Глава 6

Кэхиллы неслись по коридору с такой скоростью, что едва не пролетели мимо внезапно распахнувшихся перед ними дверей лифта. Эми первая затормозила и с разбега втолкнула в кабину Дэна. Она нажала на первый этаж, лифт пошел вниз, и дети начали напряженно следить за переключением окошечек этажей, как вдруг Дэн резко нажал кнопку с цифрой 2.

— Наверняка нас уже ждут внизу, — объяснил он.

— Но там нет выхода! Мы не сможем выйти из гостиницы со второго этажа! — заверещала Эми.

— Почему не сможем? Сможем, — ответил Дэн.

Двери бесшумно открылись, и Дэн вытолкнул Эми на второй этаж, где располагались конференц-залы и бизнес-центр.

— Но как? — Эми была на грани истерики.

— Будем прыгать.

— Ты совсем сошел?..

Они вышли из холла, и в огромном от пола до потолка окне перед ними развернулся вид на парадный подъезд отеля. Дэн открыл одну створку, и они оказались на небольшом каменном балконе.

— Нет, Дэн. Ни за что. Я не буду прыгать. Мы все ноги переломаем!

— Посмотри вниз, — скомандовал он.

В шести футах под ними, над главным входом, был натянут полотняный тент.

Дэн перекинул ногу через решетку балкона.

— Легко! — сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал как можно увереннее. — Здесь ниже, чем с вышки в бассейне.

— Но только нет воды!

И он прыгнул. Эми с ужасом смотрела вниз, боясь, что вот-вот тент прорвется и Дэн рухнет на асфальт и разобьется. Но ничего этого не произошло. Ткань выдержала.

Улыбаясь во весь рот, Дэн переполз к краю тента, перегнулся и соскользнул вниз по опорной балке.

Эми еще никогда не приходилось бояться столько всего сразу. Она волновалась, что их найдут и поймают, переживала за Нелли и за своего ненормального братца, который был еще слишком глуп и не понимал, что можно, а чего нельзя, и еще она испытывала какой-то ужасный, на физическом уровне, страх шагнуть вниз со второго этажа на тоненький кусочек полотна.

— Давай быстрей! — послышался снизу нетерпеливый голос.

«Нет, я не могу этого сделать… Нет, я просто не могу…»

И вдруг ей стало стыдно. Так же стыдно, как и страшно. Какая же она Кэхилл после этого?! Будущее всего человечества висит на волоске, а она боится прыгнуть с шестифутовой высоты даже после того, как это сделал ее одиннадцатилетний брат. С таким же успехом можно просто торжественно передать дневник Йоне. Или Холтам. Или Кабра. Бабушка, верно, ошибалась в ней. Она ни на что не годна.

«Прости, Грейс…»

Эта мысль о бабушке вдруг произвела внутри Эми такой переворот, что она уже летела вниз, еще до того, как осознала, что с ней происходит. Как воздушный гимнаст, который изящно прыгает в сетку, она мягко приземлилась спиной в натянутый тент. И уже через пару секунд Дэн куда-то тащил ее за собой по улице.

И только в такси, в нескольких кварталах от отеля, к детям наконец вернулся дар речи.

— Нелли, — сказал Дэн.

— Знаю…

После «Роял Габсбург» их комната показалась им еще меньше и неуютнее. Встреча с Саладином была не более радостной. Египетский мау до сих пор ничего не ел, разбросал весь свой корм по полу, и номер пропах рыбой. Чесался кот еще больше, и вокруг его шеи почти не осталось шерсти.

Дети были совершенно измучены, но о сне не могло быть и речи. Они так увлеклись поисками тридцати девяти ключей, что совсем не замечали, как много для них значила их компаньонка, скольким ей приходилось жертвовать ради них, забросив свою личную жизнь, путешествуя с ними за тысячи миль вдали от дома и порой оплачивая их расходы со своего личного счета. Конечно, когда-нибудь они вернут ей эти деньги, ведь, в конце концов, у них еще оставались бабушкины драгоценности, которые наверняка были дорогими. Но драгоценности можно потерять, их могут украсть, кроме того, у них не было никаких гарантий, что они победят в этом соревновании и вообще останутся живы.

