ГЛАВА ВТОРАЯ

Кровать оказалась очень удобной. Мягкой и теплой. Однако Бет ворочалась в ней, не понимая, почему никак не может заснуть. Без сомнения, она очень устала, но разум не желал отдыхать.

Бет едва слышно простонала, зарывшись лицом в подушки.

Она не думала о Ките уже несколько дней. Так почему же ей не спится? Почему она снова принялась за старое?

Это он. Это все Тревис Блэк. Он напомнил ей Кита. Хотя Бет и не понимала, почему. Эти двое были совершенно не похожи внешне. Кит – голубоглазый блондин с мальчишеской улыбкой и по-детски мягкими чертами лица. Бет влюбилась в него с первого взгляда. С того момента, как он вошел в ее кабинет. Он говорил, что почувствовал то же самое. Постоянно повторял, что восхищается Бет и ценит ее.

Глупая. Бет резко села в постели и провела рукой по волосам. Какая же она глупая. Следовало бы догадаться, что такой красивый и успешный мужчина, как Кит Райт, вряд ли будет верен одной женщине. Но Бет любила Кита и доверяла ему, вот и все. И это стало самой большой ошибкой в ее жизни.

Ну же, перестань, уговаривала себя девушка. Ты уже пережила худшее. Ты больше никогда не увидишь Кита. Но как Бет ни пыталась, она не могла выбросить из головы воспоминания.

Бет и Кит поженились тихо, без пышности. Кит так хотел, а Бет была настолько счастлива, что согласилась бы идти к алтарю даже в клоунском колпаке и босиком, если бы жених попросил ее об этом. Девушка остановила свой выбор на голубом костюме и широкополой шляпе, и все гости похвалили ее вкус.

Две недели они провели на Багамах, а потом вернулись и стали жить в квартире Кита в Лондоне. Сначала они хотели сразу же начать поиски дома, но шли недели, месяцы, а этого так и не произошло. Кит говорил, что впереди еще много времени, а Бет всегда соглашалась с ним. Вот когда они задумаются о ребенке, тогда и купят дом. А пока можно довольствоваться тем, что есть.

Так и жили, пока однажды ночью сестра Бет Кэтрин и ее муж Майкл не приехали к ним. Бледная как полотно Кэт сообщила, что их любимые родители погибли, столкнувшись лоб в лоб с грузовиком. Двое восемнадцатилетних подростков на украденной машине выскочили на шоссе. Водителю грузовика пришлось резко вывернуть руль, чтобы избежать аварии. Он не справился с управлением, и родители, ехавшие ему навстречу, врезались прямо в грузовик. Подростки не пострадали, водитель грузовика отделался легкими ссадинами, а пожилая пара скончалась на месте. Случай получил широкую огласку в прессе. Как оказалось, один из малолетних угонщиков был братом какой-то знаменитости или что-то вроде того.

Через пару дней после вынесения приговора, по которому подростки получили максимально возможные сроки, Бет возвращалась домой и встретила молодую женщину у дверей своей квартиры.

По прошествии времени Бет и Кэтрин привыкли к внезапной потере родителей, но Бет и представить себе не могла, что ей придется пережить после этой встречи.

Молодая женщина оказалась гражданской женой Кита. Они жили вместе семь лет и родили двоих детей. Те ночи, когда Кит «уезжал по делам» в другой конец Лондона, он проводил у Анны. Но у него были и другие любовницы. Всегда. Анна закрывала на это глаза, потому что любила его. И ведь это он был отцом ее девочек. Но когда она увидела Кита в новостях с женой… Еще вчера он был у них и провел ночь в объятиях Анны. Она и подумать не могла, что Кит может оказаться женатым на ком-то другом.

Бет смотрела на печальную молодую женщину и отчего-то верила ей. Вдруг все сложилось в целостную картину. Однажды перед Рождеством Кит вынужден был уехать «по делам в Шотландию», но так, и не вернулся к празднику. Теперь выяснилось, что Кит провел сочельник и рождественскую ночь с Анной и детьми.

Чем больше женщины говорили, тем больше Бет осознавала, какой тварью оказался Кит. Он, конечно же, застал обеих сидящими за столом в его кухне. И если Бет нужны были доказательства того, что Анна говорит правду, то ужас, отразившийся на лице Кита, сослужил даже лучшую службу.

