Гвардейским минометом реактивная установка БМ-13-16 называлась тоже весьма условно. Когда на полигонных стрельбах бойцы и командиры попросили представителя Главного артиллерийского управления назвать «подлинное» имя боевой установки, тот посоветовал: «Называйте установку как обычное артиллерийское орудие. Это важно для сохранения секретности». Командование стремилось как можно дольше сохранять их конструкцию в секрете.

Расчеты быстро расчехлили пакеты направляющих и навели качающуюся часть в соответствии с полученными координатами. Установки были настолько засекречены, что даже запрещалось использовать команды «пли», «огонь», «залп», вместо них звучали приказы «пой» или «играй» — для запуска надо было очень быстро крутить ручку пусковой электрокатушки.

И «катюши» — заиграли!

Огненные кометы сорвались с направляющих. Вой и свист заполнили воздух. Остроносый сорокадвухкилограммовый реактивный снаряд прошил белесое марево легкой метели и поднялся над заснеженным сосновым бором. Огонь и лед — зимний ветер и бешеное сияние реактивных дюз сошлись в извечной схватке. Пока что побеждал огонь.

Замерев на секунду в высшей точке дугообразной траектории, данный конкретный реактивный снаряд пошел вниз по пологой траектории. Твердотопливный ракетный ускоритель уже отгорел, и теперь только сила инерции несла обтекаемую стальную смерть к цели. Один из немецких артиллеристов поднял голову, услышав нарастающий свист. И последнее, что он успел увидеть перед собственной гибелью, — как рушится прямо на него что-то темное и продолговатое. А потом реактивный снаряд лопнул огненным шаром, сметая все на своем пути. И вместе с ним взорвались остальные «эрэсы» в залпе!

* * *

Мощный удар реактивных гвардейских минометов огненным валом прокатился по позициям зениток, превращая смертельно опасные орудия в груды горящего металлолома. Обожженные и обезображенные тела артиллеристов расшвыряло в разные стороны. Ракетный удар «катюш» не был точен, в сами орудия попало всего несколько «эрэсов», но хватило и этого. А остальные хвостатые огненные кометы обрушились на боевые порядки атакующих немецких танков и мотопехоты.

— Экипаж, в атаку! Механик-водитель — полный вперед!

— Есть, командир!

Массивный бронированный молот под названием КВ-1 ударил по раскаленной реактивным огнем наковальне, круша уцелевшие «панцеры» и «артштурмы». Грохотало башенное орудие «Клима Ворошилова», дырявя бронебойными снарядами крупповскую броню. Широкие гусеницы давили пехоту, пулеметы полосовали оккупантов. «Гремя огнем, сверкая блеском стали!» — советский тяжелый танк громил механизированные подразделения Гудериана!

* * *

Бой продолжался, внезапный огневой залп «катюш» и контратака «Клима Ворошилова» под командованием старшего лейтенанта Горелова позволили нашим войскам перегруппировать силы. Еще несколько часов подряд отбивались от наседавших фашистов танковые засады Лавриненко. У села Шеино они подбили до десятка вражеских машин. «Активная оборона» полковника Катукова показала свои блестящие результаты.

Последующие дни прошли в непрерывных боях. Войска Калининского фронта под руководством генерал-полковника Конева при поддержке авиации постоянно атаковали немцев в районе Калинина. В результате этих действий 23 октября последовала директива фельдмаршала фон Бока о приостановке наступления через Калинин. Таким образом, энергичные удары в районе Калинина хотя и не привели к овладению городом, но сорвали выполнение основной задачи, ради которой 3-я танковая группа разворачивалась от Москвы на север.

С начала ноября фронт на калининском направлении стабилизировался на рубеже исключительно Селижарово — река Большая Коша — река Тьма — северная и восточная окраины города Калинин, а также западный берег Волжского водохранилища. Наступательные действия войск с обеих сторон в полосе обороны Калининского фронта в ноябре успеха не имели. Предусмотренный замыслом противника удар во фланг и тыл Северо-Западного фронта был сорван, участие 9-й армии в наступлении на Москву исключено.

Впоследствии маршал Конев в своих воспоминаниях характеризовал этот период войны следующим образом:

...

