Увидев приближающуюся к скверу Марию, Виктория облегченно вздохнула:

— Ну, наконец-то! Я боялась, что она так и не решится…

— Твоя сестра намного отважнее, чем все вы думаете, — заметил Адальберто.

Энрике, не в силах больше сдерживаться, выбежал из густых зарослей кустарника, укрывавших его от посторонних глаз, и бросился навстречу Марии.

— Любовь моя! — прошептал он, обнимая ее.

— Энрике, любимый! — молвила она в ответ.

— Пойдем, у нас нет времени, — сказал он, — Там Виктория и Адальберто. Сейчас простимся с ними и уедем.

Поглощенные своим счастьем, они не заметили воинский патруль, приблизившийся к ним на опасное расстояние.

— По-моему, это сержант Муньис, — воскликнул один из солдат.

— Да, он самый! — согласился капитан и тотчас же отдал команду: — Арестовать его!

Солдаты мигом обступили Энрике и Марию со всех сторон.

— Сержант Муньис, вы арестованы! — громко произнес капитан.

Увидев направленные на него стволы винтовок, Энрике прошептал Марии:

— Возвращайся к матери. Быстро! Мы скоро увидимся!

Затем, сделав обманное движение, метнулся к кустам. Вслед ему прозвучали выстрелы.

Мария упала без чувств и очнулась уже на руках Адальберто.

— Я его потеряла. Навеки потеряла!

— Не смей так говорить! — строго произнесла Виктория, — Энрике убежит! Я знаю! А ты возвращайся к маме, пока она не заподозрила неладное.

— Не могу… — обессилено молвила Мария.

— Сможешь! Если любишь Энрике, то сможешь! — бросила ей Виктория, и Мария, преодолевая горечь и отчаяние, медленно побрела к карете.


Несколько часов неведения о судьбе Энрике совсем подкосили сестер: обе они отказались от обеда, сославшись на головную боль. А к вечеру их пригласил в свой кабинет отец и, сам того не ведая, сообщил радостную весть:

— Ко мне только что приезжал посыльный от генерала… Этот сержант Муньис оказался человеком очень настырным. Он не уехал из города, несмотря, на угрозу ареста. Сегодня его пытались задержать солдаты, но ему удалось скрыться. Я думаю, он так рискует из-за тебя, Мария. Наверняка ищет встречи с тобой. Поэтому ради твоего же блага ты не будешь выходить из дома до свадьбы. Я так решил.

— Это уже будет не дом, а тюрьма! — возмущенно заметила Виктория.

— Я готов стерпеть твою дерзость, — сказал дон Мануэль, — потому что спокойствие дочерей для меня дороже всего. Пока этот дезертир на свободе, вы обе подвергаетесь опасности. Поэтому ты, Виктория, тоже не будешь выходить из дома одна. Только в сопровождении домашних!

— Это арест? — язвительно спросила она.

— Понимай, как хочешь. Но я попрошу исполнять мое решение, — строго произнес дон Мануэль.

На следующий день, когда Адальберто захотел повидаться с Викторией, ему сказали, что она больна, и в дом его не пустили.

Но Адальберто не мог уйти, не передав Марии письма от Энрике, который вновь скрывался у доньи Эулохии, залечивая с ее помощью рану от настигшей его пули. Зайдя в особняк Оласаблей с черного хода, Адальберто пробрался на кухню и попросил Домингу передать письмо Виктории.

— Не стану я передавать письма тайком от хозяина, — сказала Доминга — Он сейчас очень зол.

— Но я люблю Викторию, — пояснил Адальберто, нисколько не покривив душой, — И если мне запрещают ее видеть, то имею я право послать ей, хотя бы, письмо? Любовное письмо, — добавил он, потупив взор, чем окончательно убедил добросердечную Домингу.

— Не беспокойтесь. Все будет в порядке, — заговорщически усмехнулась она, пряча письмо в карман своею фартука.

А спустя несколько минут Мария взволнованно мигала послание Энрике, и Виктория с затаенной завистью слушала ее.

«Я приду за тобой, — писал Энрике, — Ничто меня не остановит. У нас есть надежные друзья, и они нам помогут. Не отчаивайся. Помни всегда, что я люблю тебя и что очень скоро мы будем вместе!»

