Хелен Брукс
Мелодия сердец
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Тихий «клик», с которым за ней закрылась дверь, прозвучал для Бет Мартон как гром среди ясного неба. На секунду она замерла, не веря, а затем повернулась, осторожно толкнув дверь. Та, конечно, не поддалась. Еще бы, ведь замок защелкнулся. О, нет. Нет.
Девушка снова толкнула дверь, на этот раз сильнее, хотя и понимала, что все ее попытки бесполезны. Домой не попасть. Если бы такое случилось в Лондоне, то это было бы не страшно. Там Бет всегда могла бы обратиться за помощью к соседям. Или на худой конец попросить их позвонить ее сестре, чтобы та привезла запасные ключи. Но это не Лондон…
Бет диковато огляделась вокруг, чувствуя себя полной идиоткой. Ведь она была одета только в розового цвета пижамку на тонких бретельках. Темная ветреная ночь совсем не казалась романтичной в таком наряде. Да еще прогноз погоды был неутешительным: синоптики обещали дождь.
Прикрыв замерзший нос рукой, Бет взглянула на большого пса, который в свою очередь нетерпеливо смотрел на нее.
– Я знаю, знаю, – пробормотала девушка. – Мы здесь, а твой ужин в доме. Но ты ведь сам настоял, чтобы я выпустила тебя погулять.
Бет вышла вслед за своей собакой с фонариком, чтобы пес случайно не скрылся в темноте. Хотя вряд ли Харви убежал бы, ведь он прекрасно знал, что сейчас как раз время ужина. Его любимая часть дня. Кроме того, здесь некуда было бежать. Сад, как и коттедж, который Бет сняла на время отпуска, был совсем небольшим.
Порыв ветра наполнил воздух запахом дыма, и Бет вспомнила, что несколько минут назад зажгла камин в гостиной.
В панике девушка поторопилась обойти коттедж. Вдруг какое-нибудь окно осталось открытым, хотя она и сомневалась в этом. Как только Бет приехала сюда полчаса назад, она сама закрыла все окна и двери, чтобы ни одна живая душа не смогла побеспокоить ее в этот поздний час. За исключением Харви, конечно. Потом она занесла внутрь чемоданы, спрятала ключ под цветочный горшок, как просил ее агент, и, приняв расслабляющую ванну, переоделась в пижаму.
Бет зажгла камин, откупорила бутылку вина и приготовилась приятно провести остаток вечера. Но тут Харви стал проситься на улицу. Его огромная корзина уже стояла в гостиной, а банка любимых консервов ждала своего часа на кухне. Бет как раз собиралась покормить пса, когда он ясно дал понять, что ему просто необходимо выйти.
– Ой! – Вскрикнула Бет, поскользнувшись.
И тут же плюхнулась в отвратительно воняющую жижу. Отчего-то вдруг захотелось по-детски разреветься, но Бет сдержалась и, подняв фонарик, выпавший из рук, поднялась на ноги.
Харви, кажется, совершенно забыл об ужине. Он прыгал вокруг нее и с восторгом заливался лаем. Очевидно, эта игра ему нравилась гораздо больше, чем поездка из Лондона в Шропшир.
Слава богу, фонарик еще работал. Хотя Бет не нужен был свет, чтобы понять, что к ней в сад пробралась лиса или барсук. От ее пижамы воняло за километр.
Девушка снова обошла дом. С минуту она стояла перед входной дверью, дрожа в холодной майской ночи. День был теплым, а ночной воздух – наоборот. А значит, до лета еще далеко.
Придется разбить окно и влезть в дом; другого выхода нет. Бет с сожалением посмотрела на красивые окна со ставнями, придающие этому небольшому домику с черепичной крышей особый шарм. Впрочем, в данную минуту шарм интересовал девушку меньше всего.
У Харви громко заурчало в животе. Он тут же потерял интерес к своей новой игре и начал жалобно скулить. А немецкий шеппард воет и скулит совсем не так, как карликовый пудель.
– Ну, хорошо, хорошо, – девушка потрепала пса по загривку. – Придется все-таки разбить окно.