«Непрерывные и кровопролитные сражения, которые хотя и не приносили нам ощутительных территориальных успехов, но сильно изматывали врага и наносили колоссальный урон его технике».

С 13 октября по 5 декабря части Калининского фронта уничтожили до 35 000 немецких солдат и офицеров, подбили и захватили 150 танков, 150 орудий разного калибра, большое количество мотоциклов и автомашин, сбили 50 самолетов. Активной обороной и наступательными действиями они сковали тринадцать гитлеровских пехотных дивизий, не позволив перебросить их под Москву, где развернулись решающие сражения.

К исходу операции войска Калининского фронта занимали по отношению к северному флангу группы армий «Центр» охватывающее положение, выгодное для перехода в наступление. Несмотря на то что эти бои не приносили крупных территориальных завоеваний, в них изматывались силы немцев, а части Калининского фронта приобретали боевую закалку.

Однако фронту не удалось ни окружить группировку противника в Калинине в октябре, ни прикрыть московское направление в середине ноября 1941 года.

Глава 6

Nach Moskau — jeden Preis! [На Москву — любой ценой!]

Дитриху Шталльманну повезло и в этот раз. Когда «Сталинские органы» завели свою страшную песню, его командирский танк Pz.Kpfw.IV Ausf.F1 B.W. успел заехать за небольшой пригорок. Огненные стрелы русских падали слева и справа, поднимая фонтаны огня и дыма. Одно прямое попадание — и танк превращался в крематорий на пять человек! Но не только огнем поражали русские ракеты, они испепеляли души стойких танкистов Вермахта ужасом! Перед огненной стеной, кометами, падающими с небес, человеческий рассудок был просто бессилен… Обер-лейтенант Шталльманн пережил и это. Его танк единственный не получил серьезных повреждений. Остальные, из тех, что вернулись, — годились разве что на металлолом.

И хоть ремонтные подразделения работали словно черти у адских печей, восстановить все поврежденные танки было очень тяжело. Доставка запчастей шла с перебоями: виноваты были и широкая русская колея железных дорог, и партизаны, постоянно их взрывающие, и сами русские просторы с практически полным отсутствием нормальных дорог.

Те зенитки, которые были скрытно установлены для противодействия тяжелому русскому танку, были сметены огневым налетом. Это было новое русское оружие — совершенно неизвестное и недооцененное Вермахтом, такое же, как «тридцатьчетверка», тяжелый танк КВ-1, бронированный штурмовик Ил-2, истребитель Як-1… И бог весть что еще!..

«В Москву — до снегопада! Домой — до Рождества!» Солдаты Вермахта просто упивались этим лозунгом. Конечно, хотелось, как во Франции: два месяца боев — и вот он, Париж! Яркие женщины в юбках до колен и кружевных чулках, изысканное вино, Лазурный берег.

А здесь война стала страшной рутиной. Каждый километр ледяной русской земли пришлось поливать кровью, отвоевывать сотнями жизней баварцев, вестфальцев, лотарингцев… И с каждым днем потери росли.

Вот и сейчас обер-лейтенант Дитрих Шталльманн вместе с остальными танкистами их поредевшего панцер-батальона стояли на опушке леса перед свежевырытыми могилами. В выдолбленных в смерзшейся земле ямах лежали тела его товарищей. Капеллан читал заунывную молитву, прося Господа принять души усопших.

Навряд ли Господь захочет увидеть такие души — после всего, что они творили здесь, в России… И последнее пристанище — яма в мерзлой земле — вполне заслужено многими из этих завоевателей.

Сегодня обер-лейтенант Шталльманн командовал почетным караулом. В их обязанности входило и дать прощальный салют погибшим.

— Laden und Sichern! Зарядить и поставить на предохранитель! — скомандовал Дитрих.

Солдаты с лязгом вогнали обоймы в магазины «Маузеров 98К».

— Feuerbereit! Готовься! — заклацали затворы.

— Zielen! Целься! — винтовки взметнулись вверх.

— Feuer! Огонь! — Троекратно прозвучал в гулкой тишине леса сухой треск выстрелов.

