Это и решило исход борьбы. Карлик дёрнулся от боли и постарался вырваться из захвата Велиона, но тот держал крепко. Мороз на долю секунды отпустил Крага. Видимо, на его друга заклинание тоже перестало действовать. Велион отцепился и от собственного лица и буквально смял шею существа. Культя со стекающим по волосам кровавым гноем заколотила по груди и животу могильщика, впрочем, это уже больше напоминало агонию. Когда карлик почти перестал дёргаться, Велион схватил его за шею двумя руками, и через секунду послышался хруст ломающихся позвонков.
С возгласом отвращения Велион отшвырнул обмякшее тело и буквально рухнул на пол. На пару секунд воцарилась тишина, которую прервал сладко всхрапнувший во сне Кронле. Велион грязно выругался.
— Как ты? — простонал Краг, с трудом принимая хоть сколько-то удобную позу.
— Эта проклятая вонь меня убьёт. Я, на хрен, чуть не задохнулся. Мне снилось, что меня душат и… — черноволосый замолчал, свесив голову на грудь.
— А я весь затёк, как будто пару дней связанный повалялся.
— Какого хера мы не догадались проверить эти проклятые костяки? Я же надевал перчатки!
— Они выглядели старыми, — безразлично пожал плечами Краг, силы совершенно покинули его. — Обычно ты проверяешь каждый угол на предмет засады уродливых карликов-магов?
Велион разразился тирадой, в которой упомянул всех возможных родственников карлика до седьмого колена.
— В могильнике — да, — буркнул он, выматерившись. — И так нужно делать везде. Могильщики и так живут слишком мало. Помнишь, если бы мы не взяли ножи в кузницу, нас бы здесь не было.
— Карлик мог отвести глаза от своей норы, — предположил Краг.
— Может быть. Но всё же, в следующий раз место ночёвки нужно проверять тщательнее, иначе в Бергатт нам лучше и не соваться. Мы слишком расслабились, пока жили с обычными людьми и ходили в пустой могильник.
Краг, ничего не ответив, закрыл глаза и стал ждать рассвет, чувствуя, как по телу разливаются кровь и тепло, а вместе с ними — боль.
— Да ладно? Вот этот мелкий уродец едва не убил вас обоих? — потешался Кронле, с отвращением трогая мёртвого карлика носком сапога. — От него такая вонь, будто он умер неделю назад. Может, вы меня разыгрываете? А? Нашли сдохшего уродца за домом и пугаете?
Краг ничего не стал отвечать — насмешливый тон Кронле его раздражал. Он до сих пор не мог прийти в себя от пережитого ночью ужаса, да и уснуть у него вышло только перед рассветом, что тоже не добавляло настроения. Затёкшие конечности практически отошли, осталось лишь слабое покалывание, зато заболели бока — на каждом наливались багровым по пять синяков, оставленных его собственными пальцами. Велион выглядел спокойным, но и он иногда нервно поглядывал то на логово карлика, то на его останки.
— Если бы я имел обыкновение снимать перчатки каждый раз, когда ложусь спать, тебя бы сейчас обгладывали заживо, — хмуро заметил Велион. — Неужели ты не слышал, как мы тут боролись и орали?
— Нет, у меня очень крепкий сон. И мне снилась какая-то чушь. Будто я захлёбываюсь и не могу пошевелиться… — Могильщик-сказитель сощурился. — Сейчас ты скажешь, что этот карлик — маг.
— Сраное колдуньё, — буркнул Краг.
— А как, по-твоему, он выжил здесь? — дёрнул плечом Велион. — Он вполне мог накладывать на путников чары и затаскивать к себе в логово, а потом жрать. Я едва не задохнулся во сне, но прикрыл лицо перчаткой, и меня немного отпустило.
— А я вообще шевельнуться не мог, будто в ледышку превратился, — вспомнил Краг, невольно поёжившись. — Просто смотрел, как он подходит. И даже хотел подставить ему щёку, чтобы он её попробовал.
— Да уж. — Кронле поскрёб пальцами подбородок. — И мне ведь что-то подобное снилось. И что же это, интересно за карлик? На крысюка из Хельштена вроде бы не похож…
— Обычный карлик, — ответил Велион, — просто слишком долго жил рядом с магией. Наденьте перчатки и гляньте на его логово.
Краг нашёл перчатки в сумке. Мир на долю секунды выцвел, а после все краски стали гораздо более яркими, чем раньше. Но не только. Тело карлика будто окутало слабое сияние. А лаз в его логово заиграл знакомыми мертвенными зеленоватыми оттенками, хотя светиться там было нечему.