Нелли пропала. Скорее всего, ее поймали и арестовали. И с этим ничего нельзя было поделать. Совсем ничего. Только ждать.


Было два часа ночи, дети все еще смотрели «Остров Джиллигана» на немецком языке. Неожиданно раздался стук в дверь. Нервы их были так напряжены, что они буквально подскочили на месте и бросились открывать дверь.

— Нелли! — хором закричали они. — Слава…

На пороге возникла Ирина Спасская, родственница Кэхиллов из России. Это была еще одна участница состязания по поиску тридцати девяти ключей. Человек серьезный. Говорили, что раньше она была агентом КГБ. Жестокая, опытная и смертельно опасная.

Она сразу перешла к делу.

— Ваша няня задержана венскими властями.

— А вы откуда знаете? — испугался Дэн.

Лицо ее скривилось в то, что, по-видимому, считалось лучшей из ее улыбок.

— Уж если я перевозила смертоносный плутоний через секретный туннель под Берлинской стеной, то, наверное, я способна подглядеть в окно полицейской машины. Но если вам не нужна моя помощь…

— Вы действительно можете помочь Нелли? Но как? — боясь потерять такую возможность, воскликнула Эми.

— Какая тебе разница как? Если вам нужна ваша няня, конечно.

— Нет, нет! Это не наше дело! Просто вытащите ее оттуда! Мы вам так благодарны! — поспешила согласиться Эми.

— Мне не нужна твоя благодарность. Я хочу кое-что в обмен. Например, то, что вы выкрали из номера Йоны Уизарда.

— Ни за что! — рявкнул на нее Дэн.

— Один совет. — Ирина посмотрела на Эми. — Не позволяй этому мелкому наглому мальчишке отвечать вместо тебя. Лучше пусть вообще не открывает рот. У нас в КГБ была отличная разработка — очень эффективный и недорогой пластырь.

Эми совсем сникла. Они чуть ли не жизнью рисковали ради этого дневника, к тому же интерес Ирины только подтверждал важность их находки. Но чтобы Нелли из-за них оказалась в тюрьме… Нет, они не могли этого допустить. И если эта русская готова освободить их компаньонку, значит, у них нет выбора.

— Ладно, я согласна, — грустно ответила Эми.

— Давай я принесу, — неожиданно выпалил Дэн.

Эми с удивлением смотрела, как Дэн направился к прикроватной тумбочке, на которой лежал его рюкзак. Но вместо того чтобы достать оттуда дневник, он вытащил из кармана своей куртки экшен-мэна Йоны Уизарда и отдал его Ирине.

«Он хочет обмануть ее!» Эми еле сдерживала себя, чтобы не затрястись от страха, когда Дэн передавал Ирине игрушку.

Бывший агент КГБ даже бровью не повела.

— Детская штука для игр? Да ты шутишь.

Дэн пожал плечами.

— Вы просили то, что мы взяли в номере Йоны. Вот, пожалуйста.

«Не надо! — Эми хотелось кричать. — А вдруг Ирина знает, за чем она пришла?» Она с мольбой смотрела на своего брата.

Но он не замечал ее эмоций.

— Это только кажется игрушкой. А на самом деле… Посмотрите вот сюда. — И он повернул игрушку в руках Ирины так, что ее мизинец оказался в ладони у экшен-мэна. Он нажал кнопку на спине Йоны и активировал захват кунг-фу.

Бывшая шпионка не проронила ни слова. Только вена у нее на лбу вздулась так сильно, что, казалось, сейчас лопнет. Ирина жадно смотрела на зажегшуюся на бандане Йоны надпись.

— Видите? — спросил Дэн. — Это…

— Отставить светские разговоры, — и она выхватила игрушку из рук Дэна, с уважением глядя на экшен-мэна. — У нас было нечто подобное в КГБ.

Палец ее распух.

— Грубо, но эффективно. Ждите свою няню.

И она исчезла так же неожиданно, как и появилась.

Эми все еще не могла прийти в себя от пережитого страха.

— Как ты мог, Дэн? А если бы она знала про дневник?

— Но она не знала, — парировал Дэн.

— Но теоретически она могла знать все! И код, и рекламу заставки с сайта Йоны.