— Да, любимый, мы будем вместе! — клятвенно произнесла Мария.

— Но как это сделать? — задумалась Виктория, — Генерал выставил возле нашего дома наряд военных. Тебя отсюда не выпускают, а Энрике здесь могут схватить.

— Ты упустила один момент, — подключилась к ее размышлениям Мария, — Меня будут держать взаперти только до свадьбы. А в день свадьбы я уже смогу убежать с Энрике!

— Да, это выход, — согласилась Виктория, — Накануне венчания ты выйдешь, будто бы прогуляться по саду. Отец не откажет тебе, зная, что там — надежная охрана… Только надо об этом как-то сообщить Энрике!..

Глава 10


Кража в порту, организованная Гонсало, отвлекла его от предсвадебных хлопот — надо было побыстрей продать украденное перекупщикам, пока преступление не всплыло наружу.

А Мария с ужасом ждала прихода Гонсало в их дом, боясь, что не сможет разыгрывать из себя счастливую невесту, не сможет лгать.

— Гонсало только увидит мои глаза и сразу поймет, что я его обманываю, — говорила она Виктории.

— Не бойся! Если отец и мама ничего не заподозрили, то ему и подавно не понять. Этот напыщенный индюк занят только собой и своим бизнесом, — отвечала ей Виктория. — Ты помни об Энрике, и у тебя все получится.

Так уж вышло, что ради торжества любви обеим сестрам пришлось пойти на обман. Виктория придумала, как сообщить Энрике день и час побега, а для этого она тоже вынуждена была слукавить, сказав отцу, что шьет платье у доньи Эулохии.

— Мне надо съездить на примерку, чтобы донья Эулохия успела сшить платье к свадьбе Марии.

— Кто такая эта донья Эулохия? — спросил Мануэль. — Почему я ее не знаю?

— Это лучшая портниха в Санта-Марии! — не моргнув глазом, соврала Виктория. — Мне повезло, что я шью у нее.

— Тогда я поеду с тобой, — заявил Мануэль, разрушив план Виктории.

Она-то надеялась, что сопровождать ее будет мать, которой легче было бы объяснить странную реакцию Эулохии на их внезапный визит. Ведь та еще не знает, что она «портниха», и наверняка немало удивится, услышав о примерке.

Но Виктория все же отважилась на риск, поскольку это была единственная возможность связаться с Энрике.

Подъехав к дому Эулохии, она попросила отца подождать ее в карете, однако Мануэль и тут не оставил ей никакой свободы для маневра:

— Я провожу тебя, дочка. Хочу познакомиться с модисткой.

Эулохия растерялась при виде столь важных и неожиданных гостей, но Виктория не дала ей и слова сказать, взяв инициативу на себя.

— Я приехала за платьем, которое вы мне сшили, — произнесла она, подчеркивая каждое слово и рассчитывая на сообразительность Эулохии.

— Я? Сшила? — недоумевающе пробормотала та.

— Простите, я неточно выразилась, — поспешила исправить положение Виктория. — Мне известно, что платье еще не готово, для этого и нужна примерка. Позвольте познакомить вас с моим отцом.

— Наверно, нелегко шить для моей дочери? — вежливо спросил Мануэль. — У нее строптивый характер.

— Нет-нет, мы прекрасно ладим с сеньоритой Викторией, — улыбнулась Эулохия, смекнув, наконец, зачем понадобилась эта комедия. — Долорес, угости сеньора Мануэля чаем, а мы займемся платьем.

Оказавшись вдвоем с Эулохией в соседней комнате, Виктория изложила ей план побега, который та должна была передать Энрике.

— Ну, слава Богу! — облегченно вздохнула Эулохия. — А то сержант уже тут с ума сходит, не имея от сеньориты Марии никаких вестей. — Нас никуда не выпускают, а возле дома дежурят охранники. Пусть Энрике будет осторожен.

Когда они вышли из «примерочной», Мануэль выразил желание взглянуть на обновку Виктории, но она решительно замахала руками, сказав, что платье еще не готово и к тому же ей хочется преподнести отцу сюрприз в день свадьбы.

— Когда я надену это платье, ты увидишь, что твоя младшая дочь — настоящая красавица!