— Entladen! Разрядить! — Солдаты разрядили оружие и взяли винтовки «на караул».

Церемониал — это все, что у них осталось. Тем, кто лег в мерзлую русскую землю, уже не нужно ни салютов, ни наград. Но вот только нужно ли это живым?.. Немецкие солдаты привыкли побеждать, молниеносно громить противника танковыми «клиньями». А что теперь? Оставалось только вгрызаться в оборону русских, теряя боевых товарищей и ожесточая свои сердца этими потерями. Пожалуй, Дитрих Шталльманн начинал понимать жестокое упорство русских в их обороне…

Потом солдаты нестройно затянули «Ich hatte einen Kameraden» — «Был у меня товарищ». Это была грустная песня — под нее хоронили немецкие солдаты своих боевых товарищей.


Ich hatt' einen Kameraden,
Einen bessern findst du nicht.
Die Trommel schlug zum Streite,
Er ging an meiner Seite
In gleichem Schritt und Tritt.


Eine Kugel kam geflogen:
Gilt sie mir oder gilt sie dir?
Sie hat ihn weggerissen,
Er liegt zu meinen F??en,
Als w?r's ein St?ck von mir.


Will mir die Hand noch reichen,
Derweil ich eben lad'.
Kann dir die Hand nicht geben,
Bleib du im ew'gen Leben
Mein guter Kamerad! [Был у меня один товарищ, // Лучше которого не сыщешь. // Стучали барабаны, призывая на битву, // Он маршировал рядом со мной // В том же темпе, нога в ногу. // К нам летела пуля, // Ему ли или мне? // Она его поразила, // Он лежит под моими ногами // Словно был частью меня. // Хочет дотянуться до меня рукой, // Пока я перезаряжаю ружье. // Не могу пожать тебе руку сейчас, // Ты отошел в Вечную Жизнь, // Мой славный товарищ!]

Последнее время эта грустная песня все чаще раздавалась над бескрайними просторами Восточного фронта. Россия ощерилась на немцев рядами деревянных крестов с надетыми на верхушки стальными шлемами.

Вечером они устроили грандиозную попойку. Пили самогон, принесенный из соседней деревни с труднопроизносимым названием. Патефон орал надтреснутым голосом бравурные марши, все пили, закусывали армейским пайком и братались.

Но в разгар веселья совсем рядом вдруг раздались оглушительные взрывы, и над лесом, в котором были замаскированы танки, взметнулись снежно-огненные фонтаны взрывов.

Пьяные в хлам немецкие танкисты бросились прочь из блиндажа — прямо на обжигающий мороз. Они еще успели услышать затихающий стрекот русских ночных бомбардировщиков. И частое бабаханье счетверенных зенитных автоматов им вслед. По небу хаотично метались лучи прожекторов, пытаясь поймать в светящиеся клещи неуловимые русские бомбардировщики.

«Рус фанер», «Фанер бомбер», «Ночные ведьмы» — это были легкие бипланы Поликарпова, на которых летали в основном русские женщины. Они ночами вились над позициями немецких войск, сбрасывая легкие осколочные бомбы и капсулы с зажигательной смесью.

Вот и теперь над лесом разгорался пожар. Видимо, бомбы с русских «Фанер бомберов» угодили в склад горючего.

— Achtung! Achtung! Alarm! — Внимание! Внимание! Тревога! — раздавалось со всех сторон.

Армейская пожарная команда уже разворачивала брандспойты, качали воду насосы. Но пламя на морозе разгоралось со страшной силой, а вот пожарные насосы плохо справлялись со своей работой — от холода застыло масло. В итоге пожар тушили всю оставшуюся ночь по старинке — ведрами с водой.

Наутро похмельные, злые и невыспавшиеся танкисты предстали перед таким же командиром панцер-батальона. Намеченная на раннее утро атака была отложена на целых три часа — пока не подвезли новые запасы бензина и масла для танков взамен сгоревших прошлой ночью.