В ту же ночь Бет ушла от мужа, чтобы никогда не возвращаться. Лишь однажды, когда Кита не было дома, она зашла за оставшимися вещами вместе с сестрой. Бет отказалась видеть мужа или о чем-то говорить с ним. Когда он понял, что намерения ее серьезны, то не стал противиться разводу.

Кэтрин и Майкл настояли, чтобы Бет какое-то время пожила у них. Потом Кэт забеременела, и Бет тут же нашла себе небольшую, но очень уютную квартирку, выложив за нее все наличные деньги. А на новоселье Кэтрин и Майкл подарили ей Харви. Тогда он был маленьким щенком с большими лапами и розовым языком.

Теперь Бет даже не представляла, как бы прожила без него все эти восемнадцать месяцев. Харви стал для нее членом семьи. Он обожал ребенка Кэт, с удовольствием играл в саду и всегда защищал хозяйку, куда бы она ни пошла с ним.

Если бы не Харви, Бет едва ли пережила бы и смерть родителей, и предательство Кита, и то унижение, через которое ей пришлось пройти во время развода. Ее врач сообщил, что она испытала сильнейший стресс и организму нужен отдых.

Бет отказалась принимать таблетки, которые выписал доктор, но рассудила, что отдых ей совсем не помешает. Где-нибудь в уединенном уголке. Там, где она сможет научиться нормально спать и с аппетитом есть и где, кроме них с Харви, не будет ни души.

Девушка высказала все свои пожелания нескольким агентам, а когда ей предложили коттедж в Шропшире, была на седьмом небе от счастья. Этот домик показался Бет идеальным вариантом для того, чтобы подумать и разобраться в себе.

– Тоже мне идеальный вариант! – Хмыкнула она, вставая с постели.

Бет прошла в ванную и налила себе стакан воды. Завтра первым делом она решила сделать себе запасной ключ и спрятать его в саду, чтобы подобная история больше не повторилась. Бет до сих пор удивлялась собственной глупости.

Она выпила воды и забралась обратно в постель, оставив включенной лампу на прикроватном столике. Красивая комната. Бет огляделась, прежде чем снова закрыть глаза и попытаться заснуть.

Интересно, Тревис Блэк часто привозит сюда женщин на романтический уик-энд? Без сомненья, у него куча дамочек, из которых Блэк может выбрать любую – он как раз из таких.

Бет готова была поспорить, что Тревис знает, когда и что сказать девушке, совсем как Кит. Мужчины всегда найдут нужные слова, если хотят получить что-то от женщины. Им нельзя доверять. Они говорят одно, а имеют в виду совсем другое.

Бет перевернулась на другой бок и накрыла голову подушкой, как будто так она могла заставить себя не думать.

Под утро ей все-таки удалось заснуть…

Бет разбудил громкий стук в дверь, последовавший за царапаньем и легким поскуливанием. Она подскочила от неожиданности, не сразу поняв, где находится. По потом вспомнила, что спала в доме Тревиса Блэка, и от этого сердце забилось еще сильнее.

Снова раздался стук в дверь. Бет натянула одеяло до самого подбородка и крикнула:

– Войдите!

– Привет, – поздоровался Тревис.

Бет не успела ничего ответить, потому что вслед за Тревисом в комнату ворвался Харви, который тут же плюхнулся на кровать и занял все ее внимание. Огромный пес положил свои массивные лапы на хрупкие плечи Бет и принялся лизать ее лицо, несмотря на протесты хозяйки. Когда Бет удалось, наконец, оттолкнуть его, она заметила Тревиса возле кровати с подносом в руках.

– Харви последний час все время скулил и метался по кухне. Мне показалось, он думает, будто ты сбежала, бросив его одного.

Потрясающе! После того, как Харви с легкостью отказался от хозяйки прошлой ночью, пес, наконец, вспомнил о своих обязанностях. Но почему именно тогда, когда ее прическа больше похожа на воронье гнездо, а лицо заспанное? Конечно, это не имело бы значения, если бы Харви в одиночку нашел ее, но ведь он притащил с собой Тревиса Блэка!

Бет старалась не глядеть на Тревиса. Он излучал такую мужественность в обтягивающих джинсах и футболке! Бет сглотнула. Больше всего на свете ей хотелось сейчас превратиться в невидимку.