— Я и так это знаю, — добродушно усмехнулся Мануэль.


Дону Федерико, наконец, стало известно о краже в порту, и это заставило его о многом задуматься. К счастью, груз был застрахован, и убытков компания не понесла, но сам характер кражи свидетельствовал о том, что тут приложил руку кто- то из служащих, на которых Федерико привык во всем полагаться.

— У нас неприятности, — сказал он сыну. — Кража в порту, причем весьма странная.

— У нас? — насмешливо произнес Гонсало. — Мне казалось, эту торговлю ты считал только своей, а не общей.

— Перестань, — с досадой молвил Федерико. — Все мое станет твоим.

— Тогда допусти меня к делам! — тотчас же вступил в торг Гонсало. — Если бы я работал на твоем предприятии, эта кража могла бы и не случиться. Даже наверняка бы не случилась! Своего я никому не отдам.

Федерико внимательно посмотрел на сына, и тот, не выдержав его взгляда, вдруг засуетился:

— Я вижу, ты готов заподозрить меня. Верно я тебя понял? Ты всегда все сваливаешь на меня! Ох, как мне это надоело! Пойду-ка я лучше спать. Спокойной ночи!

На следующий день он, наконец, удосужился навестить свою невесту, которая с честью выдержала это испытание.

А дон Федерико отправился к нотариусу и внес изменение в завещание, назвав своими наследниками Гонсало Линча и Адальберто Гутьерреса.

Немало удивленный нотариус не удержался от вопроса:

— Скажите, дон Линч, а вашему сыну это известно?

— Нет. Он ничего не должен знать. Я сам ему сообщу, когда придет время.


Асунсьон понемногу обживалась в «Эсперансе», преодолевая сопротивление управляющего Вирхилио, который не желал признавать в ней хозяйку.

— Имейте в виду: я приехала сюда надолго, возможно, даже навсегда, — предупредила она Вирхилио. — Так что если вы хотите и дальше оставаться управляющим, то прошу безропотно выполнять все мои указания.

— Я постараюсь, — ответил он, — но у меня есть один хозяин — дон Мануэль. Только он может решить, работать мне здесь или нет.

— У меня тоже есть это право, — напомнила ему Асунсьон. — Поэтому советую вам смирить свой норов и спокойно заниматься делом.

Асунсьон не хотела начинать со скандала, потому что действительно собиралась осесть в «Эсперансе», где все напоминало ей о беззаботном детстве, где в тихие предзакатные часы она ощущала такой благодатный покой, о котором мечтала в шумной и суетливой Европе.

Легкий ветерок доносил с полей запахи цветущих трав, Асунсьон вдыхала этот целительный аромат и чувствовала, что большего счастья ей не надо.

В один из таких теплых, лучезарных вечеров к ней и приехала Хулиана.

Асунсьон очень обрадовалась гостье, но та привезла не слишком приятные новости.

— Фактически я бежала из Санта-Марии, — призналась она. — Мой бывший муж разорился и теперь не дает мне проходу. Хочет отобрать все мои сбережения. Боюсь, что он попросту может убить меня.

— Ты правильно сделала, приехав сюда, — поддержала ее Асунсьон. — Здесь ты будешь надежно защищена.

— Спасибо! — растроганно поблагодарила ее Хулиана. — Я знала, что вы мне поможете!.. Но это еще не все… Перед отъездом сюда я зашла в дом вашего брата — попрощаться с Домингой. И она рассказала мне чудовищные вещи. Вашим племянницам не разрешают выходить из дома. А свадьба сеньориты Марии состоится послезавтра.

— Я должна немедленно ехать в Санта-Марию! — тотчас же приняла решение Асунсьон. — Марии наверняка потребуется моя помощь. А ты, пожалуйста, располагайся здесь, отдыхай с дороги.


Вечером накануне побега Мария почти не выходила из своей комнаты и творила молитву, прося Господа помочь ей и Энрике.

Виктория же занималась более прозаическими делами: укладывала вещи сестры якобы для свадебного путешествия, но при этом собирала один чемодан, с которым и должна была бежать Мария.

Энрике тоже не находил себе места в ожидании завтрашнего дня.