По дороге сюда Бет не заметила больше ни одной постройки. Кроме того, она одета явно не для прогулок по окрестностям Шропшира.
Бет осветила окно фонариком и с сомнением покачала головой. Она вовсе не была уверена в том, что сможет забраться в дом, даже разбив стекло. Конечно, можно переночевать в машине, но Бет и так замерзла до смерти. Кроме того, утром проблема с замком не исчезла бы.
– О, Харви, – вздохнула она, чувствуя комок в горле.
На сей раз, Бет не стала сдерживаться. Почему, когда ей хочется просто отдохнуть, разобраться в себе, все всегда идет не так? Это не честно. Присев на корточки, Бет обняла Харви, уткнувшись носом в его густую шерсть, и тут заметила вдали фары чьей-то машины.
Кто-то ехал по дороге в сторону ее коттеджа!
Девушка вскочила и побежала к воротам. Взяв Харви за ошейник, она посветила на дорогу, а затем и на собаку, в надежде, что водитель не проедет мимо. Бет рассчитывала, что не похожа на маньячку. По крайней мере, не в этой пижаме. Но все-таки пусть возможный спаситель заметит Харви и поймет, что в случае чего у нее есть защитник. Все слышали эти ужасные истории о том, когда девушки подвергались нападению, попросив помощи у незнакомца.
Кажется, прошла целая вечность, прежде чем машина, наконец, поравнялась с ними. Фары джипа прорезали темноту, поглотив свет фонарика. Бет не успела и глазом моргнуть, как тяжелый автомобиль уже промчался мимо.
На мгновенье девушке показалось, что водитель не заметил их, но потом он сдал назад и остановился рядом.
Стекло опустилось.
– Какого черта вы разгуливаете здесь в таком виде? – Спросил глубокий мягкий голос.
– Дверь случайно захлопнулась, и мы оказались на улице, – сообщила Бет.
Ей совсем не понравилось, как этот человек заговорил с ней, поэтому она поспешила добавить:
– Не думаю, что у вас найдется что-нибудь, чем я могла бы взломать дверь. Так что простите за беспокойство.
– Вы хотели, что бы я помог вам взломать дверь? – усмехнулся мужчина, не скрывая того, что его забавляла эта ситуация.
– Ну да. Так вы сможете помочь?
Бет было чертовски холодно, скоро у нее зуб на зуб не будет попадать, а этот клоун находит смешным положение, в которое она попала!
– Вы замерзли.
– Немного, – отозвалась Бет, надеясь, что он не заметил, как проступают сквозь тонкий топ пижамы ее соски. – Поэтому я и хочу попасть домой как можно скорее.
Незнакомец заглушил мотор и открыл дверь.
– Вот, наденьте, – он протянул Бет куртку. Но ближе не подошел: Харви начал угрожающе рычать. Бет даже решила дать ему еще одну порцию его любимых косточек.
Мужчина оказался высоким – очень высоким, – широкоплечим и мускулистым. Бет не хотела светить фонариком ему в лицо, чтобы лучше разглядеть его. Она и так слишком нервничала.
В следующую минуту незнакомец опустился перед Харви на корточки и посмотрел ему в глаза.
– Спокойно, мальчик. Никто не собирается обижать твою хозяйку. – Он медленно протянул руку, чтобы пес обнюхал ее.
Еще через мгновенье Харви завилял хвостом и лизнул протянутую ему руку. Бет размышляла, радовался бы ее шеппард так же, если б знал, что только что лишил себя еще одной порции косточек.
– Хороший пес, – мужчина встал. – Давайте подержу фонарик, пока вы одеваетесь.
Девушка не стала спорить. Пока она разбиралась с курткой, он прошел к коттеджу, проверил дверь и обошел вокруг, чтобы осмотреть окна.
И конечно, он не рухнул в лисье или барсучье дерьмо!
– Я уже проверяла окна, – сообщила Бет, как только незнакомец вернулся.
– Чем это так воняет? – проигнорировал ее ремарку мужчина. – Канализацию прорвало?
– Я поскользнулась и упала в грязь позади дома.