Дитриха Шталльманна вызвали в штаб. Там он узнал, что его батальон придается танковой группе Георга Райнхардта. Батальону ставилась задача обеспечить выход «кампфгруппы» на калининское операционное направление. Появление мотомеханизированных и танковых соединений Райнхардта в районе важнейшего узла дорог и города Калинина создавало угрозу окружения войск левого крыла Северо-Западного фронта большевиков и правого крыла Западного фронта.

— Необходимо любой ценой прорвать оборонительные рубежи русских на этом участке, герр обер-лейтенант! — говорил штабной офицер, поблескивая моноклем.

— Яволь, герр оберст!

— Ваше подразделение обеспечат всем необходимым.

Обер-лейтенант Дитрих Шталльманн хмуро оглядел своих солдат. От полноценного состава батальона осталась едва ли половина. Много танков было выбито в предыдущих атаках и находилось в ремонте. Также не все машины удалось эвакуировать с поля боя. Русские пристреляли буквально каждый метр ничейной территории.

— Слушайте приказ! Необходимо атаковать русских на рубежах обороны, прикрывающих Калинин. Стремительным ударом нужно вклиниться в позиции большевиков при поддержке моторизованной пехоты и артиллерии. Там за селом уже начинается пригород. Захват Калинина позволит нам взять в клещи Москву. А после флангового охвата столица большевиков падет! Авиационной поддержки не будет, погода нелетная. Но артиллеристы обещали «поджарить» русских. Задача ясна?

— Яволь, герр обер-лейтенант!

— Nach Moskau — jeden Preis! Panzer, vorw?rts! На Москву — любой ценой! Танки, вперед!

Услышав знакомый приказ, танкисты быстро вскарабкались по броне своих «панцеров». Обер-лейтенант Шталльманн с удовольствием наблюдал за тем, как споро его подчиненные выполняют приказ. Да, выучка у них была на высоте!..

Дитрих забрался в башню командирского танка Pz.Kpfw.IV Ausf.F1 B.W. Он предпочитал руководить боем из надежного и мощного танка, а не из штабного броневика. Хотя по удобству колесная бронированная машина заметно выигрывала. Но в танке обер-лейтенант Шталльманн чувствовал себя гораздо более уверенно. Орудие, броня и гусеницы позволяли самому направлять бронированный клин танкового прорыва.

— Panzer, vorw?rts! — повторил он приказ, словно заклинание.

«Чертова дюжина» немецких танков, взметая снег стальными траками гусениц, пошла на исходные позиции для атаки.

* * *

Внезапного удара не получилось. Неприятности начались с того, что у одного из средних танков Pz.Kpfw.III сломалась коробка переключения передач. Стальной монстр застыл беспомощно на рубеже атаки. Все попытки сдвинуть его с места не увенчались успехом. Витиевато выругавшись, обер-лейтенант Шталльманн приказал экипажу оставаться у поврежденной машины. Времени уже не оставалось.

Подошла пехота — моторизованный полк СС «Totenkopf» — «Мертвая голова». Ну, хоть что-то хорошее — эти панцергренадеры не подведут. Это — элита! К тому же их прикрывала батарея 75-миллиметровых самоходных орудий «Sturmgeschutze-III».

Над головой раздался протяжный свист — это летели к русским позициям тяжелые 15-сантиметровые снаряды гаубичной артиллерии Вермахта. А далеко впереди, у полуразрушенного села, стали вздыматься дымные столбы мощных взрывов. Артиллеристы «перемешивают небо с землей» — теперь они одного цвета, серо-белого…

— Zum Angriff! В атаку! — раздались пронзительные свистки командиров подразделений СС, поднимающих своих людей в атаку.

— Я Тор, прием. Всем экипажам — начать движение. Огонь вести индивидуально по выявленным целям, прием.

— Вас понял, Тор, выполняю.

— Panzer, vorw?rts! Танки, вперед!

Серые приземистые «панцеры» шли бронированным клином. Впереди командирский танк Pz.Kpfw.IV обер-лейтенанта Шталльманна, возглавлявшего атаку. Основу клина составляли средние танки «Панцер-III» и «Панцер-IV». Фланги прикрывали трофейные «чехи».

В танковую панораму позиции русских были практически неразличимы на белом фоне снежной равнины. Вперед! Только вперед! Стальные гусеницы «панцеров», перематываясь, подминают снежные метры русской земли. Вслед за танками, прячась за бронированными тушами, идет пехота.