— Какая несправедливость в том, что два человека вынуждены скрывать свою любовь, словно позорное клеймо! — говорил он Хименесу. — Ведь когда любишь, то хочется крикнуть на весь свет, что ты нашел ту единственную, с которой пройдешь по жизни до конца!

— Когда-нибудь у тебя будет такая возможность, — пытался успокоить его Хименес — Все должно получиться! Виктория вынесет чемодан с вещами Марии, подгонит в нужное место лошадей, Адальберто будет ее подстраховывать, а я отвлеку солдат, направлю их по ложному следу.

Легок на помине, Адальберто тоже пришел поддержать Энрике.

— Какое необычное распятие! Настоящее произведение искусства! — восхитился он, увидев в руках Энрике деревянный крест.

— Его выточил мой отец. А когда он погиб на войне за независимость, распятие перешло ко мне и было со мной во всех битвах.

— Возьми его с собой, — посоветовал Адальберто. — Пусть оно поможет тебе завтра.

На следующий день, когда в доме Оласаблей уже собрались гости, приехал жених и появился священник, чтобы совершить обряд венчания, Мария тайком вышла из своей спальни во двор.

Виктория, Адальберто и Энрике уже ждали ее в условленном месте.

А тем временем капрал Хименес докладывал адъютанту генерала:

— Я знаю, где можно арестовать дезертира Энрике Муньиса. Могу вас туда проводить.

— Вы опоздали, капрал, — ответил адъютант. — Мы уже обнаружили его неподалеку от дома сеньора Оласабля, и на сей раз ему не удастся уйти.

Хименес стремглав помчался на выручку другу, но был остановлен Менендесом:

— Куда это вы так несетесь, Хименес?

— К другу. Ему надо помочь, — не задумываясь, выпалил тот.

— Вашему другу уже никто и ничто не поможет! — самодовольно рассмеялся Менендес — Так что возвращайтесь в казарму, не то я вас арестую.

— Будьте вы прокляты! — бросил ему в лицо Хименес, вынужденно повинуясь приказу.

— Вы еще пожалеете об этих словах, — процедил сквозь зубы Менендес. — Жаль, мне сейчас некогда вами заниматься: я еду арестовывать Муньиса.

Между тем Мария, сделав несколько шагов по саду, услышала у себя за спиной встревоженный голос отца:

— Мария! Ты куда идешь? Тебя ждет жених!

— Папа, мне нужно хоть немного погулять по саду, прежде чем…

— Нет, дочка! — строго произнес Мануэль. — Я не знаю, что ты задумала, но знаю, что вблизи нашего дома находится дезертир Муньис. Мне только что сообщил об этом генерал.

— Боже мой! — вырвался отчаянный возглас у Марии. — Энрике!

— Забудь о нем! Немедленно возвращайся к жениху!

— Энрике! Спасайся! — крикнула Мария, метнувшись в ту сторону, где должен был находиться ее возлюбленный, но Мануэль силой увел дочь обратно в дом.

Менендес, издали наблюдавший за этой сценой, удовлетворенно хмыкнул и отдал команду солдатам:

— Приступайте к операции. Держите его под прицелом! — Затем громко крикнул Энрике:- Сержант Муньис, вы окружены, сопротивление бесполезно!

Солдаты тотчас же набросились на Энрике, пытаясь сбить его с ног и заломить руки за спину.

— Не бейте его! Мерзавцы! — бросилась на помощь Виктория, пытаясь заслонить собою Энрике.

Менендес приказал солдатам оттащить ее в сторону, а Энрике взять под арест.

— Мария!.. Что теперь будет с ней? — промолвил Энрике. — Виктория, передай ей этот крест. Пусть ждет меня. Я обязательно вернусь к ней. Клянусь!..


Солдаты увели Энрике, а Виктория, вернувшись в дом, увидела рыдающую Марию. Отец беспомощно стоял над ней, не в силах успокоить дочь.

— Все кончено, — обессилено произнесла Виктория. — Энрике арестован.

Мария забилась в безутешных рыданиях. Виктория тоже впала в истерику и, неистовствуя, бросала отцу страшные обвинения:

— У вас нет сердца! Я никогда не прощу вам того, что вы сделали с Энрике!.. Ненавижу вас! Ненавижу!..

