Они снова сели в машину и поехали назад по главной аллее, почти в самом конце которой свернули на боковую аллею, более узкую, пролегавшую у подножия холма. Дорогу перерезал глубокий овраг, через который был перекинут мост из толстых бревен. За оврагом дорога стала спускаться вниз, и Айрис увидела реку в пологих берегах. У самой воды росли чахлые кустики и стоял какой-то сарай. Чуть поодаль виднелся небольшой деревянный домик, к которому и держал путь Брайан.

— Вот моя летняя резиденция, — торжественно произнес он, приглашая Айрис войти.

В домике были две небольшие комнаты, маленькая кухня, но так или иначе все необходимое присутствовало. Айрис почувствовала себя здесь гораздо уютнее, чем в большом доме, — это скромное жилище напоминало ее собственный деревенский дом.

Не задерживаясь в доме, Брайан повел Айрис к реке.

— Видишь вон там деревянные настилы, уходящие в воду? По ним лодки спускаются на воду. А в этом сарае — святая святых — моя мастерская, — произнес он с гордостью.

Брайан отпер дверь сарая, и Айрис увидела огромную, как ей показалось, лодку, пахнущую одновременно деревом, лаком и краской и готовую к спуску. По стенам сарая располагались стеллажи и полки с инструментами, строительными материалами и некими загадочными предметами, которых Айрис раньше не видела и не знала, как они называются.

Брайан привел в действие какие-то механизмы и устройства, и лодка стала плавно продвигаться к воде. Потребовалось немало времени, чтобы она наконец оказалась в родной стихии.

— Как видишь, — сказал Брайан, с любовью глядя на свое детище, — у нее пока нет имени. Я хочу, чтобы ты стала ее крестной матерью и дала ей имя.

Айрис задумалась.

— Знаешь, — сказала она через несколько мгновений, — она такая белоснежная, похожа на ромашку. А я очень люблю ромашки. Можно ее назвать Ромашкой?

— Отличная идея! — воскликнул Брайан. Он взял быстросохнущую краску и написал на борту красивыми наклонными буквами: Ромашка. — Ну вот, все готово к отплытию! — Брайан бросил в лодку сумки, подсадил Айрис, а сам, выступая в роли капитана и матроса, поднял парус, развернул его по ветру, и «Ромашка» неспешно отправилась в первое плавание.

Сначала они проплыли немного вверх по Темзе, потом вниз, по течению, затем снова против течения. Брайан ловко и умело управлялся с парусом, попутно просвещая Айрис относительно разных тонкостей и сложностей навигации на реке. Айрис любовалась пейзажами на правом и левом берегах. Заливные луга, поля, леса, цветущий вереск, пасущиеся стада, деревни — все выглядело с реки не так, как с берега.

Солнце пригревало почти по-летнему, но художник по имени Осень уже начал золотить листву деревьев, а холодный ветер напоминал о приближении ненастных дней. Айрис зябко поежилась — тонкая ткань курточки не спасала ее от ветра. Брайан расстегнул одну из сумок и, достав оттуда плотную теплую куртку, накинул ее на плечи Айрис. Она благодарно улыбнулась, а он обнял ее, прижал к своей груди и долго гладил ее растрепавшиеся на ветру волосы.

Вдруг он резко отпрянул от нее, не говоря ни слова, взялся за руль и повернул лодку в тихую речную заводь. Не доплыв немного до берега, он бросил якорь и спустил парус. После этого взял Айрис за руку и сказал:

— Пойдем!

Она подумала, что Брайан сейчас бросит трап и они сойдут на берег. Но он повел Айрис вниз, в каюту. Это оказалось совсем небольшое помещение под палубой, но в нем было все необходимое, чтобы поесть и отдохнуть.

— Здесь очень уютно, — похвалила Айрис внутреннее устройство и оборудование каюты. — Наверное, очень приятно путешествовать на такой лодке.

— Ты бы хотела?

— Конечно! Думаю, это очень интересно. Я никогда еще не путешествовала таким образом.

— Вот и отлично! Возьмем отпуск и отправимся в большое путешествие.

— На «Ромашке»?

— Нет, это речной вариант лодки. А мы пойдем на большой, морской. Она у меня стоит в Корнуолле. Оттуда мы отправимся вдоль берегов Англии и Уэльса.

— Ты, наверное, говоришь о той лодке, на которой собирался идти с друзьями? А как же ваши планы совместного путешествия?

Брайан отвел взгляд и промолчал.

— Брайан, но ведь они все предусмотрели, готовясь к этому походу. Ты решил поссориться с друзьями?

— Я не собираюсь ни с кем ссориться, просто хочу пойти в это плавание с тобой. — Он упрямо сдвинул брови.

— А я не хочу, чтобы ты из-за меня терял друзей! — Но в душе Айрис радовалась, что Брайан предпочел ее. — Может быть, твои приятели не будут возражать, если ваша команда пополнится еще одним членом, который к тому же может готовить вам еду?

— Надеюсь, — не очень уверенно, но с явным облегчением ответил Брайан. — В любом случае мое предложение остается в силе. — Вдруг он спохватился: — Ты же, наверное, проголодалась?

— Еще как!

— Сейчас все будет готово! Вообще-то здесь есть плитка и можно приготовить что-то горячее. А вот здесь небольшой холодильник. Но сегодня я взял с собой только холодное куриное мясо, сандвичи с сыром и ветчиной и термос с чаем.

Все перечисленное тут же оказалось на столе. Из небольшого подвесного шкафчика Брайан извлек тарелки и чашки. Голодные путешественники очень быстро управились со всеми съестными припасами.

Пока Брайан убирал со стола, Айрис прилегла на одну из коек, расположенных вдоль стен каюты.

— Удобно? — спросил Брайан.

— Вполне.

Оставив грязную посуду на столе, Брайан подсел к Айрис и, глядя ей прямо в глаза, без предисловий твердо и ясно произнес:

— Айрис, дорогая, я хочу, чтобы ты знала, что я тебя люблю. Это не мимолетное настроение, не минутный порыв — у меня было время подумать и проверить свои чувства. И, поверь, это настоящее чувство. Я ошибался, шел неверным путем, не видел очевидного, страдал, но все это было не напрасно, иначе я бы не понял, где мое подлинное счастье. А что касается моего имущественного состояния, то я не считаю себя богатым человеком и, по правде говоря, не люблю богачей. Я ни в чем не изменился, я по-прежнему такой же, каким был и месяц, и два, и три назад. Но я понял одно: ты мне нужна, я хочу, чтобы ты была со мной, я не могу без тебя!

И больше не надо было никаких слов. Два любящих сердца устремились друг к другу, два жаждущих любви тела соединились в одно. Это было страстное, бурное слияние после долгой разлуки. И Айрис уже не сомневалась в любви Брайана.

Когда к вечеру они вернулись в маленький домик у реки, развели огонь в очаге и приготовили ужин, Брайан, взяв бокал с вином, набрал в грудь воздуха и торжественно произнес:

— Айрис, любимая, я прошу тебя стать моей женой. — После этих судьбоносных слов он выдохнул с облегчением и добавил: — Можешь не отвечать сразу. Подумай, только не очень долго! — Его губы тронула лукавая улыбка. — Но, учти, я принимаю лишь один вариант ответа.

Айрис радостно улыбнулась в ответ.

— Ты не оставил мне выбора, следовательно, время на обдумывание можно сократить до минимума. Я с удовольствием принимаю твое предложение!

Долгий нежный поцелуй скрепил их уговор.