Но Тревис, казалось, не замечал ее состояния. А может, он думал, что она всегда такая. Бет открыла было рот, но отчего-то не смогла произнести ни слова.

– Я не знал, какой напиток вы предпочитаете по утрам, – заговорил Тревис, кивнув на поднос. – Здесь чай и кофе. Молоко, сахар и немного печенья. Завтрак будет готов через полчаса.

– О, не стоит беспокоиться, прошу вас. Я сейчас же позвоню агенту, если вы будете так любезны, дать мне его номер, и не стану больше надоедать вам. Я и так причинила вам немало хлопот.

– Я уже связался с агентом. Джон встретит нас у коттеджа в одиннадцать. Что вы хотите на завтрак, пюре или жареную картошку?

– Что? – Тупо спросила Бет.

Тревис стоял так близко, что у нее голова шла кругом. Она с трудом взяла себя в руки.

– О, жареную, если не трудно.

Тревис кивнул и, поставив поднос у кровати, вышел из комнаты. Харви потрусил за ним. Очевидно, пес решил вернуться к своим новым подружкам, раз уж с хозяйкой все в порядке.

Бет пулей бросилась в ванную и, взглянув на свое отражение в зеркале, простонала. Кажется, этому мужчине суждено видеть ее такой, будто она только что вылезла из помойки.

Но, в конце концов, это не важно, твердо сказала себе Бет. Тревис Блэк ей никто. После сегодняшнего дня они, возможно, больше никогда и не увидятся.

Бет поморщилась, еще раз оглядев себя в зеркале, фыркнула с отвращением и отвернулась. Затем вернулась в комнату, взяла чашку кофе и села у окна.

– Как красиво! – Выдохнула Бет, глядя на заливные луга, раскинувшиеся за окном.

Через двадцать минут она уже спускалась на первый этаж. Бет никогда еще не чувствовала себя так спокойно и уверенно. И хотя надела только футболку и шорты, она ощущала небывалый комфорт.

Обычно Бет очень тщательно отбирала одежду для работы. При ее должности имидж был превыше всего. Иметь светлые волосы, голубые глаза и хрупкое телосложение не так-то легко. Для некоторых людей этого вполне достаточно, чтобы усомниться в уме девушки – особенно после всех этих дурацких анекдотов о блондинках. А Бет не собиралась укреплять подозрения обывателей, одеваясь в стиле куклы Барби.

Как и вчера ночью, Тревис колдовал у плиты.

Собаки снова расположились у его ног. Бет старалась говорить приветливо и беззаботно:

– Как вкусно пахнет!

– Я подумал, что мы снова поедим здесь, если вы согласны, – улыбнулся Тревис, и Бет невольно подивилась, насколько улыбка преобразила его лицо. – В доме есть столовая, но… хотите верьте, хотите нет, здесь намного приятнее.

– Если бы моя кухня была такая же уютная, как эта, я бы, наверное, тоже всегда завтракала там.

Тревис снова улыбнулся.

На столе уже стояли кофейник, графин с апельсиновым соком и тосты. Тревис поставил сюда же тарелки с яичницей, сосисками, беконом, жареными овощами и картофелем и еще много всякой всячины. Бет подумала, что этой еды хватило бы, чтобы накормить целую армию.

– Угощайтесь, – предложил Тревис, присаживаясь рядом с Бет за кухонным столом.

– Спасибо, – проговорила она, пододвинув к себе тарелку.

В последние несколько месяцев ей приходилось заставлять себя есть, но сейчас она вдруг почувствовала, что действительно проголодалась.

Завтрак оказался потрясающе вкусным. Никогда еще Бет не ела с таким аппетитом.

– Вы такая маленькая и так много едите, но вас это, кажется, не беспокоит, – нарушил тишину Тревис.

Бет не поняла, насмешка это или комплимент.

– Наверное, все дело в свежем воздухе, – просто сказала она. – Обычно я ем мало, но часто.

– Я вас не осуждаю.

– Я и не подумала об этом.

– Нет?

– Нет.

– Хорошо, – произнес Тревис, с сомнением глядя на нее. – Терпеть не могу девушек, которые весь день жуют одну морковку. Ужасно раздражает.

Но встречаешься ты именно с такими, подумала Бет. С моделями, которые блистают везде, где бы ни появились.

