Помог Алан. Тогда он что-то говорил, но от волнения Ани смутно все помнила. Видение обрывалось на волне морока, накрывшего могилы, и на объятиях Алана, который переместил их из подземного кладбища.

За это Тодор был ему благодарен.

Он надеялся лишь на знак Аннетт — W. Он должен был позволить ей возвращаться в прошлое, но после разрушения захоронений ни городу, ни одному из ведьмаков не удалось это сделать.

Прошлое — в прошлом.

Его не исправить.

Алан Крейг

Тодор следил за ним с самого детства. Упрямый, сильный, смелый, с головой на плечах. Его слабостями были желание довести все до конца правильно и сострадание к сестре. Опека, которая становилась целью жизни, лишая его собственной.

В воспоминаниях Алана в подземном кладбище с ним говорил призрак. Спрашивал его о решениях, стоит ли выполнять все с перфекционизмом, и уже тогда был ответ — делать так, чтобы ни о чем не сожалеть.

Мертвый дал ему доступ к источнику, но в картинке, отображавшей произошедшее, Тодора зацепило другое: Алан готов был преодолеть любые сложности, чтобы успеть к Аннетт и помочь ей. Ему хватало самообладания, опыта и силы, чтобы заботиться о других.

Единственный, чьи мысли были трезвыми в тот вечер.

Он знал, что делать. Знал, что стоило доверить Николасу сестру, понимал чувства Аннетт к Николасу. Они когда-то были парой, пока Ник не бросил ее, чтобы, как он думал, защитить от себя.

И действовал.

Именно поэтому источник магии дался ему легко — у ведьмака все было под контролем.

Эмма Чейз

Эмма. Хрупкая, слабая, плывущая по течению. Смирение и то, как, казалось бы, спокойно она принимала происходящее с ней в Нордвуде, нравилось Тодору. Это помогало уравновесить вспыльчивого Анри. Их связь символов H — недостающая часть пазла. Оба ведьмака пережили вспышку чувств, навеянную магией, и, к удивлению Тодора, ни один из них не нарушил данных в порыве эмоций клятв.

Эмма и Анри учились сохранять баланс вопреки всем ожиданиям. И все по большей части благодаря умению Эммы слепо следовать предначертанному. Она чувствовала — так было нужно. В этом была ее смелость.

Источник выбрал ее за покорность. Но, несмотря на слабость, во время получения магии Эмма не сдалась, не отступила. И позволила Анри позаботиться о ней.

Изучая ее воспоминания, Тодор долго наблюдал за тем, как Эмма открывалась для него.

И сейчас, пересматривая их, он был уверен — невыразительный камень при должной огранке может стать ценным.

К счастью, Эмма легко поддавалась изменениям.

Анри Брэйден

Вспышки эмоций, импульсивные решения, темная энергия, которой и без источника Нордвуда было слишком много. Поначалу Анри вызывал тревогу. В нем не было стабильности, предсказуемости, но с лихвой хватало самоотдачи и желания бороться за будущее.

Все изменилось с появлением Эммы.

Тодор, водя пальцем по его странице в блокноте, вновь наблюдал за событиями в подземном кладбище. Он видел разницу, видел, что ответственность за Эмму помогла ему научиться управлять магией, а не позволять ей брать над собой верх.

Анри больше не был один. Это давало ему землю под ногами, а навеянные, но укрепившиеся в сердце чувства сдерживали его пыл. Ведь от владения силой зависело самочувствие Эммы. Она впитывала излишки и служила сосудом, резервом и точкой опоры.

Их контраст спокойствия и бесконтрольности приносил свои первые плоды.

А они — шанс на то, что все пойдет как нужно.

Здесь Тодору вмешиваться не стоило.

Он видел: любовь — пусть не такая яркая, как та, что была передана им магией их родов, — пускала свои корни, чтобы после медленно прорасти.

Николас Тэй

На странице о Николасе было меньше всего записей. Тодор и без его воспоминаний о случившемся в подземном городе понимал, что слабость ведьмака — в чувствах, в попытке отказаться от них. Без эмоций нет привязки к реальности, а значит, чем дольше он находился в Зазеркальном мире мертвых, тем больше становился черствым и бездушным.

Тот, кто не следует своему сердцу, и тот, кто переполнен сожалениями о прошлых поступках, не сможет удержать силу источника.

Именно поэтому Николас не получил ни одной нити.

Но ему хватило самообладания собраться и защитить Джин-Рут. Так у обоих осталась возможность спрятаться в Зазеркалье. Ни живые, ни мертвые.

Его испытанием была Джин-Рут. Николасу нужно было найти подход к ней, говорить, сделать так, чтобы она согласилась на помощь. Завоевать доверие и открыться, принимая ее и свои слабости.

Тодор провел по странице пальцами, чтобы блокнот показал лишь часть воспоминаний Николаса, которые тот передал во сне Аннетт.