Дэн оставался невозмутимым.

— Вряд ли она поклонница «Картун Нэтворк».

— Ты обманул русскую шпионку! Из-за этого могли убить Нелли! Или нас!

Но тут терпение Дэна закончилось:

— Что ты орешь на меня из-за того, чего не было?! На всякий случай, если ты вдруг не заметила, — я сделал что-то хорошее! Дневник Наннерль у нас, и Ирина обещала вытащить из тюрьмы Нелли. Кстати, как ты думаешь, это будет настоящий побег, как в кино? Эх, жаль только, что мы не увидим этого.

— Даже представить себе не могу, на что способен агент КГБ. Если что, она все свалит на нас в полиции!

Но Дэн не мог сдержать своего торжества:

— Зато сегодня и сейчас мы обвели ее вокруг пальца! И за это нас можно поздравить!

— Кого поздравляем? — услышали дети знакомый голос.

— Нелли!! — Эми бросилась в объятия своей компаньонки. — Но как тебя так быстро освободили? Ирина ушла только пять минут назад.

— Никто меня не освобождал, меня просто отпустили, решив, что я одна из сумасшедших фанаток Йоны Уизарда, которые и правда, буквально толпами осаждают отель. Представляете, какие-то два идиота даже спрыгнули с центрального балкона!

— Представляем, и даже в цветном изображении, — горько вздохнула Эми.

— Наглая кагэбэшница! Она обманула нас! А я-то думал, что это я ее обманул, — возмутился Дэн.

— Ладно, у всех нас была тяжелая ночь, — зевнула Нелли. — Эти хозяева красивой жизни заставили меня снова идти в подвал и искать ту самую тележку с моей одеждой, потому что они никак не могли расстаться со своей драгоценной униформой. Представляете, за мной по пятам всюду ходили копы, и мне еще пришлось как-то изворачиваться, чтобы не вывести их на вас. Поэтому я им соврала, что живу в отеле «Венец», куда они меня и доставили на машине. А уж оттуда я шла сюда пешком, но ничего, дождь пошел только на полпути, — сказала Нелли, вытирая рукавом волосы. — Слушайте, это я так провоняла или здесь действительно пахнет рыбой?

— Мы достали дневник! — радостно сообщила ей Эми. — Но сейчас нам всем надо выспаться, а завтра утром начнем с ним работать и решим, что делать дальше, ведь у нас на хвосте Холты, Ирина и Йона.


По окончании триумфальной презентации своего нового диска Йона и его отец победоносно вернулись в отель и обнаружили у себя в номере целую команду персонала, спешно убирающую обломки мебели.

Они сразу бросились к люстре, с которой грустно свисала пара оторванных хрустальных гирлянд, но темное пятно в виде силуэта книги исчезло.

— Йоне была обещана усиленная охрана! — ревел мистер Уизард на управляющего, которого подняли посреди ночи, дабы принести извинения Очень Важному Гостю.

— Поверьте, вам ничего не угрожает, mein Herr, [Господин (нем.).] — оправдывался управляющий. — Это самая обычная поклонница. Девушка просто потеряла голову от вашего талантливого сына, сэр. Он, должно быть, сводит с ума всех своих поклонниц?

Уизард, конечно, не верил ни одному его слову. Обычная фанатка не станет врываться в чужой номер и воровать дневник Наннерль Моцарт. Это сделал тот, кто ищет тридцать девять ключей. Ясно, что это дело рук Кэхиллов.

— Йо, старик, — обратился Йона к управляющему, — а ты, типа, мог бы мне описать эту отважную цыпу, что влезла в мою хижину?

Тогда управляющий показал ему фотографию, сделанную полицией.

На лице звезды образовались складки от мучительного мыслительного процесса. Тяжело думать, когда вокруг тебя мелькают одни голливудские звезды, а тут обычный человек. И все же что-то знакомое было в лице этой девушки. Где же он мог ее видеть?

Наконец он заметил серьгу в носу у Нелли. Все ясно, это горничная-няня детей Кэхилл — то ли Нэнси, то ли Нетта, что-то в этом роде.