– Я вам не нравлюсь. – Похоже, у Тревиса был талант заставать ее врасплох. – Почему, Бет?

– Я вас не знаю, поэтому никак не могу испытывать к вам неприязнь, – буркнула Бет, чувствуя, что краснеет. – И тем более вы были так добры ко мне и Харви. Приютили нас, накормили и все такое.

– Думаю, прошлой ночью вы нервничали из-за того, что оказались в таком положении, и я могу это понять. Захлопнувшаяся дверь, незнакомец, вы наедине с ним в чужом доме… – его серые глаза путешествовали по лицу Бет. – Но это не все, правда? Дело во мне. Я вам не нравлюсь.

– Я же сказала, что совершенно не знаю вас.

– Вы не умеете врать, Бет Мартон, – заключил Тревис, отдав оставшиеся сосиски собакам.

– Я ведь не мужчина, чтобы талантливо врать! – Слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела подумать.

Черт! Черт! Черт!

– Понимаю, – тихо кивнул Тревис. – Это ответ на вопрос, почему молодая женщина с вашей внешностью и умом решила на время поселиться вдали от всего и всех.

– Мы с вами едва знакомы, мистер Блэк, и не стройте из себя провидца.

– Меня зовут Тревис, – он взглянул на часы. – И нам лучше поторопиться, если мы не хотим опоздать на встречу с Джоном. О, и еще, я достал шлепки моей сестры. Полагаю, вам они будут как нельзя кстати.

– Спасибо, – выдавила Бет.

– Ну что вы, не стоит благодарности, – улыбнулся Тревис.

Он откровенно веселился. Его забавляла сложившаяся ситуация.

– Пойду заберу свои вещи, – сообщила Бет. – У вас не найдется пакета? Я вчера замочила пижаму.

– Мудрое решение. – Тревис открыл ящик стола и достал пакет. – Шлепки у двери.

Бет кивнула и поднялась в комнату. Боже, ну почему я не осталась вчера дома, а последовала за Харви, корила себя она. Я, наверное, сошла с ума. Если кто-то и не нуждался в защите, так это мой Харви. Он мог сам о себе позаботиться.

– Все это не важно, – вслух произнесла Бет, собирая свои вещи в пакет. – Успокойся и не обращай внимания на его слова. Еще немного, и ты будешь в своем коттедже. И никогда больше не увидишь Тревиса Блэка.

Может, он и оказался для нее и Харви добрым самаритянином, но в одном Тревис был прав. Он ей определенно не нравился.

А теперь ей придется столкнуться лицом к лицу с Джоном Тернером, который, скорее всего, тоже сочтет ее безголовой блондинкой, которая по собственной глупости оказалась ночью на улице в одной пижаме.

Жизнь иногда бывает так несправедлива…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Когда они подъехали к коттеджу, их уже ждал невысокий, пухлый и розовощекий мужчина. Он приветливо помахал рукой, завидев их, как будто они ничем не потревожили его в это субботнее утро.

– Привет! Как дела-то? – Обратился он к Тревису. – А вы, должно быть, мисс Мартон? Рад познакомиться с вами, дорогая.

– Мне жаль, что так получилось, – покраснела Бет.

Не столько потому, что ей пришлось побеспокоить этого человека, сколько из-за взгляда, который он бросил на Тревиса. Очевидно, Джон Тернер сложил в уме одно с другим и сделал собственные выводы.

– Не переживайте, – улыбнулся агент. – Моя жена постоянно попадает в эту ситуацию.

– Думаю, пора впустить вас внутрь, милочка. – Джон открыл входную дверь, бросив через плечо: – Ты пойдешь сегодня на футбол, Тревис? Кажется, будет неплохой матч.

– Возможно.

Джон Тернер пропустил Бет вперед, а Тревис остался стоять на месте.

– Спасибо за помощь, – еще раз поблагодарила его Бет. Краснея, она подозвала Харви и добавила, обращаясь к мужчинам: – Кто-нибудь хочет кофе?

– Нет, спасибо, – отказался агент. – У меня еще уйма дел сегодня. – И он направился к своей машине.

Бет в ожидании смотрела на Тревиса, уверенная в том, что он пожелает войти, и мысленно желая, чтобы он тоже сказал «нет». Но когда Тревис отказался, она почувствовала легкий укол в сердце.