– Фу, – он и не пытался скрыть своего веселья.
– Так вы поможете? – Нетерпеливо поинтересовалась Бет. Она была не в настроении обсуждать то, как от нее пахнет. – Здесь же холодно.
– Нет смысла ломать дверь, если завтра вы можете позвонить агенту и попросить привезти запасные ключи. Это место сдают «Тернер и Тернер», верно?
– Да, но…
– Предлагаю вам переночевать у меня, а утром мы все уладим. Вы же не оставили включенной плиту или утюг? Проблем не будет?
– Я разожгла камин. Нет-нет, я не могу оставить его.
– Вы уже оставили, – резонно заметил мужчина. – Кроме того, дым из трубы почти не идет, значит, огонь потух. Все будет в порядке.
Он что, сумасшедший? Бет не собирается ехать к нему. И разве он пожарный, чтобы судить об огне?
– Господи! Да неужели вы не понимаете, я не могу просто взять и уехать.
– Ну конечно, можете, – возразил незнакомец. – Я знаю Джона Тернера; утром я сам позвоню ему и объясню ситуацию. К десяти часам я доставлю вас сюда. Уверен, Джон предпочтет мой вариант вашему.
– Если вы его знаете, может быть, позвоните ему сейчас?
– Нет. По пятницам Джон всегда проводит вечера с детьми. Он мне этого не простит.
– Но я не считаю возможным поехать к вам домой, мистер…
– Блэк. Тревис Блэк. Но почему, мисс…
– Меня зовут Бет Мартон. И я обычно не принимаю сомнительных предложений от незнакомцев, – твердо сказала Бет, взглянув на Харви, который с довольным видом сидел возле Тревиса, как будто он его пес, а не ее. Предатель.
– Но мы ведь уже познакомились, – улыбнулся мужчина. – Поверьте мне, я не настолько нуждаюсь в женской компании, чтобы иметь в голове пошлые мысли. Вы будете спать отдельно, тем более от вашей пижамы так… необычно пахнет.
Свинья. Он еще и издевается!
– Спасибо, но я не могу принять ваше предложение, мистер Блэк. К тому же мне некуда деть Харви.
– Я же не предлагаю привязать и оставить его здесь. Конечно, он поедет с нами. – Тревис направился в сторону автомобиля. – Выбор за вами.
– Куда вы собрались? – Бет знала, что ее голос сорвался, но ей было все равно. Он же не собирается просто так уехать? Никто не может быть настолько бессердечным, правда?
– Домой. – Тревис даже не оглянулся. – Уже поздно, а сегодня у меня был долгий день. Я устал, проголодался, и вообще… начинается дождь. Вы вольны поехать со мной или остаться здесь. Все зависит исключительно от вас.
Бет стояла на месте, пока он не сел в машину. Когда заработал мотор, девушка заторопилась к воротам. Она постучала в окно. На этот раз ей удалось разглядеть лицо мужчины. Тревис не был слащавым, но, безусловно, имел какую-то изюминку. Природа наградила его густыми темными волосами. На щеке у него красовался шрам. Вот только глаза Бет не разглядела в свете фонарика.
– Я не могу пробыть здесь всю ночь, – пробормотала девушка. – И вдруг здесь больше никто не появится…
– Так и будет, – подтвердил Тревис. – Мой дом единственный по соседству с вашим. И последний в этом месте.
Неужели, зная это, он хотел уехать?
– Куда посадить Харви?
Не ответив, Тревис вышел из машины и открыл багажное отделение. Пес тут же запрыгнул туда и разлегся на свернутом одеяле, как будто делал это всю жизнь. Мужчина обошел машину и распахнул для Бет дверь, потом сел за руль. Он проделал все это молча, но девушка знала, что внутри он празднует победу.
– Спасибо, – поблагодарила она, стиснув зубы.
– Не за что.
Уверенным движением Тревис пристегнул ее. Девушка почувствовала себя совсем беззащитной перед ним. Ужасный запах, исходящий от ее одежды, стал более осязаем.