Оба стояли возле неровной прозрачной поверхности. Еще шаг — и мир мертвых. Через бумагу Тодор ощущал упрямство Николаса, уверенность в действиях и надежду на жизнь. Он цеплялся, верил в то, что все выйдет, ему было для чего вернуться. Именно поэтому источник его отпустил. Дал несколько мгновений, решивших судьбу.

— По ту сторону жизни… — задумчиво произнес Тодор и перевернул страницу.

Теперь Николасу должно было хватить времени, чтобы научиться не жалеть о прошлом и жить в настоящем.

Джин-Рут Крейг

Ее призрачный дом дал трещины, осыпалась штукатурка, накренились стены. Так бережно возводимые иллюзии превращались в реальность. Сырую, холодную, опасную и совершенно незнакомую той, которая так долго считала, что ей должны.

Защиту, помощь, тепло, чувства.

Тодор просматривал ее воспоминания и видел, что в каждой попытке быть полезной был подтекст: «А поможешь ли ты мне взамен?» Дать, чтобы получить.

Для нее испытание на кладбище прошло тяжело. Даже шансов выжить, не то что получить энергию Нордвуда, почти не было. И лишь настойчивость Николаса и самообладание Алана, позволившее ей понять — доверяй тем, кто предлагает помощь, и не ищи выгоды, — оставили ей возможность перейти в Зазеркалье.

Фактически Николас и Джин-Рут были мертвы.

Для города, для магии.

Но не для близких. Их тела — в мире призраков, зависших в Зазеркалье.

Осталось найти подходящий момент их вернуть так, чтобы не нарушить баланс сил.

Но пояснений, как это сделать, на странице Джин-Рут не оказалось.

Здесь были только ее эмоции, волнения и тернистый путь к самостоятельности.


Тодор закрыл блокнот, накинул плащ и переместился. Его ждали ответы.

Над кладбищем сгустились тучи. Изредка с надгробий слетали вороны, потревоженные уверенным звуком стука каблуков ботинок верховного мага. Тодор поспешно шагал к разрушенному подземелью.

Ветер срывал листву с нависших над могилами деревьев, укрывая разноцветными пятнами землю. Совсем скоро в Лавке Зодчего зажгут свечи, чтобы призраки знали — их ждут. А пока на старом, поросшем жухлой травой и мхом кладбище единственным светом был крошечный камень в руке Тодора.

С каждым движением гранат, обрамленный серебряной нитью, вспыхивал ярче и ярче. Камень чувствовал магию, темную, сильную… Магию города, которая уходила, оставляя Нордвуд серым, пустым и безжизненным. Для местных жителей это было незаметно, но тонкая защита, поставленная Ани, Аланом, Эммой и Анри, не всегда сдерживала проклятых. Они все чаще появлялись на улицах, чувствовали себя свободно, легко, словно город стал их территорией для охоты за душами.

Тодор со злостью сжал камень и с шипением обнажил клыки — серебро обожгло ладонь. Вампирам не следует его касаться.

Крик ворона, раздавшийся совсем неподалеку, отвлек от вспышки боли. Секунда — и тонкий след от ожога затянется, а вот следы магии могут развеяться… Именно поэтому стоило поспешить. Идти, не оглядываясь, не обращая внимания на сгустившийся туман, закрывавший дорогу и могилы. Старое кладбище было не радо гостю, и Тодор ощущал это.

Он обернулся лишь единожды, уловил взглядом призрачный силуэт и тут же пожалел об этом.

— Все та же брошь, все тот же символ гибели и жажды жизни. Ворон… на черном шерстяном пальто. Столько лет, а ты прежний.

За одной из могил показалась едва осязаемая фигура призрака. Не рассмотреть лица, не увидеть, кто это, но голос… женский.

— Я чувствую, вижу твою боль. В родовом склепе до сих пор тихо. Слишком рано, ты ведь знаешь. — Приятный, знакомый тембр лился рекой, отвлекая от действительности. — Знаешь, что рассвета не будет. Отныне только сумрак, темнота с острова, которая поглотит Нордвуд. Они долго ждали. За время всегда нужно платить.

— Нельзя платить тем, что тебе не принадлежит. Верну ненавистью, злостью и раздражением. Этого всегда достаточно, — холодно отозвался Тодор.

Он стоял на тропинке, раздраженно смотрел на погасший явно из-за незваной гостьи камень и спрятал его в карман. Теперь в облике появилась жестокость. Острые черты лица только подчеркивали ее. В черных глазах отразилось синее свечение — от призрака исходила магия. Безвредная, но ощутимая.

— Ты можешь платить чужими жизнями, — прозвучал колкий ответ. — Найди источник, найди нити, связывающие город и остров, и уничтожь его сердце. А ответы…

— В склепе, — отрезал Тодор. — Ты вернулась в мир живых, чтобы сказать то, что я знаю?

— Нет, чтобы посмотреть на того, кто всех пережил. Твоя игра зашла слишком далеко, настолько, что остановок больше не будет.