихо прорычал Брехт, останавливаясь и принюхиваясь. — Да, я родился и вырос в пещерах, как мои родители и родители моих родителей, но я не подземник, если ты это имеешь в виду! Я не умею видеть сквозь стены, договариваться с камнями и не знаю наречия Сердца Гор. Я просто очень хорошо вижу в темноте, у меня острые слух и обоняние и врожденное чувство направления! И сейчас я пытаюсь сориентироваться, а ты мне мешаешь! Зря я тебя взял!

— Ничего не зря! — мигом заспорила Сорка. — Кто тебе свечку держит?

В доказательство она подняла свечу повыше, и Брехт тихо фыркнул, проворчав себе под нос что-то вроде, что это заявление можно трактовать по-разному.

— Что-что? — заинтересовалась Сорка.

— Ты еще несовершеннолетняя, так что тебе рано знать некоторые вещи! — отрезал орк. — А сейчас помолчи! Я пытаюсь определить, куда двигаться дальше!

Спуск закончился, и сейчас они стояли на небольшой площадке. Главный коридор уходил вдаль, справа и слева открывались боковые ответвления. Имелась и плотно закрытая дверь. Судя по запаху, за ней когда-то был винный погреб.

— Нам туда! — Высунувшись из-за его плеча, Сорка ткнула пальцем в боковой проход.

— С чего ты взяла?

Вместо ответа девушка пожала плечами.

Помня о том, что она все-таки шаманка, да еще и из необычного народа, Брехт не стал с ходу отвергать ее предложение, а снова принюхался и прислушался. На первый взгляд ход ничем не отличался от остальных, но если его выбрала шаманка, почему бы и нет?

Он уже двинулся вперед, когда его остановил сердитый шепот:

— Погоди!

Обернувшись, Брехт заметил, что Сорка прикручивает к балке суровую нитку, отмотанную от клубка.

— Что это?

— Я запасливая! — похвасталась девушка. — Я решила, раз это лабиринт, надо подстраховаться. Если заблудимся, можно вернуться, держась за нитку! Я распустила чулки, которые дала мне госпожа Арала.

Брехт пожал плечами. Как любой коренной обитатель пещер, он умел ориентироваться под землей и мог просто-напросто вернуться по запаху своих следов.

Они пошли дальше, теперь чуть медленнее. Сорка то и дело останавливалась и разматывала клубок. Брехту такие остановки были на руку — он всякий раз чутко прислушивался, принюхивался и…

И все равно чуть не прозевал обитателя этих мест.

Резкий противный визг заставил их обоих присесть, а потом какая-то тень промелькнула над ними. Сорка завопила во все горло, уронив свечу и оставив их в кромешной темноте, а Брехт, выругавшись, вскинул талгат, наугад полоснув им в сторону источника звука.

Визг захлебнулся, сменившись злым поскуливанием дворняжки, которую жестоко пнули ногой. Затем тварь атаковала снова, и опять, отмахнувшись наугад, орк попал кончиком талгата по чему-то материальному. И снова послышался скулеж. Третий удар Брехт нанес, уже ориентируясь на поскуливание. Лезвие с тихим хряском вошло во что-то мягкое. Послышалось противное хлюпанье, потом запахло гнилью, и нечто упало к ногам орка. Он выдернул оружие и отступил на шаг, нашарив левой рукой стену.

— Сорка?

Девушка чихнула.

— Что это было?

— Откуда я знаю? — пожал плечами орк. — Ты как? Можешь видеть в темноте?

Рядом вспыхнули две желтые точки. Присмотревшись, Брехт понял, что это светятся глаза его спутницы. Но как? Здесь не было совершенно никаких источников света! Даже он, со своим ночным зрением, лишь различал неясные контуры предметов.

— Что за гадость ты убил? — спросила девушка.

— Вроде летучей мыши. Наверное…

— Дай посмотреть!

— Некогда! — Он на ощупь перехватил ринувшуюся вперед Девушку. — Нам надо идти дальше.

— Погоди… Ой, кажется, я потеряла клубок…

— А также свечу! Искать не надо! Надо идти дальше. Держи меня за руку.

— Нет, что ты! Я ни капельки не боюсь, — заспорила было Сорка, но Брехт просто сдавил ее пальчики в своей ладони и увлек за собой.

Теперь шли вперед медленно и осторожно. Они еще дважды оказывались на развилках и всякий раз останавливались и изучали стены, пол и потолок, пытаясь определить направление. Под замком оказался целый лабиринт. Несколько раз им попадались небольшие помещения — пещеры, выкопанные в толще земли. Две из них осыпались от времени, в третьей они нашли остатки пищевых запасов, еще в одной явно была тайная сокровищница — Сорка пришла в детский восторг от рассыпанного по полу золота, и Брехту пришлось применить силу, чтобы увести девчонку, пока она не начала складывать его за пазуху. Но отыскать лабораторию долго не удавалось. До тех пор, пока они совершенно неожиданно не уперлись в глухую стену.

— Не может быть! — уверенно заявил Брехт, тщательно ощупав камень и убедившись, что нет даже намека на вход, пусть и заваленный со временем. — Тупик!

Сорка тоже поводила руками по стене.

— Мы заблудились, — вынесла она вердикт. — Надо было свернуть влево.

— Ты же настаивала, чтобы мы пошли этой дорогой, — напомнил ей Брехт.

— Ага! Настаивала. А ты — мужчина и должен был меня переспорить! Кто тут главный, ты или я? Кто кому подчиняется?

— Ну я главный, я! Хотя бы потому, что старше.

— Вот именно! — подбоченилась девушка. — И ты должен был настоять на своем, а не слушаться женщину! Как вы там живете, в своих пещерах?

— Как все, — буркнул орк, прислушиваясь. Ему показалось или он слышал какой-то странный звук?

— Неправильно вы живете! — наставительно заметила девушка. — Женщина должна подчиняться мужчине! Это закон для всех рас! Кроме магри. У нас женщины и мужчины равноправны, потому что мы слишком сильно отличаемся друг от друга и спорить о превосходстве одного пола над другим у нас — все равно что спорить о превосходстве одной расы над другой. То есть…

— Замолчи! — не выдержал орк.

— Не смей на меня орать! Сначала он похищает меня из отчего дома, потом ворует опять и тащит куда-то на ночь глядя. Из-за него я простудилась и…

— И останешься тут навеки, если не заткнешься!

Схватив ее в охапку — двигаясь на голос и запах ее кожи, сделать это было легко, — орк придавил девушку к стене, слегка навалившись на нее телом, словно хотел защитить от неведомой опасности. Сорка придушенно пискнула и принялась отчаянно колотить кулачками по его широкой груди, но сдвинуть с места огромного орка ей было не под силу.

— Отпусти меня, маньяк! — яростно зашипела она. — Не смей меня трогать! Я тебя сейчас…

— Цыц! — Он перехватил ее запястья, пока она не выпустила когти. — Мы не одни!

Девушка моментально замолчала. Только было слышно ее сдавленное дыхание и хлопанье ресниц.

После того как наступила тишина, они оба услышали странный звук — не то капель, не то ритмичное позвякивание, словно кто-то механически дергал за цепочку. И шел этот звук именно из-за стены.