– Надеюсь, я не испорчу сиденье, – промямлила она, как только машина тронулась. Бет еще никогда не приходилось ездить на новеньком «мерседесе».
– Это кожа. Если нужно будет, все поправимо. Когда доберемся до моего дома, вы сможете помыться и переодеться. Правда, не в розовое, – не преминул поддеть ее Тревис.
– Не ваш цвет? – Не удержалась Бет.
– Не подходит к глазам, – усмехнулся он.
– Ясно. – Бет вспомнила, что он предложил ей кров, и укорила себя за злобную ремарку. – Вы были очень добры ко мне, – решила исправиться она. – Если ваш дом единственный по этой дороге, то мне просто повезло, что вам случилось проезжать мимо.
– Да. Ведь я не живу здесь постоянно. Почти все свое время я провожу в Бристоле. Живу и работаю там.
– Да? Чем вы занимаетесь?
– Промышленный дизайн.
– Значит, ваш дом здесь… мм… что-то типа дачи?
– Я бы сказал, это мое укрытие. А вы? Работаете?
– Я архитектор. Сейчас в отпуске. – Обычно, услышав, кто она по профессии, люди удивлялись или бормотали нечто вроде «Правда? Как интересно», но никто никогда не верил ей.
А Тревис не удивился.
– Работаете в государственной организации, коммерческой или, может, предпочли уйти «на вольные хлеба»?
– В коммерческой.
Девушка дала понять, что не хочет больше говорить. Но в этом уже не было необходимости. Они подъехали к массивным воротам, которые Тревис открыл с помощью пульта дистанционного управления прямо из машины.
То, что предстало глазам Бет, никак нельзя было назвать «укрытием». Она ожидала увидеть коттедж, похожий на свой, но этот дом больше напоминал замок.
Тревис галантно помог ей выбраться из машины, как будто они только что прибыли с романтического свидания. Бет постаралась быть грациозной, насколько это позволяли обстоятельства. И тут она впервые прямо посмотрела на Тревиса. Как будто электрический ток пробежал по ее телу. Серые, подумала Бет, у него серые глаза.
– Как зовут вашего пса?
– Что? О, Харви. Его зовут Харви.
– Тогда успокойте его. Скоро он познакомится с моими собаками. Не хотелось бы, чтобы они устроили драку.
– Харви дружелюбный.
– Хорошо. Шеба и Скай – нет.
С этими словами Тревис открыл заднюю дверь, Харви выпрыгнул на лужайку, и, прежде чем Бет успела что-либо сообразить, мужчина распахнул дверь дома, и оттуда выскочили два огромных медведя гризли. Или Бет так показалось?
Видимо, это и есть Шеба и Скай. Радостно повизгивая, собаки окружили хозяина. А мгновенье спустя они уже знакомились со своим гостем.
– Какой они породы? – Спросила Бет, радуясь, что эти громилы не сделали Харви своим ужином.
– Понятия не имею, – пожал плечами Тревис. – Знаю только, что это девочки. Их оставили в коробке у дороги, и я забрал их себе. Они непородистые, но мне это не важно.
Оставив собак играть на лужайке, Бет и Тревис вошли в дом.
Сказать, что Бет была шокирована богатым убранством, – это ничего не сказать. От такой роскоши у девушки дыхание перехватило.
– Уверен, вы хотите принять душ и переодеться, – заметил Тревис. – А я пока накормлю собак. В шкафу найдется пара футболок и шортов, – рассказывал он, поднимаясь по лестнице. – Гостевой халат за дверью в ванной. Чувствуйте себя как дома. Горячей воды много, так что не стесняйтесь. Когда будете готовы, спускайтесь в кухню. Любите спагетти под соусом болонез?
– Что? О, да. Да, спасибо, – смущенно пробормотала Бет.
Тревис показал девушке ее комнату и исчез за дверью.
Бет огляделась по сторонам и немедленно прошла в ванную.
Десять минут спустя она уже не чувствовала себя такой уставшей. После горячей ванны все казалось не так уж и страшно. Девушка действительно нашла в шкафу футболки и шорты. Женские.
