Глава четвёртая. История Выродка
Следующие два дня Краг не снимал перчатки даже во время сна. Он прекрасно понимал, что шансы наткнуться на подобную ловушку невелики, но раз уж такое чудовище завелось возле тракта, пусть и не слишком оживлённого, что же будет ждать их по мере приближения к окраинам цивилизованных земель?
На следующий день они миновали постоялый двор и последний хутор, заночевав на обочине старого тракта, прямо посреди развороченных дорожных плит. Дальше оставалось минуть лишь старую крепость, сейчас совершенно утерявшую стратегическую ценность, отчего её превратили во что-то вроде таверны. В крепости сидел помещик со своей семьёй и даже пяток боевых слуг при нём (тоже семейных), и пока воины несли службу, их семейства занимались заботой о путниках — содержанием конюшни и таверны, приютившейся за крепостными стенами. Поговаривали, будто разбойников на этой дороге немного только благодаря этому «гарнизону», несмотря на мирное использование форпоста.
Кронле наотрез отказался ночевать в крепости, мотивируя это тем, что рядом с солдатами ему не по себе, поэтому могильщики купили там еды и ушли, намереваясь пройти за остаток вечера как можно большее расстояние. В этот раз ночевали и вовсе в чистом поле. До Нового Бергатта оставался один дневной переход.
Конечно, достаточное количество еды можно было купить и в крепости-трактире, однако план могильщиков включал в себя обязательное посещение Нового Бергатта. Во-первых, кроме еды им могли понадобиться верёвки и хотя бы пара крюков — всё-таки предстояло взбираться на немаленькую гору. В Бергатт, если верить старым картам, вела довоенная дорога, но в каком она состоянии сейчас, можно только гадать. Во-вторых, они надеялись найти в городе других могильщиков, чтобы попытаться выведать о месте предстоящего похода хоть какую-то информацию.
— Попомните ещё мои слова, — бубнил Кронле, дожёвывая кусок солонины, — всё это дерьмо о Бергатте — хрень. Недоступный могильник, отрезанный от мира каким-то жутким туманом. Ага! Уверен, местные могильщики просто грабят старый город, а хабар тратят в новом, вот ничего про него и не слышно. Катаются там, поди, как сыр в масле, а братушкам, крошки хлебные у порогов трактиров собирающим, ни гу-гу.
Краг пожал плечами. Эти предположения скорее походили на мечты о богатой добыче, чем на правду.
— Если так, Кронле, тогда нас никто не выпустит из города, — ответил Велион. — Как думаешь, если мы сейчас заявимся в город, потом ограбим могильник, а после уйдём, сколько желающих найдётся сделать так же?
— А откуда возьмутся желающие? — хмыкнул сказитель. — Я что, дурак, по-твоему, рассказывать о таком золотом колодце?
— Когда мы в прошлом году с тобой ходили в Шварфли и вытащили оттуда по полторы кроны золотом и ещё на три добра, твоя варежка, изливающая рассказы о лучшей добыче за год, не закрывалась всю обратную дорогу. А мы ходили в Шварфли вдвоём. Когда мы дошли до ближайшего трактира…
— Ладно-ладно, я всё помню.
… — ты растрындел о добыче всем присутствующим, ставил весь вечер желающим пиво за свой счёт и ушёл ночевать сразу с тремя шлюхами.
— И наутро у меня осталось всего полмарки, я помню.
— Поэтому, — сухо заключил Велион, хотя его глаза смеялись, — если твои слова — правда, нас зарежут или на входе в город, или на обратной дороге, чтобы два раза за хабаром не ходить.
— Смотрю я на твою рожу и вижу отъявленного пессимиста, — пробрюзжал Кронле.
— Смотрю я на твою рожу и вижу собачью жопу вместо рта. И вообще, ты много видел могильщиков, которые сели на одно место и таскают добычу оттуда? Дольше пары месяцев, — быстро добавил Велион, когда Краг открыл рот.
Краг усмехнулся и кивнул. Среди обладателей проклятых чёрных перчаток не принято делить сферы влияния (хотя бы из-за того, что большая их часть живёт как перекати-поле), но драки за добычу — обычное дело. В конце концов, кто бы чего ни говорил, могильщики — нормальные (или почти нормальные) люди.
— Какой же ты зануда, — проныл сказитель и отвернулся от костра.
К обеду третьего дня путники миновали дорожную развилку. Для разнообразия практически не тронутый старый тракт уходил на юго-запад, ведя к Полой Горе, заслонившей уже приличную часть горизонта, а новый поворачивал прямо на запад, к Новому Бергатту. Буквально через час заброшенные земли начали меняться прямо на глазах. Первым признаком цивилизации была виселица, на которой болтался свежий труп.