Так, значит, Эми с Дэном тоже в Вене. Нет, хуже того: они уже на шаг впереди него. А Йона Уизард не выносил быть вторым. Ни в чем. Ни в телерейтингах, ни в поп-чартах, ни уж тем более в такого рода состязаниях.

«Когда ты на вершине, ты уверен. Когда уверен, ты крут. Когда ты крут, ты на вершине».

И в эту самую минуту где-то в самых темных и потаенных уголках своего сознания Йона почувствовал едва уловимые, но вполне ощутимые вибрации какого-то нехорошего предчувствия. Конечно, он был первым по всем показателям телевизионной индустрии. И он заслужил этот успех. Он сам заработал его. Пот и тяжелый труд, чувак. Талант. И наш, Уизардов, суперкласс.

«И ничего страшного, что у тебя мама — Кора Уизард, со связями на самом высоком уровне во всех областях искусства…»

На лице мегазвезды мелькнула коварная ухмылка. Вот поэтому никогда нельзя расслабляться. Всего одна ошибка, и ты снова начнешь сомневаться в себе.

«Если ты проиграешь хотя бы один раз, это станет привычкой. А там и не заметишь, как ты уже лузер».

Дети Кэхилл ни за что не должны обогнать его.

К счастью, он знал одну тайну дневника, о которой ни Эми, ни Дэн даже не догадывались.

Глава 7

Дэн никогда не любил читать чужие дневники, даже если они были написаны теми людьми, которые ему нравились, и на его родном английском. Он держал вежливую дистанцию и пытался заинтриговать Саладина банкой с тунцом. А в это время Нелли и Эми переводили дневник Марии Анны «Наннерль» Моцарт, исписанный ее старинным кружевным почерком.

— Есть что-нибудь интересное? — поинтересовался Дэн.

— Здесь настоящая трагедия. Наннерль была одним из самых выдающихся музыкантов своего времени. И при этом о ней очень мало кто знал. У нее был настоящий талант, и она ни в чем не уступала своему брату. Но в те времена считалось, что девочки должны выходить замуж, готовить, заниматься хозяйством и рожать детей.

Дэн не проявил к этой истории никакого интереса:

— Ну и что? Я, например, и про ее брата узнал только благодаря этому состязанию. Нет, я, конечно, слышал про Моцарта для детей, знаешь, такое видео…

Тут Нелли не выдержала:

— Да ты наверняка слышал его музыку сотни раз, это же самые знаменитые мелодии, даже «Twinkle, Twinkle Little Star» написана Моцартом. [Популярная в Англии и США детская рождественская песенка на музыку Моцарта.]

— Теперь можно только догадываться, сколько могла бы сделать для музыки Наннерль, если бы ей дали развивать ее талант.

— Меня музыка не интересует. А она сделала что-нибудь для поиска ключей?

Эми покачала головой:

— Нет, ни на полях, нигде не видно никаких заметок.

— Здесь вклеено письмо ее брата, но, кажется, оно относится к тем временам, когда он бросил работу. Он пишет, что собирается использовать свой договор в качестве туалетной бумаги.

— Правда? — Впервые Дэн проявил интерес к происходящему. — Покажи мне!

— Здесь все на немецком, мелочь. Представляешь, у них тоже есть слово, обозначающее туалетную бумагу.

— Понятно, но откуда мне знать, что такой модный парень, как Моцарт, это знал!

— Стойте! — В голосе Эми послышалась тревога. Она перевернула следующую страницу, внимательно рассматривая корешок переплета. — Здесь не хватает страниц! По крайней мере, двух. Смотрите!

Эми была права. Вор постарался сделать так, чтобы следы его преступления остались незамеченными. Он вырезал из дневника несколько страниц, используя тончайшее лезвие.

— Думаешь, это работа Йоны? — спросил Дэн.

— Сомневаюсь, — ответила Эми. — Зачем тогда он прятал весь дневник в люстре, если уже вырезал оттуда все самое важное?

— Чтобы сбить нас со следа, — рассудил Дэн.

— Конечно, но не забывай, что этой книжке уже более двухсот лет, а за это время выкрасть из нее станицы мог кто угодно. Так что пока единственной более или менее достоверной гипотезой может быть только то, что Наннерль поставила на этих страницах кляксы и поэтому сама вырезала их из дневника.