Все ближе и ближе изрытая воронками гаубичных снарядов оборонительная линия русских. Село рядом давно перестало существовать — только почерневшие печные трубы вместо изб смотрят в серое, беспросветное небо.

И вот впереди снежная равнина вспыхивает «светлячками» дульного пламени. В боевых порядках наступающего панцер-батальона взметаются снежно-дымные фонтаны взрывов. Со звоном отскакивают от брони осколки. Это бьют советские «Ратш-бум» — противотанковые пушки, прозванные так немцами за характерный звук выстрела.

Дитрих Шталльманн засек цель.

— Die Artillerie Batterie in Ziel! Артиллерийская батарея в прицеле! — скомандовал обер-лейтенант Шталльманн.

— Яволь! — тут же отозвался заряжающий, panzer-oberschutze Вальтер Зибер. — Feuer bereit! Готов к открытию огня!

— Der Fugasen — Feuer! Фугасным огонь!

Грохнула 75-миллиметровая пушка, от отдачи командирский «Панцер-IV» содрогнулся всем своим стальным телом.

В цейссовскую панораму Дитрих увидел, как на том месте, откуда вспыхивали «светлячки» дульного пламени, взметнулись высокие султаны взрывов.

— Sehr gut! Das Ziel treffen! Очень хорошо! Цель поражена! — обер-лейтенант Шталльманн приказал радисту: — Передай — всем танкам беглый огонь!

— Яволь, герр обер-лейтенант!

— Vorw?rts!

Танки ринулись вперед, пехота и штурмовые орудия последовали за ними. Казалось, еще рывок, и коммунисты побегут из своих окопов! Неудержимой стальной лавиной накатывали на их позиции немецкие «панцеры» и «артштурмы»! Кургузые дула их короткоствольных пушек озарялись вспышками выстрелов.

Немецкие танки ворвались на позиции уже расстрелянной ими артбатареи русских. Скрежет металла по металлу: стальные гусеницы «панцеров» сминают противоосколочные щиты советских орудий, давят уцелевших артиллеристов, танки расстреливают в упор из пулеметов пехоту в ватниках и полушубках.

Но русские сражаются до конца — в кресты на башнях летят бутылки с зажигательной жидкостью, растекаясь по броне яростным и жадным пламенем. Гулко бьют противотанковые ружья. Для немецких танков это опасное оружие, особенно — для легких чешских танков Pz.Kpfw.38(t). Имея бортовую броню толщиной всего 13,9 миллиметра, они были очень уязвимы.

Следующая за танками пехота СС уже ведет в русских окопах рукопашный бой не на жизнь, а на смерть. Русские не сдаются, но и гитлеровская мотопехота закалена многочисленными боями. Русская смелость и прусская муштра — нашла коса на камень!

Трещат очереди пистолетов-пулеметов, рвутся гранаты, сталь штыков пронзает податливую плоть.

Вот рослый пулеметчик в ватнике и шапке-ушанке со звездой лупит, встав во весь рост, из «Дегтярева-пехотного», держа тяжелое оружие на руках! Эсэсовцы валятся под раскаленными плетьми смертоносного свинца, как трава под серпом!

Грохает граната на длинной ручке, валится навзничь пулеметчик. Чудес на войне не бывает — и все-таки ватник удерживает часть смертельных осколков. Пулеметчик стонет. На помощь ему приходят боевые товарищи, расчищают свинцом к нему дорогу. Выносит с поля боя раненого молодая медсестричка со школьными еще косичками… Ну, герой, тебе теперь до ста лет жить, раз уж сейчас выжил!..

А другой — чернявый (узбек или татарин, кто сейчас разберет), перехватив винтовку, бьет прикладом прямо в лицо рослого белобрысого детину со знаками различия обершарфюрера СС [Обершарфюрер СС — звание, примерно соответствующее старшему сержанту.] «Totenkopf». И льется арийская кровь под каску, на пшеничного цвета волосы. Валится повелитель «нового мирового порядка», чтобы через мгновение быть приколотым трехгранным русским штыком!