– Если снова понадобятся мои услуги, просто наденьте ту розовую шелковую штуку и помашите мне рукой.

Бет провожала его взглядом. Он уходит? И все? Но он ведь не должен ей ничего, правда? Она ясно дала ему понять, что ждет, не дождется, когда они расстанутся. Но…

– Эта одежда, – окликнула его Бет. – Когда вы окажетесь поблизости, чтобы я могла вернуть ее?

– Не волнуйтесь, – крикнул он от ворот. – У Сандры тысячи футболок и шортов; она не станет скучать по этим.

Так это одежда его сестры! Осознание этого принесло Бет удовлетворение.

– Но я не могу просто оставить их себе, – настаивала она. – Я должна как-то вернуть их вам.

– У вас за воротами есть ящик. Он не закрывается. Положите одежду туда, а я заберу, если это не дает вам покоя.

– Хорошо, так и сделаем, – кивнула Бет.

Харви тихонько поскуливал, готовый нестись вслед за Тревисом. Очевидно, пес не хотел, чтобы Тревис уезжал. Бет взяла его за ошейник.

– Ну что ж, тогда до свидания.

– Пока, Бет. Рад был познакомиться.


Остаток дня прошел безрадостно. За полчаса Бет выгребла из камина золу и положила туда новые дрова, чтобы зажечь вечером. Потом она решила прогуляться с Харви по лесу, окружающему коттедж.

Это был один из тех теплых майских дней, когда хотелось просто бродить по тропинкам и ни о чем не думать. Вскоре Бет вышла к небольшому ручью и села на траву, а Харви тут же прыгнул в воду.

Здесь было очень тихо и мирно. С удовольствием вобрав в легкие свежий воздух, Бет откинулась спиной на старый дуб и позволила себе расслабиться. Лишь через некоторое время она осознала, что все ее мысли снова и снова возвращаются к Тревису Блэку. Это было безумие. Полнейшее безумие.

Она резко выпрямилась, злясь на себя. Да, Тревис был добр к ней, этого нельзя отрицать, но сейчас все уже прошло. К чему думать об этом почти незнакомом ей мужчине, если этот эпизод уже в прошлом? Хотя он очень привлекателен, нужно признать. Тревис относился к тому типу мужчин, у которых на лбу написано: «Опасен для женщин».

Харви, наконец, вылез из воды и отряхнулся, чем вернул хозяйку в реальность. Остаток прогулки Бет старалась не думать о Тревисе. Это было сложно, но она справилась.

Когда они вернулись в коттедж, солнце уже садилось. Бет утомилась, но осталась довольна прогулкой. Харви повизгивал, давая ей понять, что тоже устал и нуждается в подкреплении.

Бет почти сразу заметила лежащий у двери букет. Ее сердце галопом забилось в груди, когда она шла через сад. Нежно розовые розы, фрезии и ромашки были красиво упакованы и перевязаны розовой лентой. Маленькая карточка гласила: «С новосельем». И подпись: «Тревис».

Бет смотрела на цветы и не верила своим глазам. Тревис купил ей прекрасные цветы. Она никак не ожидала от него такого поступка после их немногословного расставания сегодня утром. Почему он это сделал?

С букетом в руках Бет прошла в кухню и положила цветы на стол. Она так бы и смотрела на них, если бы Харви не заскулил, напомнив ей, что ждет своего ужина.

Накормив пса, Бет поставила цветы в вазу. Букет был великолепен. Абсолютно великолепен.

Но это ничего не значит. Тревис просто проявил вежливость. И это хорошо. Ведь могут же люди быть добры к другим без каких-либо корыстных побуждений. Эти цветы вовсе не означают, что Тревис заинтересовался ею.

Бет отнесла вазу с цветами в гостиную и пошла готовить себе ужин. За весь день она почти ничего не ела и сейчас почувствовала, что ужасно проголодалась.

Она поела в гостиной, снова вернувшись мыслями к Тревису Блэку. Из их короткого разговора Бет поняла, что он занятой человек, которому дорога каждая минута. И, так как она не хотела снова видеть его, это отлично подходило ей.

Однако перед сном Бет вдруг подумала, что будет, если завтра она услышит стук в дверь. И ей совершенно не понравилось то, как быстро забилось ее сердце от этой мысли.