— Кажется, это почерк Кэхиллов. Вы только не сердитесь, пожалуйста, но этому семейству очень свойственно наносить друг другу удары в спину, — сказала Нелли.

— Она права, — огорченно продолжал Дэн. — Каждый раз, когда мы приближаемся к разгадке тайны тридцати девяти ключей, кто-то оказывается впереди нас.


Дети представляли собой очаровательную картину: американская девочка-подросток, играющая на пианино, а рядом ее братишка. И что с того, что ноты написаны на бумажной салфетке из поезда, а девочка, играя, немного фальшивит.

— Перестань киснуть. А я думаю, что ключ находится именно в музыке, а ее больше ни у кого нет. Где-то внизу я видела пианино. Пойдемте в холл.

— Старая добрая тетя Беатрис, — еле слышно ворчала Эми. — Она сокращала мои уроки, чтобы сэкономить несколько пенни.

Тетя Беатрис была родной сестрой их бабушки и их официальным опекуном. Именно благодаря ей дети были объявлены в розыск социальными службами Массачусетса.

— А ты сыграй сразу новый кусок, тот, которого нет в настоящих нотах. Вдруг дверь откроется и перед нами появится дух Кэхиллов или что-нибудь в этом роде.

Она начала играть, и они услышали легкую, воздушную мелодию, отличную от основной классической части. И тут к ним присоединилась какая-то дама и запела на немецком языке. Было видно, что эта мелодия ей хорошо знакома.

— Вы знаете эту песню! Скажите, это Моцарт?

— Nein, [Нет (нем.).] конечно, это не Моцарт. Это старинная австрийская народная песня, которая называется «Der Ort, wo ich geboren war», что переводится как «Край, в котором я родился». Как же я вам благодарна, дорогуша. Я уже так давно ее нигде не слышала.

Эми схватила Дэна за руку и потащила его в самый дальний угол, где горел камин.

— Ты слышал? Это и есть ключ!

— Что? Какая-то старая песня?

— Это же послание Моцарта Бенджамину Франклину!

— Хорошо, но о чем там говорится?

— А говорится там «Приезжай в мой край родной». А край родной у Моцарта — это Зальцбург, Австрийские Альпы. Нам надо ехать туда.


Старенький «Фиат», который им пришлось взять напрокат, чихал и фыркал, отказываясь подниматься в Альпы, но вел себя вполне прилично на гладком шоссе по другую сторону гор. Частично в этом была виновата сама Нелли, которая не умела водить машину с механической коробкой передач.

— Прекрасно! Как раз для поездки в горы! — язвил Дэн.

— Хочешь — сам садись за руль, — обиделась на него Нелли. И Дэн с такой радостью согласился, что она пожалела о том, что сказала.

Саладина все три часа езды в машине тошнило. Но к счастью, желудок его был совсем пуст, и его так и не вырвало.

Конечно, ехать поездом было бы гораздо приятнее, но после встречи с Холтами у них пропало всякое желание путешествовать по железной дороге, а в машине было легче спрятаться. А теперь, когда они, наконец, вышли на след, на них начнется еще большая охота.

Несмотря на некоторые трудности, поездка все-таки была замечательной: вокруг открывались изумительные пейзажи. Шоссе обвивало подножие Австрийских Альп, прямо как шнурки — ноги великанов. Дети крутили головами, наслаждаясь видом седовласых заснеженных вершин.

— А вот это мне больше нравится. Все-таки я согласилась на это путешествие ради того, чтобы посмотреть на мир, а не на внутренности полицейского участка в Вене.

Даже Дэн был поражен необыкновенной красотой парящих высоко в небе горных вершин.

— Спорим, если с макушки вон той горы сбросить снежок, то, докатившись донизу, он снесет целый город!

Около двух часов дня они достигли Зальцбурга — небольшого городка с рвущимися к небу шпилями церквей в стиле барокко и живописными садами, уютно примостившимися на склонах гор.

— Какая красота! — воскликнула Нелли.

— А он больше, чем я думала. Есть идеи, что и где нам искать?

Нелли пожала плечами:

— Зачем далеко ходить? В песне поется — «Край, в котором я родился». Значит, для начала надо найти дом, в котором родился и вырос Моцарт.