— Не хватает одного большого пальца на правой руке. Выходит, перед нами конокрад, — констатировал Кронле, как следует рассмотрев труп. — Жизнь давала ему второй шанс, хотя кто им когда пользовался? Вот если бы у него был ещё и третий… но он даётся, должно быть, уже за Туманными Горами.
Буквально сразу за виселицей начинались засеянные поля. За полями виднелись три, расположенные в ряд одна за другой, водяные мельницы. Через полчаса могильщики миновали большое крестьянское поселение — около трёх десятков домов, но без какой-либо стены.
— Труднодоступные места, — с лёгкой завистью в голосе произнёс бывший жрец, — на востоке свои, на севере и западе — кусок Диких Земель, переходящий в Белую Пустыню, на юге — Полая Гора. Война трёхлетней давности эти земли не затронула, хотя по прямой до Горлива здесь миль пятьдесят, не больше. Помню, читал про одного из королей Коросса… не помню, как его звали… но правил он тридцать восемь лет назад. Этот король решил пощупать Горлив за мошну и повёл девятнадцать сотен всадников через Дикие Земли, надеясь ударить оттуда, где никто не ждёт, разграбить пару городов и смыться той же дорогой. Кажется, его логика была в том, что коль небольшие отряды разведчиков постоянно пропадают в Диких Землях, то с почти двухтысячной армией ничего случиться не должно. Кажется, он ещё собирался каждый день высылать по гонцу назад, чтобы все знали о его продвижении. Но в Новый Бергатт не пришло ни одного гонца, а про армию никто больше не слышал.
— Короля звали Клевис Первый, — задумчиво сказал Велион. — А после его смерти случилась пятилетняя кровавая усобица, во время которой часть северных земель ушла Горливу, а на трон сел Клевис Второй, дядька Первого. Правил, кажется, пару лет и преставился от старости. Сын Клевиса, Хоронге, дважды пытался вернуть утерянные земли, но в первый раз только разграбил их и умыл кровью, не взяв ни одной значимой крепости и, по сути, разорив своих будущих, как он полагал, налогоплательщиков — крестьян. Во второй поход он смог закрепиться на большом куске земель, но через полгода ему пришлось вернуть все завоевания и вести полудохлую от голода армию домой. Вроде как был заключён мирный договор о полном переходе всех провинций Горливу, хотя за это Хоронге выбил из Горлива какие-то деньги, сохранив лицо. Говорят, его вместе с женой и детьми пришили горливские шпионы с подачи нашего прошлого короля, по совместительству младшего брата Хоронге, Шератли. Сам Шератли развязал войну, в очередной раз намереваясь вернуть северные провинции, а по факту едва не просрал всё королевство.
Краг слушал товарищей, развесив уши. По своему опыту он знал: если между соседями неприязнь, то она будет продолжаться поколениями. Но короли, избранники богов, оказывается, вели себя так же, как и обычные люди, разве что спорили не за малинник или кусок хорошей земли, а в куда больших масштабах.
— Иногда меня поражают твои познания, дружище, — с лёгким удивлением произнёс Кронле. — Неужели ты тоже в прошлом был жрецом? Или служил при дворе? Мне при первой нашей встрече показалось, ты благородных кровей.
— Нет, — сухо ответил Велион и замолчал на следующие три часа.
Лишь когда могильщики вошли в город, он озвучил очевидное:
— Дерьмом пахнет похуже, чем в Ариланте.
Новый Бергатт представлял из себя череду посадов, разделённых на две части рекой. Восточная часть города была раза в два больше западной, там же располагалась наспех возведённая семьдесят лет назад крепость. Над западной, где между двумя жилыми кварталами втискивались ремесленный и торговые ряды, возвышалась башня магов, её венчала восьмиконечная звезда.
— Некого им тут бояться, — хмыкнул Велион, — у них маги под боком.
— В таком мелком городишке такая большая башня — удивительно, — покачал головой Кронле.
А Краг сплюнул на дорогу и буркнул:
— Сраное колдуньё.
— Странный ты, друг Шрам. Откуда такая ненависть к нашим благодетелям, повелителям стихий, растений, животных и людей, собирателям мудрости и обладателям Дара?
Могильщик помолчал пару секунд, но потом всё же ответил:
— Братишку они у меня забрали. Мне тогда пятнадцать было, а ему двенадцать. Говорили, Дар у него есть. Через полгода матери пришло письмо, мол, погиб при обучении, а с письмом три серебряных гроша. Эти суки нам даже его тело не вернули, чтобы мы его похоронили по-человечески.
— Сочувствую. Говорят, обучение магии связано с большими опасностями для жизни.
— Хрена лысого. Говорят, что им люди для опытов нужны, вот об этом да, судачат. Замучили они Вагра, ублюдки, как пить дать, замучили. — Краг ещё раз зло сплюнул.