Магия.
— Видимо, он хорошо замаскировал свою нору камнями и костями, — предположил Краг.
— Или там что-то такое, что он разбудил, но по причине собственной смерти не погрузил обратно в сон.
— Нет. — Велион уже стянул чёрные космы в конский хвост, чтобы не мешали работать. — Это то, рядом с чем он провёл последние годы, просто мы не смотрели туда внимательно, а он действительно хорошо замаскировал вход. Возможно, это существо прожило здесь десятки лет. Заклинания и артефакты, излучающие энергию в пространство, могут поменять животных или человека до неузнаваемости, но на это нужно время. Гляньте только на этого урода.
Вообще-то Краг думал, что россказни о всяких чудовищах — байки, но жизнь, как всегда, полнится сюрпризами. Чаще всего, неприятными. Нет, он не раз видел животных и насекомых, которых изменила магия могильников, но обычно те представляли собой уродливые подобия обычных пауков, воробьёв или крыс. Но этот карлик…
— Ты что, хочешь туда залезть? — недоверчиво спросил он.
— Если этот карлик охотился здесь долгое время, он мог убить кучу народу. Где их деньги и ценности? Думаю, он собирал добро убитых у себя в норе, и я хочу её проверить. Может, мы пойдём проедать, пропивать и проёбывать золото уже в Новый Бергатт.
— Заманчиво, — хмыкнул Кронле.
— И более выполнимо, чем поход в Бергатт.
Краг заглянул в лаз. Жуткое место, он бы туда в жизни не полез. По крайней мере, пока свежи воспоминания о его хозяине.
— Ты не боишься? — спросил он у напарника.
Велион выгнул правую бровь и слегка насмешливо уставился на Крага.
— После бессонной ночи лезть в логово мага-людоеда? Боюсь, конечно. Но в Бергатт идти ещё страшнее.
Черноволосый поправил перчатки и уверенно двинулся к завалу. Нора была достаточной ширины, чтобы туда мог протиснуться взрослый мужчина — иначе карлик не смог бы затащить свою добычу. Но Велион всё же убрал все камни и кости, которые мог увлечь за собой, прежде чем сунуться в лаз. Через полминуты оттуда торчали только его подмётки.
— Здесь какой-то грот… Ну и вонь, чёрт бы его побрал! Кажется, здесь ещё куча останков прошлых гостей. Ах, мать твою! Тащите меня на хрен отсюда!
Краг схватил Велиона за ноги и одним движением выдернул наружу. Могильщики свалились в пыль. Из норы сразу же повалили зловонные клубы чёрного дыма. Краг вскочил, чтобы проверить, в порядке ли товарищ, но быстро успокоился — его лицо покрывала жирная копоть, не более.
— Там яма, — буркнул Велион, поднимаясь на ноги, — а в ней сгнившее мясо, настолько много, что его можно ладонью черпать и жрать. А рядом с мясом такой пучок заклинаний… Я едва руку сунул, как одна из змей свалилась в жижу и начала коптить. Всё ценное под этим пучком, частично сплавленное. Складывается впечатление, будто карлик складывал туда добро специально.
— Не достать? — с сожалением спросил Кронле.
Велион покачал головой.
— Можно сбросить труп уродца на змей, — предложил Краг. — Возможно, часть заклинаний рассеется.
— А логово не обвалится?
— Можно попробовать, — задумчиво произнёс Велион. — Даже если всё обвалится, нам с этого хуже не станет: деньги и так не достать — слишком много магии.
Могильщики подтащили к логову невыносимо смердящее тело хозяина и, дождавшись, пока не перестанет валить дым, зашвырнули карлика в дыру. Секунду ничего не происходило, а потом в глубине ямы тяжело ухнула высвободившаяся энергия. Из входа вылетел ворох щебёнки, но уже через долю секунды завал осел, поднимая тучи пыли. Когда они рассеялись, стало понятно — сокровищ, накопленных карликом, могильщикам не видать. Разлетевшиеся от детонации разноцветные змеи вновь скручивались в клубок, стремясь в глубь ямы.
— Что ж, по крайней мере, это хорошая могила для его жертв, — сказал Велион, высмаркивая пыль. — Пошли завтракать. Если поторопимся, завтра к ночи дойдём до Нового Бергатта.
Краг облегчённо вздохнул. Втайне он надеялся, что лаз завалит. Да и Велион, который не знал, куда деть дрожащие руки, выглядел спокойнее только внешне. И только Кронле принялся ворчать вполголоса о том, что они могли бы прийти в Новый Бергатт уже богачами.