«Интересно, чьи они?» – подумала Бет. – «Наверное, его подружки».
Она замочила свои вещи и спустилась в холл. Тревис сказал, что подождет ее на кухне. Но здесь было несколько дверей. Заключив, что кухня, должно быть, где-то в глубине дома, Бет осторожно постучала в последнюю дверь.
– Это я, – зачем-то объявила она, входя на кухню.
Стоя у плиты, Тревис медленно помешивал что-то в кастрюле. Собаки мирно лежали у его ног. Харви завилял хвостом при виде хозяйки, но не потрудился подойти к ней.
– Возьмите стул, сядьте и налейте себе вина, – произнес Тревис.
Бет повиновалась. Вино оказалось великолепным. Оно чудесным образом успокоило девушку.
– Я могу чем-нибудь помочь?
– Все уже готово, – сказал Тревис и через секунду поставил на стол две тарелки спагетти болонез. – А после ванны вы прекрасно выглядите, – улыбнулся он.
– Спасибо, – прошептала Бет, чувствуя, что заливается краской. И это злило ее. – И спасибо, что накормили нас. Я, правда, не хотела доставлять вам столько хлопот.
– Мы ведь соседи, – лениво протянул Тревис. – Хотя и временно. Это меньшее, что я мог сделать. Надеюсь, что для моей сестры вы сделали бы то же самое, если бы она оказалась в подобной ситуации.
Бет удивилась. Ей бы и в голову не пришло, что у этого человека может быть сестра.
– Сколько ей лет? – из вежливости поинтересовалась она.
– Сандре? Пару недель назад она отпраздновала свое тридцатилетие. Зная Сандру, полагаю, она до сих пор празднует. Сестричка у меня тусовщица, если можно так сказать.
– А вы не возражаете?
– Сандра взрослая женщина и сама разберется со своей жизнью.
Странный ответ, подумала Бет, но ничего не сказала. Она попробовала спагетти. Просто шедевр! Бет не слыла кулинаркой, поэтому испытывала искреннее уважение к людям, которые могли взять обычные ингредиенты и приготовить из них нечто особенное.
– Очень вкусно, – похвалила она.
– Благодарю.
Только тут Бет поняла, что сказала это совершенно без эмоций.
– Я не умею готовить, – поспешила исправиться она. – И поэтому всегда немножко завидую тем, кому это удается.
– Это из-за меня или вы всегда так нервничаете, когда вам доводится переночевать в доме у незнакомого мужчины?
– А вы не знакомый?
– Вы сами так сказали, помните? – усмехнулся Тревис.
Неловкость между ними тут же исчезла.
– Тогда мне следует быть осторожнее, – улыбнулась Бет и снова сосредоточилась на еде. Чем быстрее она поужинает, тем лучше.
Тревис отложил вилку в сторону и поднял бокал.
– Так значит, вы сняли коттедж на полгода?
– На меньший срок его не сдавали, – кивнула Бет, смущенно потупившись.
– Но здесь ведь больше никто не живет.
– Именно это меня и привлекло. У меня были непростые времена, и я хотела сменить обстановку.
– Ну, тогда этот коттедж – то, что нужно. – Бет не ответила.
Она поспешно допила вино и встала.
– Если вы не возражаете, я поднимусь в свою комнату. Я ужасно устала, по правде говоря.
– Значит, я не смогу уговорить вас отведать десерт? Пудинг, ореховый кекс или яблочный пирог.
– Нет, спасибо, – Бет взглянула в сторону своего пса. – Мне взять его с собой?
– О, он отлично поладил с девочками, – отозвался Тревис. – Пусть спит с ними.
– Что ж, спасибо еще раз. Мы постараемся избавить вас от нашего общества как можно скорее.
– Торопиться некуда.
Нет. Тревис не прав – ей нельзя задерживаться здесь, решила Бет, глядя на Тревиса. Сейчас, стоя на этой самой кухне, он выглядел таким большим и таким мужественным. И привлекательным. Очень привлекательным…
– Спокойной ночи, – промямлила она и вышла из кухни, не оставляя ему шанса ответить.