Мануэль не спорил с ней и не оправдывался. Сейчас ему надо было увести отсюда Викторию и заставить Марию выйти к жениху и гостям, которые уже высказывали недоумение из-за долгого отсутствия невесты.

Вытолкав Викторию за дверь, он стал внушать Марии, в чем состоит ее дочерний долг:

— Ты и так уже поставила под сомнение честь нашей семьи. Сейчас же иди к Гонсало! Вытри слезы и забудь о том, что случилось. У тебя есть жених, достойный человек.

— Я не люблю его! — сквозь слезы выкрикнула Мария. — И замуж за него не выйду. Я люблю Энрике!..

— Твой Энрике — дезертир.

— Если его расстреляют, я тоже покончу с собой! Я не хочу жить!

Мануэль понял, что в таком состоянии Мария вполне может осуществить свою угрозу, и пообещал замолвить слово за Энрике:

— Я попрошу генерала заменить расстрел каторгой. Думаю, это в его власти, и он не оставит мою просьбу без внимания. Но ты, если хочешь помочь своему сержанту, сейчас же выйдешь к Гонсало и обвенчаешься с ним.

— Никогда этого не будет! — твердо произнесла Мария. — Лучше умереть!

А тем временем Энкарнасьон, занимавшаяся приемом гостей, уже начала беспокоиться: куда подевались Мануэль и Виктория, почему так долго не выходит из своей комнаты Мария? Гонсало, тоже почуявший неладное, подошел к ней и прямо спросил, что происходит. Энкарнасьон ответила, что, видимо, невеста чрезмерно волнуется перед свадьбой — обычное дело, с девушками это всегда бывает.

— Займите гостей, — сказала она будущему зятю, — а я пойду к Марии.

Но по дороге она встретила плачущую Викторию и потребовала объяснить столь неприличную задержку невесты. Виктория, не в силах сдерживаться, выложила матери всю правду.

Вбежав в комнату к Марии, Энкарнасьон попросила Мануэля спуститься к гостям, пообещав, что сама успокоит дочь.

— Я уже никогда не буду спокойной, — сказала матери Мария. — Мне лучше умереть!

— Доченька, не говори так, не рви мое сердце! — взмолилась Энкарнасьон. — Я очень перед тобой виновата: не выслушала тебя, не сумела понять. Была занята только своей болезнью. Думала о смерти, а не о жизни…

— Я не понимаю вас, мама, — встрепенулась Мария, испуганно взглянув на мать.

— Я объясню тебе, только ты не говори никому, насколько я больна. Пожалуйста. Даже отцу и Виктории.

— Обещаю, мама…

— Я больна. Неизлечимо больна. Жить мне осталось недолго.

— Мама! — обняла ее Мария.

— Я не хотела тебя пугать, — сказала Энкарнасьон. — Не хотела огорчать перед свадьбой. Наоборот, думала, что после моей смерти тебе будет легче рядом с Гонсало. Да и отец смог бы на него опереться… Прости меня, дочка, я не поняла, что для тебя значит Энрике и как ты его любишь.

Она заплакала, и теперь уже Мария стала ее успокаивать:

— Не надо слез, мама. Я люблю вас и всегда буду рядом!

— Да, моя милая! Ты должна жить! А я сейчас пойду к гостям и сама скажу всем, что свадьбы не будет… Господь нас простит. И Гонсало должен понять, что так лучше для всех…

— Нет, мама, не надо ничего делать! — решительно произнесла Мария. — Отец не должен знать о вашей болезни. Он этого не вынесет… Во что превратится этот дом, если все будут знать, что вы уходите от нас?! Нет, мама, побудьте здесь, успокойтесь, а я сама сейчас все улажу.

— Что ты собираешься сделать? — слабым голосом вымолвила Энкарнасьон.

— Вам плохо, мама? Сердце? — встревожилась Мария. — Пойдемте, я отведу вас в вашу спальню. Там — лекарства. Доминга, помоги маме! — распорядилась она, увидев в коридоре старую служанку. — А я должна сделать то; чего хочет Господь.

Вернувшись в свою спальню, она взяла письмо Энрике, словно хотела набраться от него сил, и мысленно обратилась к навсегда утраченному возлюбленному: «Прости меня, милый, но иначе я не могу поступить…»